Перекресток. Часть 3. Новые миры - Галина Чернецкая
- Прошу на борт. – Неопределенно махнул рукой Асмодей. И только сейчас я заметила покачивающийся на волнах катерок. Небольшой, компактный и чистый.
- А вы вот так все что угодно можете чистым сделать? – Спросил у меня капитан катера, стоило нам подняться на борт. – Вы уж простите, госпожа ведьма, что я спрашиваю, да просто я такого никогда раньше не видел.
- Прямо сейчас она не будет колдовать. – Веско обронил муж. – Прямо сейчас, вернее вообще сегодня, Даша будет лежать в шезлонге, плавать в чистом море, кушать фрукты и отдыхать.
- Какой мужчина. – Произнесла демоническая бабушка, томно откидывая локон с лица. – Рада, что вы решили воспользоваться нашим приглашением и отложили все свои дела.
- Как жепо-другому. – Улыбнулась я. – Вы же приглашали.
- Правильно-правильно. Проходите, располагайтесь. – Бабушка махнула рукой на ряд шезлонгов на палубе.
Мы послушно прошли на палубу и робко сели на крайние шезлонги.
- Ничего, сейчас освоитесь. – Демоница плюхнулась рядом на шезлонг и вытянула босые ноги, пошевелив длинными узловатыми пальцами.
- Отплываем. – Заметил капитан и ушел в рубку управления.
Мы остались одни. Демоническая бабушка лежала в шезлонге, шевелила пальцами и мне стоило огромного труда отвести взгляд от ее ног.
- Не хочешь у нас в мире подрабатывать? – Наконец спросила бабушка, перевернувшись на бок и уставившись на меня тяжелым немигающим взглядом.
- Уборщицей? – Уточнила я. – А вы не хотите самостоятельно привести в порядок собственное жилье? Выйти на субботник, вложить немного собственных ресурсов в уборку?
- Ты думаешь, мы не пробовали? – Уныло протянула демоница. – Пробовали. Асмодей нанимал работников, платил им. Да только наутро все выглядело так, словно и не было никакой уборки.
- А бесплатно если? – Уточнила я.
- Наказанных выгоняли. Преступники-то и у нас есть. – Согласно кивнула старушка. – Да вот только они уйти не успевали, как добропорядочные граждане нового мусора приносили. Мол, вот оно достойное наказание для воров и убийц. Да разве ж воров и убийц будет кто так наказывать?
- Ну вот и отлично. – Подал голос священник. – Выход из ситуации прост: необходимо обязать жителей убирать место, где они живут. И поставить кого-то следить как они убрали. Не убрали– штраф. Заодно и бюджет пополните.
- Да в тебе умер гениальный политик. – Уважительно протянул Асмодей, разваливаясь на соседнем шезлонге. – Расслабляйтесь, гости дорогие, нам плыть несколько часов. В пути вам будут предложены прохладительные напитки и фрукты.
- А кем? – Не выдержала я. Шезлонг выглядел таким мягким и уютным, что я не выдержала и, тоже сбросив босоножки, растянулась во весь рост.
- Пожалуйста, ваши напитки. – Протянул водитель нам поднос, уставленный стаканами с напитками. – Вот кокосовая вода, несколько видов шейков, свежевыжатые соки: апельсин, киви, манго, маракйя. Вот алкогольные коктейли.
- Я, пожалуй, попробую с ананасом. – Решила я, протягивая руку к запотевшему стакану, украшенному кусочками ананаса. На бортик был надет целый кругляшок. Выглядело все очень аппетитно.
- А я всегда любил морковку вареную. – Смущенно произнес священник. – Поэтому, если можно, то мне манго.
- А при чем тут морковка? – Удивился Асмодей.
- Вкус морковки и манго немного похожи. – Пожал плечами священник, и получив свой стакан, с наслаждением отпил.
- Никогда не замечал. – Протянул Асмодей. – Пожалуй, тоже попробую манго. – Он взял влажный стакан и тоже попробовал. – Ну, не сказал бы, хотя что-то похожее, возможно, есть. Хотя, сходство скорее притянуло за уши.
Водитель обнес нас стаканами, потом собрал опустевшие и вновь удалился. Катер шел ровно, мой шезлонг оказался с самого края и иногда до меня долетали соленые брызги. Катер немного покачивало и мои глаза закрылись сами собой.
- Фрукты? – Донеслось до меня, сквозь сон.
- Пусть спит. – Ответил Асмодей. – Нам плыть два часа, пусть хоть немного отдохнет.
- Но…
- Фрукты потом поест. Никуда они не денутся. Мы взяли достаточно льда. У вас нет аллергии?
- У меня точно нет. У Даши вроде бы тоже. Но лучше будет уточнить у нее.
- Хорошо, спросим, когда она проснется. Время есть.
Дальше я провалилась глубоко в сон, из которого меня вырвало рывком.
У меня на груди сидел котенок, пушистый, словно облачко, светло серого цвета и с огромными голубыми глазами. Он перебирал лапками, старательно вымешивая тесто и урча словно трактор.
- Я пытался его согнать. – Извиняющимся голосом заметил священник. – Но он не собирается отцепляться добровольно.
- Эй, дружок, ты откуда здесь взялся?
Я села, и спокойно сняла с груди котенка. Он позволил себя отцепить и переместить на коленки, где доверчиво развалился, подставив упитанное пузико для почесывания.
- Откуда он здесь?
- Это мой. – Капитан выглядел несколько смущенным, но котенка отбирать не стал. А тот довольно жмурил свои голубые глазищи и перебирал лапками, теперь уже в воздухе.
- У вас мыши?
- Нет, просто прибился на одной из стоянок, а я вот не стал гнать. Нет, вы не подумайте ничего плохого, я его обследовал, и он здоров. Опасности пассажирам нет. К тому же он обычно сидит тихо у меня в рубке, а тут вдруг убежал.
- Нормальный кот мимо ведьмы никогда не пройдет. – Заметил священник.
- Не замечала раньше. – Пробормотала я. – Не сбегаются ко мне коты обычно.
- Барсик от тебя не отходит, после сильных магических всплесков. – Тихо сказал муж. – А ты сейчас тоже колдовала. Может быть, это связано?
- Барсик специальный, ведьминский кот.
- По-моему, обычный дворовый Мурзик. – Не согласился священник. – Может быть, они как-то чувствуют?
- Истощение? И стремятся его заполнить? – Удивилась я, наглаживая мурлыку. – Может быть, я не очень сильна в кошках.
- Муррр… - Выразил свою позицию котеныш и уцепился зубами за мою руку.
- Эй, - возмутилась я, - это что еще за «кусь»?! Плюнь немедленно!
Котенок укоризненно посмотрел на меня, вздохнул, выплюнул мою руку, пару раз лизнул и укусил еще раз. Причем у него был такой вид, словно он делал это все через силу, нехотя.
- А по жопке? – Строго спросила я, беря