Kniga-Online.club
» » » » Вайлет. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева

Вайлет. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева

Читать бесплатно Вайлет. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
гнетущего молчания мужчин и их мрачного вида.

– Фестер верит в то, что говорит, а значит, сказал правду, – путанно ответил муж, невидяще глядя перед собой, чуть помедлив, продолжил, – но на сегодняшний день это единственный план, если его слова окажутся ложью… пойдём выжигать змеиное логово.

– Я ему не доверяю, – задумчиво протянул Рейнард, не сводя взгляд с давно закрытой двери, – у него слишком много людей во дворце.

– Он был искренен, когда рассказывал о Гитории, – рассеянно произнёс Кеннет, – он действительно беспокоится о стране, значит мы с ним в этом единодушны. А что касается людей, уверен, ты приведёшь своих.

– Не сомневайся, повсюду будут мои люди, – рассмеялся Рейнард, отсалютовав полупустым бокалом, торжественно объявил, – завтра, ваше величество.

Глава 49

Эта ночь была бессонной. Мужчины обсуждали почти до самого утра разные варианты развития событий и выстраивали линию защиты. Да, Фестер, конечно, взялся провести нас во дворец, но доверия к нему не было, а значит, необходимо предусмотреть план отхода. Применять огонь на улице среди мирных жителей Кеннет отказывался, и в этом я его поддерживала.

Я и Айрис готовились по-своему, выбрав из десятка платьев, привезённых Рейнардом, достойное выхода в свет для новой королевы, взялись ушивать его в талии, а Милли подрубала длинный подол. Приглашать портниху мы не рискнули, да и временем не располагали, так что шили, как умели, посчитав, что под слоем бусин и полудрагоценных камней наши кривые швы никто не разглядит. Когда швейная мастерская выполнила срочный заказ, к работе приступил отдел визажа и парикмахерской, и около часа Айрис вместе с Софи измывались над моей бедной головой, накручивая на и без того волнистые волосы бигуди. Сбежать от энергичных особ мне удалось лишь к двум ночи, и, кое-как уложив голову на подушку, морщась от неприятных ощущений стянутой кожи, я, долго ворочаясь, наконец забылась прерывистым и тревожным сном. Чтобы проснуться от громкого голоса издевательницы, которая решила окончательно меня доконать.

– Ты должна сиять и сразить всех наповал, – наставляла меня Айрис, накладывая на лицо жуткую на вид смесь.

– Чтобы сиять, я должна была выспаться, а эти средства пытки на моей голове мне этого не позволили, – заворчала, чуть поёрзав, принимая удобное положение.

– Ты бы всё равно не уснула, – хмыкнула девушка, задумчивым взглядом окинув моё лицо, проговорила, – здесь ещё… ворочалась, нервничала, а так мы тебя замучили, и ты всё же уснула.

– И в кого ты такая умная, – подколола подругу, послушно подставляя лицо под следующую экзекуцию.

– Сама не знаю, каждая была по-своему мудра, – хихикнула Айрис, обращаясь к дочери, – Софи, неси пинцет.

– Что ты собралась делать? – невольно отпрянула от слишком деятельной подруги, опасливо посмотрев на грозное оружие в её руках.

– Два волоска над бровью торчит, – хмыкнула та в ответ, ловкими движениями лишив меня, по её мнению, лишней растительности, – ты забыла, какие во дворце дамы, они тебе ни за что не простят такой небрежности. А как гласит пословица: «Встречают по одёжке…», это потом, когда коронуют, и ты сменишь двор, устанавливай свои порядки, а пока терпи.

– Это раздражает невероятно, – усмехнулась, заметив довольную улыбку на лице Айрис, ехидно продолжила, – когда ты права.

– Конечно, меня тоже Рей иногда подбешивает, когда он оказывается прав, – рассмеялась подруга, возвращаясь к прерванному занятию.

И только спустя два часа, одетая в прекрасное платье из лёгкой как облако ткани, нежно-персикового цвета, с затейливой причёской на голове и аккуратным макияжем, который выгодно подчеркнул цвет глаз и придал яркости губам, я спускалась по ступеням, а у подножия лестницы меня ждал сражённый моей неописуемой красотой – Кеннет. Едва не запинаясь о длинный подол пышного платья от вдруг охватившего меня смущения и от столь неприкрытого восхищения моего мужа, от его удивлённого и влюблённого взгляда, я мысленно поблагодарила Айрис. Наверное, каждая девушка мечтает хотя бы один раз в жизни превратиться в принцессу, и чтобы на неё вот так с восхищением и любовью смотрели.

– Ты…Татьяна, ты прекрасна, – сиплым голосом пробормотал муж, бережно взяв меня за руку, прикоснулся губами к тыльной стороне моей ладони, – моя королева.

– Ты тоже потрясающе выглядишь в этом камзоле, – прошептала, с трудом сглатывая подступивший к горлу ком, быстро проговорила, – Фестер уже здесь?

– Да, ждёт во дворе, – коротко ответил Рей, ободряюще мне улыбнувшись, едва слышно проговорил, – Вайлет, ты совершенно не похожа на ту, что я видел на свадьбе своего друга. Твой взгляд, улыбка… они другие, хорошо, что есть кристалл, те, кто видел тебя, не поверят, что ты та самая принцесса из Ирвелии.

– Умеешь ты успокоить и поддержать, – хмыкнула, быстро приходя в себя, благодарно улыбнулась Айрис, кивнув мужу, что готова, направилась к выходу.

Фестер действительно нас ждал во дворе, замерев у одной из вычурных, украшенных позолотой карет, таких здесь было ещё четыре. Увидев нас, он почтительно склонил голову, больше, чем дозволено, задержал свой изумлённый взгляд на мне, взмахом руки приказал застывшему рядом мужчине открыть дверь.

– Ваши высочества, всё готово, – заговорил Фестер, вежливо улыбаясь, – я поеду с вами, наша карета выедет третей. Каждая отправится своей дорогой, нам потребуется сделать две остановки, у моего особняка задержимся на десять минут. Последней остановкой будет территория дворца, у западных ворот нас будут ждать.

– Хорошо, – коротко ответил Кеннет, помогая мне устроиться в довольно просторной, с богатой отделкой и удобной карете, – сколько людей будет нас сопровождать по дороге?

– Я и ещё трое, слишком много людей привлекут лишнее внимание.

– Согласен, – кивнул его высочество, слегка сжав мою ладонь, ласково улыбнувшись, проговорил, – можем отправляться.

– Как прикажете, ваше высочество, – ответил Фестер, стукнув по стене, что-то невнятно выкрикнул в окно, и вскоре карета дёрнулась и быстро покатилась, – ваше высочество, празднование уже началось, вы прибудете в самый разгар веселья. Кристалл будет у Рилана, подайте знак, и он принесёт его вам. В золотом зале моих людей всего двое, не знаю, сколько людей Рейнарда, ещё двое графа Честера…

– Граф Честер знает о том, что я жив?

– Нет, ваше высочество, но, когда узнает, он будет на вашей стороне, – быстро проговорил Фестер, с явным облегчением выдыхая, когда Кеннет отвёл от него свой пристальный взгляд, – мои люди, как и люди Рейнарда и Честера, умелые и опытные воины, но преданных королеве будет больше.

– Знаю, она всегда была труслива и окружала себя не меньше десятка слаженной и преданной охраны… мы справимся, – ответил муж и до самого окончания нашего пути не проговорил ни слова. Я тоже молчала, поглядывая то на задумчивого Фестера, то на сосредоточенного мужа, думала о превратностях судьбы. Несколько месяцев назад я бежала из дворца, мечтая лишь

Перейти на страницу:

Юлия Арниева читать все книги автора по порядку

Юлия Арниева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вайлет. Изменчивыми тропами отзывы

Отзывы читателей о книге Вайлет. Изменчивыми тропами, автор: Юлия Арниева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*