Ледяная принцесса устраивает огненный отбор 2 (СИ) - Клевер Летиция
— А теперь прошу тишины! И, ваше высочество, подготовьтесь, — Филим широко улыбнулся Риону.
— К чему? — напрягся принц.
Бывший кролик не ответил. Вместо этого он отдал приказ поднимать занавес. В помещении снова стало темно и тихо. Люди замолчали, выжидающе смотря на слабо освещенную сцену.
Пол не было видно из-за покрывающего его тумана. А на скале стояла светящаяся фигура. Послышались удивленные и восхищённые возгласы. А невеста с удовольствием сделала пару шагов вперёд. Одета она была в очень похожий на мой брючный костюм серебряного цвета. На ногах были высокие сапоги с ещё более высокими каблуками, а серые волосы струились по спине, украшенные оплетёнными брильянтами.
Понимаю реакцию собравшихся. С одной стороны, для них увидеть девушку в брюках — это практически чудо, а с другой — никто не может отрицать, насколько божественно выглядит Сильвия!
Я ещё больше усилила свечение герцогини, и она стала действительно похожа на богиню, сошедшую с небес. На её фоне стоящий внизу красноволосый принц выглядел совершенно невзрачно и чувствовал себя наверняка также, поскольку осторожно попытался слезть со сцены.
Но я его опередила. Взмахнула рукой, и висящий в воздухе пучок цепей ожил. Они удлинились и, словно живые, набросились на высочество. Они окутали Риона с ног до головы и притянули его к центру. Теперь принц висел в нескольких метрах над полом и яростно сверкал глазами. Догадывается, кому нужно сказать спасибо за подобное. Но ничего, меня совесть не мучает. Я на него столько нервных клеток потратила, что можно позволить себе немного мести. Да и ничего с ним не случится! Единственное, что немного пострадало — это его гордость. Все же для его высочества не особо приятно болтаться, изображая колбасу на верёвочке.
Но вот принц перестал дёргаться, и Сильвия подошла к краю скалы. Её руки взметнулись вверх, и в них появились маленькие, но очень острые кинжалы. Заметив их, принц застыл, и мне показалось, что Рион впервые в жизни стал мысленно молиться Богине огня.
— Музыка, — шепнул мне на ухо Вейн, и я поспешно прочитала заклинание.
Раздалась тихая и тоскливая мелодия, от которой хотелось то ли плакать, то ли сжаться в комок от страха. Как раз то, что нужно, чтобы все присутствующие почувствовали трагизм ситуации. Я невольно вцепилась в руку помощника и стала наблюдать.
Сильвия медленно заняла позицию и вдруг резко сделала взмах правой рукой. Кинжал полетел прямо и перерубил одну цепь. Взмах левой рукой и ещё одна цепь лопнула, а принц наконец-то понял, как будет происходить представление. Глаза яростно заблестели, и он вытащил меч.
Ну, ну, пусть попробует разрубить то, чего нет. Цепи — иллюзия, а в воздухе его держит магия! Впрочем, на меткость герцогини это никак не влияет.
Примерно минуту все собравшиеся наблюдали за тем, как Рион безрезультатно тычет мечем в цепи. Потом высочеству надоело позориться, и он замер, давая невесте возможность продолжить начатое. Сильвия изящно метала кинжалы один за другим, и удерживающие высочество от падения оковы рушились одна за другой. Люди вообще начали поддерживать девушку криками и свистом. А Мерион и император наклонились вперёд, видимо, ожидая момента, когда второй принц упадёт вниз.
Я в которой раз замахала руками, и музыка стала громче. Осталась лишь одна цепь, и герцогиня не спешила её перерубать. Вместо этого она подошла к самому краю и изящным движением послала пленному высочеству воздушный поцелуй. Народ охнул, ахнул и уставился на Риона. Вот только разъярённый принц милого жеста не оценил. Вместо этого он напоказ отвернулся. Повисла пауза. Неприятный момент. Принца, конечно, можно понять, ему явно неприятно. Но он ведь сам вчера согласился, ничего не спрашивая! Сам виноват! А портить выступление я ему не дам! Я яростно сжала кулаки и вдруг обнаружила, что сжимаю руку Вейна. Так! Не поняла! Когда я его успела схватить за руку и для чего?!
— Действуйте, невеста находится в неприятной ситуации, — лукаво улыбнулся помощник, и я почувствовала, что сердце забилось чаще.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Все непременно, — я отпустила руку блондина и создала ещё одну иллюзию.
Тело его высочества вдруг стало меняться, и через пару мгновений в воздухе висел уже не Рион, а огромная клыкасто зубастая тварь.
Глава 20.1. Удар
Послышались крики, кто-то даже попытался убежать, но тут понявшая, что происходит, Сильвия размахнулась, и брошенный ею кинжал засветился ярким белым светом и пронзил чудище. Послышался ужасающий рев, и туша рухнула вниз, исчезая в тумане.
Принц же был незамедлительно возвращен в его кресло уже без навешанной на него иллюзии. А невеста пошатнулась и полетела вниз со скалы. Люди испуганно закричали, и опустился занавес.
В амфитеатре понемногу стало светлеть, а присутствующие стали аплодировать. Восторг и крики восхищенной толпы грели душу, и я позволила себе слегка улыбнуться.
— Спасибо, что поймали магией, — из тумана вынырнула герцогиня Розэ и весело подмигнула. — Под сценой, кстати, очень большое пустое помещение. Туда при желании можно даже вашего дракона запихнуть.
— Мороз туда не полезет, — я покачала головой, представляя, как мой ледяной напарник пытается протиснуться под сцену.
— Ему больше по нраву портить нервы обитателям замка. В последнее время он вместе со смотрителем повадился пугать фрейлин, — усмехнулся Вейн
— Они просто играют, — заступилась я за дракона, мысленно делая пометку прочитать ему мораль.
— Дальше я, — напомнила Берта, и я, позабыв обо всем, стала поспешно менять иллюзию.
На этот раз все было предельно просто. Леди Берзо не пожелала никаких чудес, а решила, что просто будет бить… то есть соревноваться с наследным принцем. Поэтому я создала импровизированный казармы с плацдармом, на котором будет происходить сражение. Немного подумала и добавила легкое свечение на брусчатке и развевающиеся флаги. Хотелось добавить еще много деталей, но, помня просьбу Берты, я сдержалась. В конце концов, это ее выступление, и ей решать, что она будет делать. К тому же, уверена, ее короткая стрижка и черный брючный костюм будут обсуждаться еще долго после отбора.
— А теперь настала очередь следующей несравненной леди! Берта Берзо продемонстрирует вам владение двуручным мечом, и, конечно, поможет ей в этом его высочество принц Мерион! — по амфитеатру разнесся голос Филима.
Бывший кролик поманил к себе наследного принца, а Берта побежала занимать позицию в центре сцены.
— Леди Берзо невероятна, и ходят слухи, что её обучал сам прославленный генерал Норн! Тот самый, что в одиночку справился с сотней врагов и принес спокойствие в земли герцогства Розэ! Уверен, мы можем ожидать многое от его ученицы! — продолжил бывший кролик, прищурившись, смотря на Мериона.
Принц мялся и, по всей видимости, не очень-то и хотел покидать насиженное место. Полагаю, что после того, как невесты сделали с его братом, он теперь боится повторить его участь. Но долго копошиться у него не получилось. Злой Рион несильно толкнул наследного принца, и тот был вынужден двинуться к сцене.
Люди возликовали, предвкушая новое зрелище, а Филим отдал приказ поднимать занавес. Как только все присутствующие рассмотрели застывшую посреди плаца невесту, крики стихли так же быстро, как и начались. Видимо, свою роль сыграл контраст. На фоне сияющей серебром Сильвии тёмные одеяния Берты навевали зловещие мысли.
В наступившей тишине девушка достала из ножен меч и с грохотом воткнула его в землю. Звук разнесся эхом по всему помещению, и я увидела, как нервно сглотнул Мерион. Его движения снова замедлились, и я была уверена, что его высочество проклинает тот час, когда согласился на спарринг.
Решив немного его подбодрить, я при помощи заклинания создала ритмичную боевую музыку. Но получила противоположный эффект. Принц и вовсе встал как вкопанный у края сцены, не решаясь идти дальше.
— Если он в ближайшее время не начнет шевелиться, то не только опозорит императорскую семью, но и испортит выступление, — предупредил помощник.