Kniga-Online.club
» » » » Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею

Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею

Читать бесплатно Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я вздохнула. Как ему отказать? Только сказав правду. Но я ведь не скажу. Не имею права сейчас сдаться, пусть и хожу по краю пропасти.

– Не смущает, что в твоей спутнице могут узнать служанку?

– Нет. Никто и не догадается. Ты же будешь в маске и красивом платье.

– А друзья?

– Они знают, – спокойно ответил Ривлад. – Согласишься? Если переживаешь, я могу поговорить с твоим возлюбленным.

Только этого не хватало!

Достойных отговорок я не нашла, пришлось согласиться. Ривлад поблагодарил и исчез, а я от души выругалась. И как теперь из этого выпутываться? Надо опробовать зелье Датерейя, которое создает двойников. А пока… выбрать для моего фантома платье!

Остаток ночи я занималась именно этим. Решив не выделяться, остановилась на самом простом, подобрала туфельки и маску, украшения, что принес Рив. Даже если мой двойник превратится в Эву, то дракон этого не должен заметить. Немного подумала и решила воспользоваться добротой своего дракона и позаимствовала еще одни туфельки и маску.

Утром собралась, капнула на пол две капли зелья, проверив, каким будет двойник. Оставила его в комнате и отправилась забирать свой наряд. Вернувшись, высчитала, сколько капель необходимо, чтобы двойник исчез спустя час после рассвета, накапала на свою копию. Мне не нужно было объяснять второй мне, что нужно делать. Фантом обладал моей памятью и мыслями.

Вечером я выпила настойки бодрости, прихватив с собой флакон про запас, надела свое изумительное сиреневое платье. Оно было длиной до пола, с закрытыми плечами и руками, с декольте треугольного выреза, отделанное белым кружевом. По наряду сверкали серебряные нити.

Я расчесала волосы, надела маску, туфельки, выпила зелье невидимости. Вот и все. Не знаю, как повернется дело, но если вдруг что-то меня задержит, то окажусь сразу же на балу.

Может и глупо, зато никаких следов не оставлю. Если вернусь раньше, то мне ничего не стоит просто прийти на бал после ужина. Ривлад окажется рядом, условия соблюдены.

Я легко пробиралась за Свердой, которая не подозревала о слежке. Невидимость хоть потом и ослабляла, но все же давала явные преимущества. Едва дверь особняка открылась, я скользнула следом за Свердой и замерла. Осторожно и медленно за ней шла, держась на расстоянии десяти шагов.

Дом, кстати, был вполне обычный. Мебель, гобелены, ковры, посуда. Все богатое, даже в чем-то вычурное. Только кругом толстым слоем лежала пыль. Похоже, здесь никто точно не живет. Разве что привидения. Но для кого же в корзине тогда еда? Не приходит же сюда Сверда специально, чтобы поесть в одиночестве, наслаждаясь пылью. Я зажала нос, чтобы не чихнуть.

Сверда тем временем зажгла свечу и пошла к лестнице. Отодвинула шкаф явно привычным движением и открыла дверцу, что за ним пряталась.

В проеме, где мы оказались вдвоем, было темно. И лишь отблеск свечи позволял разглядеть стены, сделанные из камня. Я приподняла юбку платья, чтобы не запачкать и осторожно пробиралась за Свердой. Вскоре перед нами возникла еще одна дверь, которую повариха снова открыла ключом.

За ней оказалась полупустая комната. Стол, стул, кровать, на которой кто-то лежал… Раздался стон. Сверда подошла к постели. Я, естественно, последовала за ней и чуть не завизжала. На грязном матрасе под одеялом лежала… фрейлина Гретхен. Я отступила к стене, стараясь прийти в себя. Пару часов назад я видела любовницу Азара во дворце. Мы столкнулись с ней, когда я вслед за Свердой миновала ворота королевского сада. И как она здесь оказалась? Худая, изнеможенная, с синяками и царапинами.

Я боялась своих догадок и предположений. Сверда тем временем кормила ничего не соображающую Гретхен. Похоже, Азар принял облик своей бывшей любовницы. И получается, все, что нужно, это проследить за братцем в обличии Гретхен и убедиться в своей правоте. А потом… можно идти к Ривладу!

Я настолько уплыла в свои мысли, что очнулась лишь тогда, когда щелкнул замок на двери. Сверда ушла, а я осталась. М-да…

Вариантов действий немного. Либо попытаться выбраться, но тогда это будет заметно поварихе, или просто подождать заката, до которого осталось пара часов. Все равно же перемещусь к Ривладу. Ни одно колдовство не удержит.

Суженая. Индария. Этим все сказано.

Значит, жду. Жаль, что нельзя забрать с собой Гретхен. Азар тут же догадается, что его раскусили, сменит личину. Лучше пусть пребывает в неведении.

Я подошла к Гретхен, которой, по всей видимости, Сверда дала какое-то зелье, и она беспокойно спала. Сейчас фрейлина выглядела беспомощной, а когда-то ее боялся весь двор. Она была слишком коварна и хитра. Но помочь ей сейчас, рискуя жизнь Ривлада, я не могла.

Темнота в комнате становилась все тяжелее. И я порадовалась, когда переместилась на бал. Тут же заметила, как Ривлад кружится в танце с Нарой, что-то ей рассказывая. Я же подошла к зеркалу, с облегчением вздохнула, не увидев в нем себя. Осторожно пробралась к столам с едой, поела, решив, что никто не заметит, как еда исчезает в воздухе. Слишком уж много народа, все навеселе. А потом краем глаза следила за Ривладом, прислонясь к тяжелой портьере в углу зала.

Он был прав, когда рассказывал о чересчур большом внимании придворных дам. Я то и дело ловила взгляды, которые пускали в его сторону женщины. Они были разные – завистливые, злые, недовольные, боящиеся, но ни один – влюбленный. Девушки хотели быть с Ривладом из-за его статуса, власти, богатства, красоты. Сам он им вряд ли был нужен. И почему никто из высокородных красавиц не подумал, что Ривлада можно любить за его ум, смелость, отвагу, самопожертвование, верность и силу души? Глупцы!

За что его любила я? Не знаю. Когда любишь, уже все равно за что – за физическую красоту или душу. Ты просто любишь всем сердцем. И сегодня я любовалась моим суженым. Таким прекрасным, чудесным и великолепным. Любовалась и радовалась, что осталось совсем чуть-чуть потерпеть, и мы будем вместе. Ривлад вон ждал меня больше сотни лет, а я не могу без него прожить чуть больше года. Смешно, право слово.

Где-то в зале, в противоположной стороне от Ривлада, мелькнул силуэт Гретхен, а вернее – Азара. Я не могла сейчас следить. Не этой ночью. Магия не даст. Вернусь к Ривладу. А завтра, вполне! И надо будет все рассказать Датерейю. Хватит тайн!

Я выпила бодрящее зелье, чтобы не лишиться сил и не стать беспомощной, когда стану собой, и невидимость исчезнет. Помимо Ривлада я заметила в зале всех своих друзей. Счастливых, веселых. И это не могло не радовать. Я знала, они грустили обо мне, но в то же время нашли силы жить дальше. Хотя потерять друга или любимого – разные вещи.

Перейти на страницу:

Ольга Шерстобитова читать все книги автора по порядку

Ольга Шерстобитова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замок дракона, или Не будите во мне фею отзывы

Отзывы читателей о книге Замок дракона, или Не будите во мне фею, автор: Ольга Шерстобитова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*