Дракон под маринадом - Аллу Сант
— Ты там решил аквариум устроить? — возмутился Томмасо из-за двери, а я не смогла сдержать лукавой улыбки, его дико бесило, что я обожала мыться в горячей воде, так что почти вся ванная превращалась в баню, настолько густым был пар.
Но я уже успела на всякий пожарный затянуть на себе корсет и одеться. В самом деле чем чёрт не шутит, ещё не известно, как сегодняшний день может обернуться.
С видом победителя я вышла из душа и уступила ванную Томмасо, который грязно выругался, стоило ему только увидеть количество водяного пара.
— Я тебе на день рождения подарю баню! — сообщил он мне, а я только рассмеялась в ответ, потому что была совершенно уверена в том, что ничего подобного он не сделает. Просто не сможет, нет на острове Шикли бань, это баловство северной части империи, всем это известно!
— Ну и что ты сейчас думаешь насчёт приезда великого и ужасного принца? — насмешливо поинтересовался у меня Томмасо через пару часов, когда мои руки уже ныли, а спина не разгибалась, потому что нас подняли в такую рань совсем не для того, чтобы мы приготовили для принца великолепный завтрак, а для того, чтобы мы в буквальном смысле этого слова отмыли для блеска каждый камешек в академии.
Выяснилось, что у его Высочества страшная аллергия на пыль и поэтому в академии всё должно сверкать для того, чтобы не доставлять его светлости неудобств, а поскольку узнали о таком вот только что, то и отмывать всё это придётся нам.
Особо смелые даже попытались, что-то возразить ректору насчёт того, что у дракона совершившего оборот, не может быть ни болезней ни аллергий, а все знают, что старший сын наследника совершил свой первый оборот около семи лет назад. Об этом на каждом углу рассуждали следующие три года после этого, даже я помнила это прекрасно, хотя и была на тот момент совсем ещё несмышлёной девочкой.
Но ректор так зыркнул на умников, что любое желание спорить просто отпало. Принц приедет и уедет, а вот с ректором всё ещё жить, и некоторым даже не один год.
— Чего молчишь? Уже получаешь удовольствие от его приезда? — удивительно, но Томмасо всё никак не мог успокоиться. По правде говоря, мня даже несколько смущало, то насколько негативно он настроен по отношению к принцу. В самом деле, почему? Даже я не испытывала таких негативных эмоций к правящим драконам, хотя император казнил моего прадеда, лишил всю семью денег и сослал на Шикли без права возвращения на основной материк до конца времён и всё же, несмотря на это во мне не было и половины того яда, который сейчас буквально исходил от моего шефа.
— Я думаю, тебе точно стоит от принца держаться подальше, как бы чего не случилось, — произнесла я с сомнением. За эти две недели я уже успела узнать Томмасо достаточно хорошо, он был честным и открытым, очень хорошим человеком, но иногда им и в самом деле овладевала настоящая слепая ярость и тогда он еле сдерживал себя в руках. Конечно, всё дело было в огненной магии, всем известно, что её носители не сдержанны. Вот только от одной мысли о том, что мой шеф может сорваться и сказать, что-то оскорбительное мне становилось дурно до чёрных точек в глазах.
— Так, с с этим коридором мы уже закончили, остался только ещё немного вот там, но я предлагаю сделать перерыв и заглянуть к Софи, уверен, у неё найдётся для нас тёплое печенье или что-то вкусное.
Я не могла не согласиться, что это просто прекрасная идея.
Альберт Томмасино, младший наследный принц Мазарии
Разумеется, к Софи я шёл не просто так. Напряжение во мне по поводу приезда Моргана непросто нарастало, оно стало почти осязаемым. Да, что там я так переживал, что еле контролировал собственную магию. А это означало только одно, Мицио в этот момент лучше держаться подальше от меня. Морган, бесспорно, будет меня провоцировать, проверять и самым последним, чего мне хотелось, так это, дать ему понять, что мой комми мне дорог.
— Доброе утро каннелони моей души! — Софи, как всегда находилась в прекрасном настроении, — вы уже отработали своё?
В её глаза плясали чертята, и я не удержался.
— О нет, повелительница пасты, мы сбежали от гнева и наказаний ректора для того, чтобы обрести убежище в стенах твоей обители, — заявил я, приложив руку к груди. Получилось немного пафосно, но Мицио сдавленно хихикнул, а Софи улыбалась от уха до уха.
— И с чем же вам подать убежище? — сердобольно поинтересовалась Софи огладив Мицио по голове. Парень тут же поспешил воспользоваться положением и забрался на высокий стул за столом, на котором готовили пасту.
— А что есть? — его улыбка была настолько светлой и предвкушающей, что все мои тревоги на мгновение отступили. Какой же он всё же светлый человек!
— Ох, для послушных служенников у меня сегодня огромный выбор! Есть сфольятелла, ричарелли, а кростата всё ещё в духовке!
— Ого! — впечатлился Мицио, я уже давно отметил, что он очень любил сладкое, и не отказывал себе в удовольствии его баловать, удивляло только одно. Как он мог есть столько сладкого и не толстеть?
— Вот и принеси нам всё! — велел я. Улыбка комми тут же погасла, но спорить он не решился, а я тут же наклонился к Софи. Времени у меня было немного, да и тянуть я не хотел.
— Софи, я хочу, чтобы ты на сегодня забрала Мицио к себе, — пробормотал я.
— Но как же? — удивилась сеньора.
— Я слышал много, разного про принца и мне будет спокойней, если парень будет с тобой, — повторил я просьбу с нажимом. Софи прикусила губу, но после секундного размышления кивнула.
— Хорошо, я сделаю, как ты просишь!
— О чём вы тут секретничаете? — поинтересовался Мицио, ставя на стол тарелку, на которой благоухала свежая выпечка.
— Томмасо предложил продать тебя в рабство за мой рецепт кростаты и я раздумываю о том, чтобы согласиться, — заметила Софи с улыбкой.
— Что? Как? — изумился Мицио.
— Только на сегодня, — поспешил тут же успокоить его я.
— Но тогда я не увижу принца! — вспыхнул мой комми, а мне пришлось приложить усилия для того, чтобы не сказать ему прямо, что именно в этом и состоит моя цель.
— Не уверена, что у принца вообще будет возможность