Алисия Дэй - Пробуждение Атлантиды
Дженнэ опустила голову на руки.
— Спасибо, что смешишь меня, но ясно, что ты и без меня удержишь щит, Аларик. Может, если ты оставишь его мне, то сможешь пройти в тот момент, когда мы поменяемся? И у нас появятся вампиры, которые попытаются проникнуть в штаб-квартиру снизу, что им сулит очень скверные перспективы.
Джастис прищурился.
— Я не уверен в том, что вы понимаете под «очень скверными перспективами», но кое-что приходит на ум. Первое: они могли бы притвориться, чтобы застать нас врасплох. Второе: то, что затронет молоденького вампира, не сработает на мастере настолько древнем, как Калигула.
— Если они притворятся, что внезапно загорелись, проходя сквозь наши заклинания, то это будет очень убедительно, — рявкнула она. — И я очень хорошо сознаю силу древних вампиров. Но вы, атлантийцы, веками боролись с ними, не так ли?
Аларик кивнул,
— Так и есть, леди. Но только недавно мы стали подвергаться скоординированным нападениям. Немертвые — совсем не тип сообщества, никогда не были таковыми. И защищаться от одиноких нападающих совсем другое дело.
Из-за угла здания выбежал Кристоф.
— Я не знаю, насколько глубоко проходит щит, но вампиры за зданием только что принялись копать под него.
Аларик зло выругался на атлантийском, потом его глаза засияли ярче. И кожу Джастиса сжало высокое напряжение от чистой, сырой энергии, которую призывал самый могущественный верховный жрец в истории Атлантиды. Прошло несколько секунд, а потом он кивнул.
— Теперь щит проходит на двенадцать футов под землей, и я могу продлить его плавной сферой вокруг этого места, если нужно.
— Я уже говорил, что рад, что я на твоей стороне? — пробормотал Джастис прежде, чем снова приняться ходить взад и вперед перед углом щита. — А почему бы просто не впустить их? Если они не могут пробраться в дом, — хотя признаю, это большое «если», — у нас расклад лишь восемь-девять к одному.
— Это было бы разумно с воинами Атлантиды, возможно, но у нас есть лишь уставшие и раненные оборотни, да и мы не в полной силе, — ответил Аларик, глядя на бинты, покрывавшие грудь Джастиса, сиявшие белизной в темноте под его открытой рубашкой.
— Это царапина, — возразил тот. Он посмотрел на их группу, нехотя отметив уставшую, спотыкающуюся походку изнеможения у большинства оборотней, многие из которых оправлялись от собственных царапин.
— Ладно, вероятно, ты прав, — признал Джастис. — Так какой план?
— Дженнэ предложила достойный план. Я выйду, чтобы… обсудить… положение с Калигулой, пока она подержит щит, — ответил Аларик, показав зубы.
— Если обсудить по-атлантийски означает «стереть убийцу-чудовище с лица планеты», — тогда я совершенно согласна с этим планом, — сказала Дженнэ.
— Ты никуда без меня не пойдешь, — прорычал Джастис, — и только пусть попробует жрец отказаться.
— И без меня, — заявил Кристоф, вытягивая свои кинжалы.
Аларик поднял черную бровь.
— Я другого и не ожидал.
Глава 25
Хижина
Эрин осторожно подняла голову, чтобы посмотреть, чем занята Квинн. Женщина уже несколько минут молчала и не сказала ни слова с тех пор, как приказала мужчинам выйти из хижины. Квинн сидела на полу перед огнем, скрестив ноги и глядя на пламя.
— Ты хотела со мной поговорить или что-то еще? Разговор между нами девочками? Может быть речь «нормально убивать во имя Жизни, Свободы и Американского образа жизни»? — но в этих словах скорее прозвучала усталость, чем сарказм, который она хотела выразить. Вероятно, у нее просто не осталось сил бороться.
Квинн мрачно посмотрела на нее.
— И тебе нужно услышать именно это? И тебе станет лучше? Если так, — ура, ура, вперед, давай.
Озадаченность прорвалась сквозь апатию.
— Тогда о чем ты хотела со мной поговорить?
Квинн вздохнула.
— В основном я хотела лишь послушать. Ты думаешь, что убивать легче, если ты сделала это не в первый раз? Это не так. Напротив, становится труднее.
— Тогда как ты это делаешь? Как ты делаешь то, что делаешь, день за днем, месяц за месяцем? — Эрин настолько сильно сжала руки вместе, что костяшки побелели.
— Даже убийство вампиров не было черно-белой картиной, — многие из них являются соседями, друзьями, деятельными членами общества, которые просто пьют кровь. Как ты можешь смотреть в лица, настолько похожие на наши, и убивать их?
— Кто-то из твоих лучших друзей — вампир, не так ли? — горько поинтересовалась Квинн. — Слушай, ты не говоришь мне ничего, чего я еще не знаю. Как я уже сказала, становится всё сложнее и сложнее. Каждая отобранная жизнь, даже жизнь немертвого, еще одна черная запись в моем списке. Еще одно пятно на моей душе, — она рассмеялась. — Послушай меня: «пятно на моей душе». Я вдруг превратилась в королеву драмы.
— А что если так и есть? Что если моя душа безнадежно запятнана потому, что сегодня вечером я убила Лилиан? Она не была ни оборотнем, ни вампиром. Она была человеком.
— Она была чудовищем, — просто ответила Квинн. — Вэн сказал нам, что она хвасталась тем, что убила твою сестру и подругу ведьму, помогла спланировать убийство твоей семьи. И ты, в самом деле, полагаешь, что она не заслуживала смерти?
Эрин посмотрела на Квинн. Свет от огня играл на ее лице, как зловещее предзнаменование пламени ада. Эрин стряхнула прихотливое чувство страха и раздумывала некоторое время над этим вопросом. Наконец, покачала головой.
— Я сделала то, что мне надо было делать, и я сделаю это снова. Это была самозащита, и я защищала Вэна, потому что даже если бы он убил всех оборотней, Лилиан убила бы его. Но не проси меня решить, кто заслуживает жить. Это вопрос к Богине.
Квинн повернулась лицом к огню.
— Вероятно. Или, вероятно, твоя Богиня и мой Бог дали нам силу победить их, вот возможный ответ на твой вопрос. В любом случае, я отказываюсь продолжать не обращать внимания. Я не могу стоять в стороне и притворяться, что не замечаю, что вампиры захватывают главенство в политике, вводя закон за законом в пользу вампиров, а не людей. Я не могу стоять в сторонке и позволять группам негодяев-оборотней убивать людей, которые попали под перекрестный огонь в их борьбе за территорию.
Волна беспомощного отчаяния нахлынула на Эрин.
— Можем ли мы повлиять, Квинн? Ты, правда, думаешь, что наши старания к чему-то приведут? По моим ощущениям, мы все играем карнавальную пьесу для гигантов. Знаешь, такая игра, где ты ударяешь по пластмассовым гоферам деревянным молотком, и они выпрыгивают из дыр? Не имеет значение, сколько раз ты ударяешь, их появляется всё больше и больше?