Kniga-Online.club

Цепная реакция (СИ) - Грасова Ангелина

Читать бесплатно Цепная реакция (СИ) - Грасова Ангелина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, пора, — прикрыв глаза, со вздохом подтвердил он и чуть отвернулся. — Завтра мы не увидимся, но через день наша работа возобновится.

Отпустив мои руки и не глянув на меня, хотя я так хотела поймать напоследок его взгляд, Арцур отвернулся, достал артефакт и исчез.

* * *

Я вчера как в воду глядела, когда думала, что изведусь за весь день из-за этой Риаль! Написала и отправила семь писем Мюриэль, где очень подробно и красочно описывала своё состояние. Три утром, в одном из которых описала события вечера, два в обед и ещё два после. Подруга всё не отвечала, что означало, что она либо спит после затянувшейся прогулки с Ральгартом, либо её просто не было дома. Хотя где она могла бы быть — было уже вопросом интересным.

Отдыхать по просьбе Арцура я даже не пыталась, весь день провела на нервах и даже запорола несколько зелий. Нет, с этой ревностью нужно что-то делать! И приготовление зелий уже не отвлекает! А ведь мне ещё вечер и ночь нужно прожить, а Бульона я с девятым письмом отослала к Мюриэль с концами, чтобы не писать больше писем и уже дождаться-таки ответа!

Стук в дверь заставил меня резко выпрямиться и запустить поток предположений: кто же это мог быть? Мюриэль входит без стука, Арцур вообще прям в дом телепортируется, Кадму был совсем недавно, Мираклий… Мираклий стучится по-другому! А посетителей у меня быть не должно, так как я написала хорошую угрозу в газете по поводу посещений ведьмы в её законный отпуск. Более робкий повторный стук повторился тогда, когда я уже дошла до двери и потянулась к ручке.

Медленно распахнув дверь, я с настороженностью ждала, когда дверь раскроется достаточно, чтобы, наконец увидеть нежданного гостя. При виде, которого мои брови стремительно начали подниматься вверх. Миловидная девушка с каштановыми волосами до плеч, в ситцевом платье в горошек и нервно прижимающая к себе свою плетёную корзинку с бантиком.

— Добрый вечер! — будто обрадовавшись моему появлению и молчанию, поздоровалась она.

Я продолжала стоять, пораженно глядя на неё. Если она пришла ко мне, несмотря на мои угрозы в газете, то это что ж получается? Мой авторитет упал? Нет? Тогда где он, раз эта девушка явилась ко мне?! Она не похожа на заблудившуюся в лесу несчастную, так как потрепанной она не была вовсе.

— Вы ко мне с какой целью пожаловали? — нет, ну мало ли, вдруг мои предположения оказались не верны?

— За зельем, — тихо сказала она и зажмурилась, сжимаясь так, будто бы перед ней мантикора стояла, а не ведьма в домашнем платье и с не расчёсанными волосами.

Видя эту несчастную картину, моё чутьё вдруг учуяло неладное. Будь у неё из родных кто-то сильно болен и нужно было срочно достать целебное зелье, которое изготавливалось только на заказ, то она не стояла и не робела бы тут, а кинулась бы в ноги, чтобы упросить меня спасти родного человека. Та-ак, а сколько ей лет? Хм, на вид лет семнадцать. Юна, красива и возможно влюблена безответной любовью. Знаю я таких барышень! Лётают ко мне за любовными зельями или приворотами, как бабульки за снотворным!

— Входи давай, — посторонившись, махнула я головой в бок.

Девушка подскочила, радостно и не веря своим ушам, вошла, буквально на носочках и бубня под нос слова благодарности. По черту за что, но говорила и говорила, не переставая. Как она вообще успевала дышать? Закатив глаза, я захлопнула дверь и повела её в лабораторию. Усадила её на стул и тоже села перед ней, скрещивая руки на груди и готовясь слушать очень невероятную историю её любви и описания мужчины-воплощения мечты.

Запинаясь, она начала мямлить что-то про то, что ей очень и очень необходимо, но то есть не для неё, но отдать надо ей… В общем, вот волос любимого, вот мешочек золотых. Вот так отрывисто и сжато, но очень-очень надо.

— М-да, «очень занимательно», но что-то не нравится мне твой испуганный вид, птенчик, — заключила я.

— Просто вы… я…. Сестра будет очень сильно ругаться и плакать, а она очень хочет замуж! — тараторила она и замолкла.

— А что ж она сама не пришла? Ей же замуж надо, — хмыкнула я, пододвигая сложенный белый платок с волосом и раскрывая его. Закрыла обратно. А кстати да, почему тут мужской волос и приворот изготавливается для сестры, которой тут нет? Для любовного приворота нужны волосы и мужчины и девушки и обычно, эти самые девушки, у меня перед котлом выдирают у себя волос и кидают в котёл. Чтобы потом, при удавшемся случае достать волос любимого и закинуть последний ингредиент в зелье. А тут получается так, что волос этой девушки добавляется последним. Чушь какая-то! Обычно так не делается!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Она не может!

— Почему?

— Она не может! — повторила она, а затем спрятала глаза в пол.

Левый глаз дернулся от этой щенячьей робости и милоты, но в голове начал складываться некий пазл. Сестре этой девушке очень срочно нужно выйти замуж, что она не может подождать до окончания отпуска ведьмы, поэтому она отсылает свою сестру-птенчика, так как ей ещё нельзя, как я понимаю, мне показываться. Во мне проснулся детектив и захватил пьянящим азартом докопаться до истины!

— Ладно, — миролюбиво сказала я и встала, в два шага подошла к шкафчику с зельями, шустренько перебрала их, ища нужное. — А вот и оно, родненькое! — и довольно вытащила вытянутый флакон из красного стекла. Покрутила его в руке, привлекая внимание щенячьих глаз девушки. — Зелье правды! Ты ведь знаешь про такое чудное зелье? — всё так же миролюбиво говорила я. — Оно заставит тебя петь соловьем, говоря мне исключительно правду!

Девушка побледнела и начала икать. Безудержно и без остановки! Пораженно раскрыв рот, видя это умилительно икающее в испуге создание, я шлепнула ладонью себя по лбу. Хотела Алианночка отвлечься от ревностных мыслей к Арцуру? Вот, получай!

Поставив зелье правды на место, закрыла шкафчик и пошла заваривать обычный успокаивающий чай. Боги, эта Риаль, а я уверена, что это была она, не могла послать за приворотным зельем кого покрепче этого птенчика? По ней же видно, что она и собственной тени боится! Как дошла до меня через лес, вообще загадка. Продолжая поражаться столь глупому поступку Риаль, я поставила чашечку с блюдцем на стол.

Дождалась, когда приступ испуганного икания закончится и спросила, беря платок с волосом и вновь раскрывая:

— Без зелья правды расскажешь, почему Риаль так срочно решила выйти замуж за алхимика, приехавшего издалека? Или как она тебе его представила?

Хорошо хоть догадались обрезать волос. Если бы сестричка не выдала Риаль с потрохами, то я бы в жизни не догадалась, что изготовила приворот на Арцура.

— А к-как вы узнали? — ахнула она.

— Сестра не рассказала тебе про меня? — удивилась я. — Странно… Но, видишь ли, так как я являюсь ассистенткой, — на этом я скривилась, — её объекта обожания, поэтому она побоялась, что я сразу догадаюсь кого именно надо привораживать, приди за зельем она. Вот поэтому она и послала тебя, моя дорогая.

— Она назвала его самым прекрасным мужчиной в её жизни и её спасением, — робко начала она, после того, как внимательно выслушала меня. — Дала платок с волос, деньги и сказала не возвращаться домой без приворотного зелья от вас. На мои вопросы она не стала даже отвечать. А мне некуда больше идти, понимаете? — её глаза наполнились слезами. — У меня есть только она, родителей давно нет, а Риаль запрещает выходить мне из дома, поэтому у меня и подруг-то нет!

Закрыв лицо ладошками, она начала горько плакать.

— Пфр-р-р-р, — издала я удрученно и поплелась утешать девочку.

— Я не знаю, зачем ей этот приворот, но я прошу вас, приготовьте его! — переборов слёзы и запрокидывая голову на меня, попросила она.

— Да приготовлю я его, — недовольно буркнула я, сбитая с потока мыслей.

Я думала об этой лупоглазке Риаль. Ну как вот так она могла послать свою глупышку-сестру за приворотным зельем ко мне? Ну нет, что-то тут неправильно складывалось! Но что именно? Я понимаю, Риаль торопилась обворожить Арцура, пока они занимались флейтой, но неужто она засомневалась в собственных силах? Судя по ею виду, я бы не сказала, что она терпела неудачи в отношениях с мужчинами. Так почему же она решила действовать наверняка, посылая сестру за приворотом. И, о-боги, почему именно сестру?! Не могла бы отправить кого-нибудь из своих подруг, они ведь наверняка у неё были! Или нет?

Перейти на страницу:

Грасова Ангелина читать все книги автора по порядку

Грасова Ангелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цепная реакция (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цепная реакция (СИ), автор: Грасова Ангелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*