Kniga-Online.club

Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ)

Читать бесплатно Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  -- А потом что? - спросил граф, вспомнив отца.

  -- На следующий день она исчезла, - Доу понизила голос. - Утром в ее комнате никого не было. Все на месте, вещи, украшения. Все, одним словом. Как она без этого могла уйти. В чем?

  -- А главное, почему? - мужчина поднялся. - Я иду к себе. Ты прикажи Ранду, пусть скачет в деревню Николь, сообщит ее родным, что с ней все хорошо. Как только она сможет, сразу навестит их.

  Экономка кивнула вздыхая.

  -- Да, хозяин, - сказала она, пока он шел к двери.

  В замке стало тихо и темно, словно тут и не происходило ничего.

  Кристиан надеялся, что в эту ночь сможет выспаться, но кошмары об оборотне не оставляли его. Пролежав в постели без сна, он, наконец, встал и вышел на балкон. Морозный ночной воздух немного освежил его и отогнал мрачные мысли. Он думал, что обретет покой теперь, когда Николь была в безопасности, но ему все равно не удавалось избавиться от гнетущего чувства потери. Он посмотрел на ущербный месяц, нырявший в облака, но продолжавший светить сквозь них. Вдруг ему показалось, что в комнате кто-то есть. Он прислушался и замер как вкопанный. Из темноты спальни доносился чуть слышный женский плач. Кристиан бросился в комнату, но там было пусто. Он готов был поклясться, что слышал голос Николь. Немного помедлив в нерешительности, он направился к ее спальной. Там стояли на часах двое охранников.

  -- Простите, граф, но нам строго запрещено пускать к Ее Высочеству, - сказали они.

  -- Прекрасно, - он хотел уйти, но опять повернулся к ним. - Тогда Вы войдите и проверьте, как она.

  -- Нам тоже нельзя, - начали они.

  -- Хорошо. Только, думаю, король не обрадуется, если с его новообретенной дочерью что-то случится во время вашего дежурства, - сказал граф.

  Один из охранников усмехнулся и, приказав напарнику продолжать вахту, вошел в комнату. Кристиан с нетерпением переступал с ноги на ногу, проклиная короля, королеву, и всю их семью, из-за которой он теперь и близко не подойдет к Николь. Вскоре охранник вернулся.

  -- С ней все в порядке. Ее Высочество спит, как младенец, - он, явно довольный собой, опять вперил взгляд в противоположную стену и более не удостоил графа вниманием.

  Кристиан вернулся в спальную, повторяя про себя "ее высочество" с горькой усмешкой. Но стоило ему лечь на кровать, как опять послышался тихий плач. Он закрыл глаза и сосредоточился.

  -- Кристиан, почему ты так поступил со мной? - услышал он голос Николь.

  Граф в ужасе вскочил и огляделся, но все было тихо.

  -- Где ты?! - крикнул он, в ответ только ветер шелестел опавшей листвой. - Николь, поговори со мной!

  Он сел на край кровати, обхватив голову руками и чувствуя, что сходит с ума.

  Глава двадцать шестая

  -- Милорд, Его Величество хотят видеть вас!

  Кристиан открыл глаза, было раннее утро. В открытое окно проникал холодный зимний воздух. Камин почти погас.

  Граф поднялся с кровати, на которой уснул, так и не раздевшись. Особо не заботясь о помятом платье, Кристиан спустился вниз, следом за слугой.

  -- Доброе утро, - сказал он, входя в столовую, где за столом сидел только король. Двое гвардейцев тут же встали рядом с хозяином дома.

  -- Боюсь, мой друг, мне придется взять вас под стражу, - произнес Теодор.

  -- Можно узнать причину? - Кристиан оглядел свой конвой. - Неужели вы поверили брату?

  -- К сожалению, я основываюсь не только на его словах, - ответил король. - Сегодня утром Ее Высочество смогла поговорить с нами.

  -- Как она? Ей не причинили вреда?

  -- К счастью, нет, - продолжал король. - Николь полностью подтвердила все сказанное мистером Яновским.

  -- Этого не может быть. Он заставил, внушил ей, - Кристиан ушам не поверил.

  -- Я и сам вчера сомневался, - кивнул король. - Я издал указ именно потому, что надеялся на жадность похитителя. Но сегодня дочь, заливаясь слезами, рассказала, что вы силой повезли ее в столицу, это даже ваши слуги подтвердили. В дороге на вас напала банда, а вы перевоплотились в ужасного зверя. Ваши люди связали ее и повезли в город, по вашему приказу. Там ее заперли и держали все это время.

  -- Это неправда, - граф побледнел. - Она не могла такого сказать обо мне. Я не мог так поступить ни с кем, особенно с ней.

  -- Тем не менее, она это рассказала сама. Она была среди родных в полной безопасности и при своем рассудке, - Королю тоже неприятна была эта ситуация.

  -- Я не понимаю. Я помню только, как на нас напали на дороге, - оправдывался граф, сомневаясь теперь в своем разуме.

  -- Пока вы будете под стражей. Мы разберемся в этом деле, - король кивнул солдатам.

  -- Вы знали моего отца, - попытался оправдаться Кристиан. - Разве он был оборотнем? Или разбойником?

  -- Мне очень жаль, что так все обернулось, - лицо короля стало суровее. - Я рад, что Норман не дожил до этого дня, когда его сыновья оказались замешанными в столь отвратительном преступлении.

  -- Вы же знаете, что моя мать была просто магом, - граф не верил, что король всерьез обвинит его в похищении и оборотничестве. - Вы вместе воевали тогда против врага.

  -- Я никогда не вмешивался в дела вашей семьи, - понизив голос, ответил король. - В той войне врагами были не просто люди, но и всякая нечисть. Норман потерял отца и гнал врагов до самого их логова. Остатки неприятельского войска были разбиты. Там он нашел эту женщину. Я не стану судить, была она пленницей или нет. Я доверял графу и не стал требовать выдать ее.

  -- Вы хотите сказать, что она могла быть темной? - Кристиан побледнел.

  -- Уже никто не узнает этого, - король покачал головой. - Но в Вандершире не место темным и их порождениям.

  Граф бросил на него взгляд полный презрения и ненависти, но промолчал. Теодор махнул рукой, и Кристиана под конвоем проводили в комнату, где держали под арестом.

  Вечером этого же дня в большой столовой собрались почетные гости замка, а также советники короля, фрейлины королевы, личный доктор, повар, придворные и многочисленная прислуга. Все расположились в зале, чтоб устроить нечто наподобие судебного заседания. В роли судьи выступил сам король. Его положение позволяло рассматривать любые преступления и выносить приговор.

  Теодор Великий был суровым, но справедливым правителем. С тех пор как он взошел на трон, Вандершир мирно существовал и развивался. В отличие от деда, Теодор не желал завоевывать земли, а старался навести порядок на своих. Он решал все конфликты переговорами и часто шел на компромиссы. За это время государство стало намного богаче и имело больше влияния на соседей, чем раньше.

Перейти на страницу:

Татьяна Шульгина читать все книги автора по порядку

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Право первой ночи(СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Право первой ночи(СИ), автор: Татьяна Шульгина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*