Позор дебютантки - Кристина Юрьевна Юраш
- Договор о том, что мы никогда не поженимся! Где он! - закричал я, а поверенный постоял секунду, а потом бросился, сверкая лакированными ботинками в сторону дальнего шкафа. Он достал оттуда стопку бумаг, а потом вынул договор.
- Вот, - протянул его мне поверенный.
Я выхватил, не церемонясь. На балу я сделаю ей предложение! - прорычал я. - Хватит! Надоело! И пусть только попробует отказать!
Я попробовал разорвать бумагу, но она вдруг засветилась. Я снял камзол, бросив его на кресло с папками и снова попытался разорвать его.
- Есть, - обрадовался я, как вдруг бумага снова стала срастаться. Голубоватое сияние пробежало по линии разреза, и у меня в руках оказался целый, совершенно нетронутый лист бумаги.
- Тогда по- старинке! - проворчал я. - Камин!
Я вышел с договором, свернув его в трубочку.
- Растопить камин! - приказал я, а дворецкий бросился к огню. Пламя полыхнуло так, что выбралось из камина, чуть не сжигая ковер.
Я протянул руку, бросая бумагу, на которой тут же заплясали искры. Огонь пожирал документ, а я смотрел на него с улыбкой.
- А сплетни дорогой Юстейсии подготовят публику к невесте, - усмехнулся я, прекрасно зная все интриги тетушки.
Огонь сожрал бумагу, а я собирался выйти, как вдруг услышал крик дворецкого.
- Господин! Смотрите!
Глава 64
- Вот, посмотри! Это наши шали, а это можешь отвезти миссис Хамфри!
На столе к полудню лежали три красивые шали и остальные тоже красивые, но не настолько. Итого раз, два, три…
- На шестую немного не хватило материала, - оправдывалась Коралл. - Она получилась бы куцая… Мы с Перл встали пораньше, чтобы закончить работу. Знаешь, первые шали получались долгими, а потом мы приноровились. Перл обшивала, а я делала кисточки…
- Ну что ж! Все зарабатывают на сезоне, пора и нам! - обрадовалась я, видя, как глаза сестер засияли.
Сложив аккуратно шали на продажу, я направилась в город. Если все будет хорошо, то у нас хватит денег на многое. Главное, ковать железо, пока горячо и кузнец не видит!
Я радовалась, что грязь уже подмерзла, поэтому не пришлось тратить время на очистку ботинок.
- Карета! - позвала я, видя, как остановился перед моим носом потертый экипаж. Фу, да тут кого-то убили! На сидении кровь. Старая, правда. Но все же! Вот за что я не люблю наемные экипажи, неизвестно что в них остается. Один раз Коралл нашла брошку с жемчужиной. Миленькую. А один раз мы обнаружили следы чьего-то завтрака. Так что приходилось смириться с неудобствами.
Я крикнула адрес и уселась поудобней. Если миссис Хамфри удастся продать шали, то это будет здорово!
- Приехали! - буркнул кучер, а я выбралась и направилась к знакомой двери.
- Так, есть дело! - с порога начала я, глядя на зевающую Дороти.
- Ты там потише, - проворчала Дороти. - Вчера всю ночь провожали на пенсию одну… эм… куртизанку.
- Провожали на пенсию? - удивленно спросила я, видя, как Дороти зевает.
- Сразу, как только ты уехала, приехали дамочки и устроили посиделки, - зевнула Дороти, явно не выспавшись. - Я такого понаслушалась, что замуж больше не хочу. Вспомнили всех. От корнишона до кормового баклажана… Пока всех вспомнили, уже утро.
Она грузно ступала на лестницу, словно забивала гвозди.
- Миссис Хамфри, - постучала я в дверь.
- Потише, милочка, - послышался сиплый стон из-за двери. - Не надо так шуметь. И скажи этой корове, чтобы не топала!
- Это не я. Это - мыши! - проворчала Дороти, спускаясь по лестнице.
Я приоткрыла дверь, видя, как в кресле с примочкой на лбу лежит растрепанная миссис Хамфри.
- Чего нужно? - простонала она. Дороти вошла следом, собирая бутылки и меняя компресс на голове хозяйки. - Только шепотом.
- Мне нужно продать вот эти шали, - произнесла я, выкладывая их на стол. Миссис Хамфри не дернулась, только глаза скользнули за шалями.
- Сколько за них хочешь? - спросила миссис Хамфри.
- А сколько надо? - спросила я. - Почем нынче дебют?
- Ладно, не обещаю, но попробую! - усмехнулась миссис Хамфри. - Что-то еще?
- По поводу герба, - произнесла я. - Я просила вас узнать…
- А… - протянула миссис Хамфри. - Если на нижней части изображен меч, то круг поисков сузился до сорока семей…
Сорок семей? Ну, это уже слишком.
- Ладно, не буду надоедать, - усмехнулась я. - Только шали, если можно, продайте побыстрее. Бал вот-вот…
- Послезавтра, - заметила миссис Хамфри. - У меня там календарь висит. Раньше я там отмечала критические дни, а сейчас отмечаю дни, когда выплачивают ренту за каждого мужа… Все, не мозоль глаза, голубушка. Иди… Мне надо отдохнуть… Заедешь завтра утром. Я тебе отдам деньги.
Я кивнула и вышла.
Купив пирожных для Коралл, я направилась домой.
Всю дорогу я думала о герцоге. И глупо улыбалась. Конечно, было обидно что для жены я оказалась “не то”, а вот для любовницы “самое оно”. Ему просто стыдно выходить со мной в свет, я полагаю. Он не хочет косых взглядов, едких насмешек, сплетен и шепота за спиной.
Его жена должна быть образцом совершенства. Зеркалом моды. Она должна быть безупречна и вызывать зависть. Вот поэтому он никогда бы не женился на мне.
Нет, ну до чего же обидно!
- Приехали! - недружелюбным голосом сообщил кучер, а я вылезла, глядя на наш дом.
Я сунула ему деньги, не глядя, вспоминая, сколько дней осталось до ренты. У нас финансы уже допели романсы и теперь перешли на попсу.
- Только бы удалось продать эти шали, - проворчала я, идя к дому. - Только бы удалось. На них вся надежда. Если шали не продадутся, то…
- Коралл, Перл, открывайте! - постучалась я.
Послышались шаги, дверь скрипнула старым магическим замком.
- Тсс! - сразу прижала палец к губам Перл, глядя на меня круглыми глазами. - У нас гость…
Глава 65
- Гость? - переспросила я. - Я же сказала, чтобы дверь никому не открывали! Где он?