Н. Уолтерс - Наследие Александры
Алекс сглотнула, но это было нелегко. Рот был столь же сух, как наждачная бумага. Её живот скрутило. Она сделала глубокий вдох, затем другой. Упав на колени, она едва успела втянуть в себя воздух, как раздался ещё один выстрел, раздробив кору чуть ли не в дюйме от ее груди. Вихрем в разные стороны полетели деревянные щепки, и она поблагодарила свою кожаную куртку за защиту.
Бросившись на землю в сторону, она открыла огонь напрямую от своего живота, послав три быстрых выстрела в направлении стрелка. Она даже выругалась, волоча свое тело по лесной почве. Так или иначе, им удалось окружить ее. Черт, и где же там Джошуа?
Было выпущено еще несколько быстрых выстрелов подряд. Один из них вспахал землю рядом с ней. Она почувствовала острую жалящую боль в руке. Была ли это боль от камешка, вонзившегося в её руку, когда она бросилась на землю, или это была одна из щепок, разлетевшихся после попадания в дерево, она не знала, но у нее не было времени проверять.
Алекс различила еле заметное движение среди деревьев почти в нескольких футах от неё. Вознеся краткую молитву, она выстрелила. Тело мужчины дернулось в прицеле, и он развернул свою винтовку в ее сторону. Она стреляла снова и снова, разряжая в него пистолет. Он опрокинулся назад, винтовка упала на землю рядом с ним.
Не успела она отдышаться, как два волка, оба темно-коричневого цвета, неторопливо показались в поле её зрения.
— Дерьмо! — зарывшись ногами в землю, она затормозила и поспешно отступила назад. Они опустили свои головы и угрожающе зарычали.
Алекс подняла пистолет и нажала на курок. Металлический щелчок напомнил ей, что патронов у нее больше нет. Уронив Глок, она выхватила свои ножи из ножен в сапогах, и стремительно метнула их один за другим. Оба зверя были настолько быстры, а их рефлексы столь поразительны, что они сумели уклониться от лезвий в самый последний момент. Вот теперь она полностью и по-настоящему влипла.
Приглядывая одним глазом, как они подкрадываются все ближе, она шарила рукой рядом с собой, пытаясь нащупать какую-нибудь ветку. Камень. Хоть что-нибудь, что она могла бы использовать для защиты.
Больший из двух волков угрожающе рычал, крадясь вперед, слюна капала с его мощных челюстей. Он готовился к прыжку. Она уже видела напрягшиеся буграми мускулы на его задних ногах и приготовилась к нападению.
Зверь прыгнул, его массивное тело практически взлетело, когда он метнулся в воздух.
Но он даже не коснулся ее.
Словно из ниоткуда, огромный черный волк ринулся в его сторону, мощным броском отправив коричневого волка обратно на землю.
Алекс медленно осела на землю. Джошуа наконец-таки прибыл.
Глава 17
Джошуа не думал, когда взметнулся в воздух. Да ему и не пришлось. Верх взял инстинкт. Он вёл борьбу за его жизнь. И никому и ничему он не мог позволить нанести вред Алекс.
Словно ураган из шерсти, щелкая челюстями, Джошуа бросился в сторону своего противника и сбил его на землю. Вонзив зубы в шею зверя, он сжимал их всё крепче.
Алекс коротко вскрикнула, и он повернул к ней голову как раз в тот момент, чтобы увидеть, как второй волк ринулся к ней. Джошуа отшвырнул своего противника и прыгнул к Алекс, сталкивая ее с его пути. Приняв удар волка полностью на себя, он едва избежал его укуса и тут же ловко вскочил на ноги.
Заслонив Алекс собой, он оказался лицом к лицу сразу с двумя противниками. Первый, пошатываясь, медленно присел на задние лапы, его глаза горели жаждой крови. Второй вышагивал стороной, стараясь обойти его с тыла. Джошуа отступал, не выпуская из поля зрения ни одного из них. Он теснил Алекс назад, к стволу большого дуба. Под ним осталась его одежда, когда он изменился. Если бы ему удалось отвести ее туда, она могла бы отыскать его охотничий нож. Он не знал, сколько патронов осталось в пистолете, но от них всё равно мало толку против оборотней. Покрытый серебром нож был бы гораздо полезнее, чтобы сбавить им прыть.
Джошуа оскалил зубы и испустил низкое, мощное рычание, когда его противники придвинулись ближе. Оба охотника за головами были мертвы. Одного убил он, Алекс застрелила второго. Он чувствовал запах ещё одного трупа и знал, что ей удалось убить ещё и оборотня. Большинство женщин съежились бы, либо визжали от страха. Его женщина выглядела донельзя обозлённой, когда продолжала шарить вокруг себя в поисках хоть какого-нибудь оружия.
В лесу он убил еще двоих оборотней, ни одного из них он не знал. Ему тоже немного досталось. Эти волки, в отличие от тех, городских, были закаленными воинами и отнюдь не легкой добычей. Они приложили-таки к нему свою долю ударов, и теперь его бока кровоточили в нескольких разных местах. Да ещё и в плече, раненном стрелой из арбалета, опять открылось кровотечение. Поскольку наконечник стрелы был серебряным, времени на заживление потребуется значительно больше. К счастью, повреждённая кость соединилась сама собой и срослась во время его трансформации в волка.
Два зверя, что находились перед ним, готовились к атаке. В воздухе, наряду со зловонием крови, страхом и возбуждением, ощущалось напряжённое предвкушение схватки. Эти волки не собирались спариваться с Алекс. Они хотели ее убить. Вот почему они объединились с охотниками за головами. Очевидно, эти волки были частью экстремистских стай, которые не хотели разбавлять чистую кровь своего вида метисами.
Что ж, тем хуже для них. Им и близко не добраться до Алекс.
Ему удалось затолкать ее обратно, к основанию дерева. Хотелось бы надеяться, что она сумеет найти его вещи. Не то что бы это действительно имело значение. Он намеревался защищать ее. Но он знал, что она будет чувствовать себя увереннее, если в руках у нее будет оружие.
Джошуа слышал ее напряжённое дыхание. Чувствовал отвратительный запах крови и страха, который смешался с запахом её пота. Ему очень хотелось приголубить ее и забрать подальше от всей этой смерти. Хотелось раздеть ее догола и смыть то зловоние, которое сейчас покрывало их обоих. Его тело немедленно отреагировало на мысли о ее наготе. Мышцы сократились, вызвав волну ряби под покрывающей его шерстью.
Он действительно потерял всю свою концентрацию, если все, о чем он может думать сейчас — это голая Алекс, когда перед его лицом двое злобных противников. Отключив свои мысли, он сосредоточил внимание на зверях перед собой.
Решив, что лучшая защита — это нападение, Джошуа бросился без предупреждения. Он приземлился сверху на большего из двух волков и глубоко вонзил в него свои клыки, разрывая плоть и вены. Завидев, что другой волк движется к Алекс, он тут же спрыгнул с волчьей спины, ударом задних лап откидывая его далеко назад, и бросился на второго, сбивая его с ног.