Уродина - Нита Вольская
— Это была реакция не на твое прикосновение, а на мое появление вблизи, — обломал его Арт.
Арфагор вопросительно уставился на белого дракона.
— Это случилось в тот день, когда я, по поручению отца, приносил вам договор о взаимовыгодной торговле, — пояснил он моему дедушке. Арфагор утвердительно кивнул, подтверждая факт. Так же его подтвердил и король химер. И Артариан продолжил:
— Я возвращался домой, когда почувствовал сильное притяжение. Решил спуститься ниже и осмотреться в поисках причины такого влечения. Когда завис над синим лесом рядом с озером, заметил Виолетту с Рондалом. И уже тогда я увидел нашу с ней связующую нить.
— Почему же не попытался сблизиться со своей истинной? — спросил Арфагор.
Арт тяжело вздохнул:
— Она дочь наследного принца, а я выходец из королевства изгоев. Что я мог ей предложить? Такую же затворническую жизнь?
— Но сейчас-то ты здесь, — заметил кто-то из старейшин.
— Я не мог допустить, чтобы Рондал обманом сделал ее своей женой. Тем более, что Виолетта не хочет этих отношений.
— Откуда тебе-то известно, чего хочет принцесса? — подал голос старший Шарон.
— Я сама ему об этом рассказала, — встряла я в «перекрестный допрос».
Все вопросительно уставились на меня, включая Рондала.
— Меня в самом деле тяготили эти отношения. А в последние дни перед обручением мне было особенно плохо. И еще меня все время тянуло в горы. Вчера я поддалась своему желанию и полетела туда. Там встретила Артариана, мы разговорились, так все и выяснилось. И — да, я тоже чувствую нашу связь! Сегодня она сильнее, чем вчера, а значит она крепнет.
— Но ты же не собираешься за него замуж? — подал голос Рон с брезгливым выражением лица.
— Ну почему же? Если позовет — с удовольствием пойду, — я с вызовом посмотрела сначала на изумрудного, а потом обвела взглядом всех старейшин. Последние загомонили. А мой химер едва заметно улыбался.
— Мы не можем этого допустить! К тому же еще ничего не доказано. Шарон мог ошибиться: перепутать любовь с истинным притяжением, что не делает его преступником.
— Если перепутал, то — не делает, — как-то загадочно подтвердил король, глядя на входную дверь, словно кого-то ждал. — А вот намеренное введение в заблуждение в корне меняет дело.
Дверь открылась, и на пороге возник стражник, который ранее покинул эту комнату, придерживающий за локоть перепуганного мужчину.
— Это же тот самый посыльный, которого мы отправляли с браслетом к эльфам. — опознали его древние драконы.
— Говори, — скомандовал Арфагор, обращаясь к приведенному.
— Я не виноват, меня принудили, — затараторил посыльный.
— По делу говори, — в голосе короля появились стальные нотки. Мужчина чуть поежился и рассказал интересную историю о том, как его наняли Шароны для того, чтобы сымитировать отправку браслета Варниэлю. На самом деле он должен был вернуть его изумрудным драконам.
Глава зеленых обреченно закрыл лицо руками.
— Где этот браслет сейчас? — спросил старейшина.
— Я его вернул, как и договаривались.
— А куда дел официальное письмо? — спросил король драконов.
— Уничтожил. Мне господа так приказали, — говоривший кивнул сначала на Винзэра, а потом на Рондола.
— Где украшение? — спросил самый старейший из Совета.
Глава изумрудных наконец поднял голову, и устало проговорил:
— Оно у нас. Это не эльфийский браслет. Это подделка.
В комнате повисла тишина. После того, как всеобщий шок прошел, драконы загомонили.
— Что вы на это скажете, господа старейшины? — громко поинтересовался Арфагор, и все притихли. — Мое мнение вы знаете — я изначально был против этой помолвки. К тому же меня еще тогда насторожила спешка Шаронов: и в плане церемонии и с браслетом. И вчера я получил подтверждение своим подозрениям. Теперь причину знаете и вы. Так каким будет ваш вердикт?
Старейшины посовещались, и слово взял самый старый из драконов…
Глава XVI–VI Вердикт
Арт подошел ко мне и взял за руку. Я сжала его ладонь в ответ. По телу заструилось знакомое тепло. Мы переплели наши пальцы. И обменялись взглядами. Старейшина осмотрел всех присутствующих, задержался на наших сцепленных руках, и заговорил:
— Принимая во внимание содеянное изумрудными драконами, Совет старейшин постановил: отказать маркизу Рондалу Винзэру тэн Шарону в обручении с младшей принцессой драконов Виолеттой Круэллой Андр тан Гран, и запретить всякое общение с девушкой сроком на один год. На герцога Винзэра Райнэра тэн Шарона, за фальсификацию фактов и подделку брачного браслета, наложить штраф в размере тысячи драконьих лир.
Кто-то из Шаронов ахнул — похоже сумма немаленькая. А я и все мои сторонники облегченно выдохнули. Дракон продолжил:
— Возобновить свидания принцессы Виолетты Круэллы Андр тан Гран с остальными четырнадцатью претендентами, подавшими заявки!
Мои глаза полезли на лоб. Я с трудом нашла в себе силы дослушать речь древнего оратора, и не вцепиться в его старую наглую драконью морду. Но, видимо, у этой морды напрочь отсутствовал инстинкт самосохранения, потому что он продолжал «копать себе яму»:
— Запретить принцу Снежного королевства Артариану Бартону тэн Гардэру приближаться к младшей принцессе драконов на основании отсутствия соответствующего соглашения между нашими государствами! Да будет так!
Оставшиеся девять драконов так же «завизировали» решение этой фразой! И только Арфагор не торопился давать согласие. Старейшины воззрились на главу королевства. Тот не заставил себя долго ждать:
— Я полагаю сегодня король Снежных драконов пожаловал к нам лично не случайно. — Бартон кивнул, и дедушка продолжил — Мы можем обговорить и заключить необходимое соглашение. Тем более, что случай исключительный: речь идет об истинной паре.
Старейшины несогласно загомонили. И вынесли короткий вердикт: «Мы на это не пойдем!»
— В старом своде драконьих законов есть один пункт, — заговорил Арт — который четко дает понять, что, как только между драконом и драконицей возникает истинная связь, девушка автоматически выбывает из списка невест для других мужчин. На основании этого я требую отменить ваше решение о возобновлении