Kniga-Online.club
» » » » Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Цветкова Виктория

Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Цветкова Виктория

Читать бесплатно Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Цветкова Виктория. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я сделала несколько шагов вперёд и, придерживая конец цепи, чтобы не гремел, на цыпочках прокралась к выходу. Тёмный короткий коридор вёл к лестнице, скудно освещённой древним масляным светильником. Вокруг ни души, ни звука. Бесшумно ступая, словно опасаясь потревожить царящий здесь затхлый воздух древности, я побежала к лестнице. То и дело останавливалась и прислушивалась, не раздастся ли топот шагов из-за поворота. Однако всё было по-прежнему тихо, только мое сердце взволнованно бухало в груди.

Не без удовольствия я заметила отпечаток копоти на стене там, где её коснулся сбежавший из камеры бандит. Ступени также были запачканы сажей и пестрили отпечатками подгоревших подошв.

«Хорошая работа, Марика, что и говорить!»

Лестница в два коротких марша заканчивалась дощатой деревянной дверью. Я прикусила губу, готовясь к разочарованию. Если окажется, что дверь заперта снаружи, мой побег потеряет смысл. Мне ни за что не одолеть столь крепкую преграду.

Однако, вопреки опасениям, дверь подалась, едва я коснулась ее.

Я окончательно перестала понимать логику похитителей. Что они творят? Зачем все это? Их пленница бегает по дому. Неужели, моё небольшое внушение с помощью бытовой магии так благотворно подействовало на их мозги? Никогда о таком способе воспитания не слышала! Однако шутки в сторону, здесь явно что-то не так!

Я оказалась в небольшом проходе со сводчатым потолком. Кругом безликие двери и убегающие в темноту коридоры. Моя цель, разумеется: как можно быстрее покинуть это здание, добраться до людей и привлечь внимание первого же попавшегося стража.

Не имея представления, как тут все устроено, я пошла наугад, опасливо двигаясь по стеночке. Коридор не был слишком длинным. За небольшой аркой он расширился. Осторожно выглянув, я увидела набор мечей и пик по стенам, валяющуюся на лавках и на полу одежду и сапоги. На столе среди нескольких бутылей из-под пенного лежала початая краюха грубого черного хлеба.

Это что-то вроде караулки? Наверное, здесь проводят время охранники? Значит, до входной двери отсюда недалеко. Я на правильном пути.

Но где же мои подкопченные друзья?

Испуганно затаив дыхание, я пошарила взглядом по плохо освещённому помещению без окон и убедилась, что охранников здесь действительно нет. И только когда двинулась дальше, поняла что то, что я приняла за груду тряпья на полу, это труп Доркина. Старик лежал ничком в нелепой позе.

Ценой невероятного усилия удержав визг в груди, я отчаянно заработала ногами, бросаясь наутёк. И тут же едва не упала, всё-таки заверещав от ужаса, когда наткнулась на второй труп, гораздо более массивный, чем первый.

Похоже, оба моих тюремщика мертвы. Кто-то убил их, спустился к камере и открыл дверь. А потом — что? Ушёл? Или он до сих пор бродит где-то здесь, и меня поджидает та же участь? Мне стало жутко. Если этот неизвестный приходил спасти меня, почему не спас? Что это за странное спасение «помогай себе сам»? А если бы я всё ещё была прикована цепью к стене? Толку-то мне было бы от открытых дверей!

Ворча про себя, чтобы не сойти с ума от неопределенности, а также близости двух мертвых тел, я кинулась к дверям в конце коридора. Это действительно оказался выход, в котором я так отчаянно нуждалась.

Я оказалась на пороге старинного заброшенного здания. Облупившийся фасад и провалившаяся кровля придавали древнему сооружению ветхий, необитаемый вид. Наверное, издалека невозможно и вообразить, что внутри находится неплохо сохранившееся помещение и содержатся узники.

Босые ноги утонули в густой траве. Я с наслаждением подставила лицо навстречу вечернему ветерку, глубоко вдыхая, чтобы освободить легкие от затхлого воздуха тюрьмы.

Заброшенный парк вокруг дома выглядел, непролазным густым лесом. Весна была в разгаре, но деревья здесь казались по-зимнему мёртвыми. Шум ветра и крики граев были единственными звуками, достигшими моих ушей.

Но мне было всё равно. Главное, свобода. За этим лесом обязательно найду помощь и вернусь к Доминику и к бабушке. Не мешкая, я ступила дорожку, убегавшую в парк. Но тут воздух впереди засиял багрово-красным светом. Я хотела бежать, но руки и ноги не слушались, и я осела на траву. Липкий страх и бессилие — худшее сочетание, испытанное мной в жизни.

Багровое сияние сгустилось, его прочертил вертикальный огненный разлом, обозначая особый, защищенный портал.

74

Доминик

Некро-тьма, окружившая меня, постепенно рассеивалась. Остро пахло кровью и сыростью. Я видел себя, простертого на алтаре, словно со стороны — рука в бинтах прижата к груди, вторая с продольным разрезом на запястье — над глубокой чашей, заполненной темной жидкостью наполовину. Монотонный речитатив служителей богини Смерти затих, а может, я не слышал его из-за сильного звона в ушах от потери крови.

«Он вернулся», — послышался голос арк’Асгейрра, он звучал словно сквозь толстую пелену тумана.

«Богиня благосклонна», — проговорил король. Он убрал чашу и на секунду сильно сжал мое запястье. А когда отпустил, на коже остался лишь свежий шрам.

Я слабо пошевелился, попытавшись сесть. Светильники, полные зеленого огня, черные фигуры, статуя — все поплыло перед глазами. Меня замутило, и я обессиленно уронил голову, смежив веки.

— Лежи, Доминик! — Я узнал голос Истиана. — Ритуал еще не закончен.

Что там еще осталось? Я не мог противиться любопытству и повернул голову. В ногах статуи находился жертвенный сосуд. Держа вместительную чашу вдвоем, Лотгарт и король выливали в него мою кровь под монотонное пение — звучали хвалебные слова, обращенные к богине Смерти. Пещеру на миг озарило мертвенно-бледное сияние, это вспыхнула кровь в жертвеннике, мгновенно испаряясь. Череп в руке богини засветился алым.

Лотгарт и Истиан помогли мне встать, и поддерживая с двух сторон, повели прочь. Старшие некроманты ненадолго задержались, прибирая алтарь, но догнали нас у лестницы — так медленно мы двигались из-за меня. Вроде бы я шевелил ногами, но толку было мало.

— Да, попировала сегодня Марана, — шепнул Лотгарт. — Слишком много крови взяла. Вам не забраться по лестнице, дей’Теор, а портал здесь не открыть.

— Ничего з-заберусь... Иди-те вперед, — прошептал я, не узнавая свой голос — таким слабым он был, а язык едва ворочался во рту.

— Да, конечно, заберешься, — проговорил арк’Асгейрр, отстраняя принцев. Ледяной дракон так легко и естественно забросил меня на плечо, словно я не двухметровый воин, весящий около восьмидесяти килограмм, а хрупкая, нежная девица. Я задохнулся от унижения. Но дракон велел не шалить, а потом помчался по лестнице вверх с такой скоростью, что окончательно доконало меня и лишило возможности протестовать. Уж и не помню, что было дальше, кажется, я все-таки потерял сознание.

Очнулся в уютной небольшой комнате, вроде кабинета.

— Давай, сделай пару глотков, дружище. — Истиан втиснул мне в руку бокал с подогретым красным вином, благоухающим специями. — Целитель сказал, что это поможет.

— Ничего, небольшое кровопускание иногда даже полезно, — заметил его величество. Он устроился в кресле неподалеку, неторопливо пролистывая сообщения на маговизоре.

Первый глоток ожег гортань, видимо, королевский целитель добавил в вино что-то забористое. Но вскоре я действительно почувствовал, что силы возвращаются. Сел, торопливо натягивая рубашку и камзол. Мир все еще немного плыл перед глазами, но тошнота и крайняя слабость отступали.

Король и Истиан не торопили меня, однако я сам спешил рассказать о странной беседе под чужими звездами.

— Значит, обещали найти? — Король выглядел довольным. — Это хорошо, что ты догадался упомянуть о матери сьерры Марики. Признаюсь, я не рассчитывал на удачный исход, но обратиться к Иншэл было последним неиспробованным средством.

Хорошо, что я не знал, что у короля так мало надежды. Но кое-что требовалось уточнить.

— Простите, Ваше Величество, вы сказали, что я догадался. Но мне-то казалось, что эти слова подсказали именно вы.

Перейти на страницу:

Цветкова Виктория читать все книги автора по порядку

Цветкова Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ), автор: Цветкова Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*