Кромешник и его светлое чудо - Лана Ежова
— Я рад, что нечаянно тебе угодил, — хмыкнул Вирекс и снял браслеты с ограничивающими магию камнями.
Снял!
Я тотчас послала крохотный импульс в руну разрушения, нацарапанную камнем.
Магмобиль дернуло вниз. Его словно гигантская рука схватила и перевернула днищем кверху.
Удерживающие ремни натянулись, но я не ударилась об потолок.
— А-а-а! — завопил Нир, беспорядочно шаря по панели управления. — Мы все умрем!
— Заткнись! — рявкнул Вирекс. — В сторону!
Отстегнув ремни, он попытался добраться до кресла водителя.
Нир вопил и размахивал руками.
Крылатую машину вертело, кружило, швыряло из стороны в сторону.
Боги, кажется, мой план, придуманный спросонья, не удался... И мы все точно погибнем!
21 глава Божественные игры
Ветки гигантских секвой царапнули по днищу, бокам магмобиля, легко проходя сквозь его защитное поле.
А ведь так не должно быть... Мы должны просто плавно приземлиться. Не разбиться!
Какая-то неправильная модель давелийской машины...
А если не давелийской? Что если эти экземпляры не настолько хороши, как у кромешников? Вдруг это латорийская машина, которая, наконец-то, начала летать, но еще недостаточно хорошо? Нет, Болес бы мне рассказал. О, а если этот экземпляр краденный? Да прямо из мастерской брата! Ох...
Решив устроить аварию, я не подумала, что могу погибнуть.
Удар.
Магмобиль приложило о землю. Но защитное поле выдержало, погасило силу удара.
— Яффык, мой яффык, — простонал Нир.
Двери машины открылись.
Я выскользнула наружу и побежала прочь. Куда-то между деревьев.
Вирекс догнал быстро и повалил в высокую сочную траву.
Невольно придушив своим весом, выбил из меня дух.
Я даже не сразу начала слышать, что он говорил.
— Мелкая поганка! Какая же ты вредная, Филиппа Джун!
В моей голове, будто рычажок переключился. «Мелкая поганка...» Я вспомнила, где слышала это ругательство! В чужих снах! Не все они были о жизни Мэтта! Что-то мне снилось и о Вирексе!
Разгневанный блондин поднял меня, встряхнул, что-то говоря.
— Ты! Это ты убил ту девушку, — под влиянием эмоций я не сдержалась, обвинила Вирекса.
В ярко-голубых, похожих на сапфиры, глазах отразилось неподдельное удивление.
— Какую девушку? О чем ты?
— Ты убил и бросил в реку Агнешку! Девушку-оборотня в красном платье! А Мэтт решил, что это сделал он!
Вирекс вдруг запрокинул голову и засмеялся.
— Общие сны... Ну, конечно, как же без них?
Схватив меня за подбородок, заставил глядеть себе в глаза.
— Повторю: я не убиваю женщин, Филиппа, не настолько я монстр. Агнешку помню. Да, я наказал нахала, с которым она танцевала, но ее не трогал. Она оступилась и упала с обрыва в реку. Несчастный случай. Я никогда не поднимал руку на женщин. Готов поклясться именем своего покровителя.
Я поверила. Незачем ему лгать, я и так в его власти.
— Я не хочу за тебя замуж. Я люблю другого.
— Разлюбишь, — равнодушно отозвался Вирекс. — Ничего не поделать, Фил, ты предназначена мне свыше, богами, и я не упущу свой шанс на спасение.
Я фыркнула:
— Мэтт найдет нас!
— Лорда Мэтиаса не наблюдается. Если ты его суженая, он должен быть уже здесь.
Я стиснула зубы. Не говорить же, что у Мэтта лапы? Тьфу, проблемы со звериной ипостасью?
Вирекс повел меня не в сторону магмобиля, а подальше в лес.
— Куда ты меня тащишь? Магмобиль в другой стороне!
— Он нам не нужен.
Вирекс темным огнем выжег дыру в плотной стене зарослей.
Я увидела гору. А еще — черные магмобили, которые плавно опускались к ее подножию.
— Орден Кромешной! — возликовала я.
Вирекс хмыкнул:
— Это мои люди. Не питай ложной надежды, Филиппа, никто за тобой не придет. Не успеют, потому что не знают, где искать.
Я остановилась, ощущая слабость в ногах после подобного откровения. Он прав. Раньше солем приводил Мэтта на помощь, он являлся за считанные секунды. А сейчас он кот, и солем не сработал...
— Откуда магмобили? — Я постаралась отстраниться от неприятного открытия.
— Машины купили в Латории, артефакты, которые поднимают их в воздух, приобрели в империи.
Учитывая, что давелийцы не продают запчасти на магмобили, и скопировать эти артефакты нельзя — стоит защита — Вирекс попросту их украл. Понятно, не он лично, его люди.
Говорить, что благодаря брату в курсе правил производства крылатых машин, не стала.
— Филиппа, чем я хуже? — Вирекс, схватив меня за плечи, развернул к себе лицом. — Почему одного мужчину ты готова спасти, а другого нет?
Я онемела от подобного заявления.
Да что здесь непонятного? Одного я люблю, и один точно достоин спасения! Мэтт — герой, который в пограничной ситуации думал о других людях. Его совесть — придирчивый палач — изводила многие годы за преступление, которое он не совершал.
И Вирекс. Что сделал он для других? Он даже свою избранницу, то есть меня, едва не угробил!
Вирекс воспринял мое замешательство, как добрый знак, и принялся уговаривать:
— Помоги мне, Филиппа, прошу! Даже проклятые вечностью души, уставшие от одиночества, жаждут спасения и имеют на него право.
Фраза прозвучала пафосно, но все же что-то в ней было. В моей душе шевельнулась жалость.
При других обстоятельствах, не зная Мэтта, вероятно, я бы согласилась.
Но сейчас? Когда все мои мысли о темноволосом кромешнике, который не может приструнить внутреннего кота?
Я не знала, что ответить, и промолчала.
Некоторое время мы шли по хвойному лесу, обходя гору.
Между деревьев-великанов зеленели островки папоротника и хвоща. Пахло болотной сыростью и живицей. Беззаботно щебетали птицы, весело перекликались какие-то животные.
У меня же на душе тягостно и мрачно…
На время настроение немного поднял Нириус, которого сильно возлюбили мошки. Его светлая кожа быстро покрылась красными