Квест некромантов - Юлианна Гуськова
— Арер рас деллел. Соуранер вал райнн. Терресса — мент роз, — всю дорогу щебетала та самая девушка, следуя подле меня. — Соу мент роз? Варрален апюрс симптайрен выйк вэл, — продолжала она о чем-то разговаривать со мной, а я лишь кивала, как мне казалось, в такт ее словам.
Мне было безумно интересно, что сейчас будет и куда мы собственно идем, поэтому я даже не испытывала перед ними чувства страха, совсем наоборот. Спустя полчаса плутания по джунглям, что не было для меня самой приятной частью нашей прогулки, создавалось ощущение, что чем глубже в лес, тем голоднее комары и другие кровососущие твари. Сделав такой и еще несколько подобных выводов мы, наконец, вышли в некое подобие деревни, по которой сновали такие же люди, как и мои сопровождающие. Стоило нам выйти из тени джунглей, как все суетливо снующие жители замерли с неким удивлением.
— Арраплыйр раянн! — выступил вперед старичок, обращаясь ко всем. — Роплейнс пар де рараср — роз найкал! — он торжественно указал на меня и преклонился передо мной. Все ахнули и вновь последовали его примеру, такая реакция начала меня настораживать. Ну, по крайней мере, придя в местную деревню уже поздно волноваться, что я во что-то вляпалась.
Глядя на местный быт у меня невольно всплывали отрывки приключенческих или детективных фильмов, но примерять на себя роль жертвы, которую зажаривают на костре, никак не хотелось. К счастью, у обитателей поседения еды было достаточно и мне даже протянули какой-то кусок угля, то есть я хотела сказать, слегка пережаренного мяса какого-то животного. Помня, что коз, коров, свиней или других сельскохозяйственных животных тут не было, я лишь с большой уверенностью отклонила, как можно вежливее, такое предложение.
После того как прошла достаточно пышная поздняя трапеза, где меня посадили во главу стола, та сама девушка, которая видимо была очень уж общительной, схватив меня за руку, потянула в один из шалашей, который выглядел достаточно хлипко, но даже такие малые предметы цивилизации приободряли. Никаким действиям я не сопротивлялась, руководствуясь выражением — плыть по течению.
— Вы наш чудо! — с трудом выговаривая слова, она улыбнулась, а я вновь иронично приподняла брови. — Мы устроить праздник вас! Варенс! — уже на родном она протянула мне лиственное одеяние, в которое тут же принялась меня надевать.
Спустя пятнадцать минут моего сопротивления и ее упорства, победило второе и я взглянула в обломок стекла, которое играло здесь роль зеркала. На мне красовалось платье, или некое его подобие, на руках висели каменные браслеты, а в моей голове мелькнула невольная мысль — как вернусь домой, организую экспедицию и отправлюсь изучать неизведанные народы. Не думала, что когда-то вообще выпадет подобная возможность. Впрочем, про квест некромантов я тоже в жизни не думала.
— Эх райянс вар леер! — довольно покачала она головой, и прищурившись воскликнула, — Бар! Бар ран! — чем-то резко обеспокоившись, она принялась рыться в деревянных коробках, а я вывернув руку, почесала участок спины, где совсем неприятно щекоталась трава.
— Ворт! — она улыбаясь во все тридцать два сероватых зуба водрузила на меня странный головной убор. Подсознание и здравый смысл влепили мне очередную пощечину и пинок под зад, намекая, что пора включать мозги и делать отсюда ноги. Но прислушиваться к советам рассудка было надобностью только в очень критических случаях, а сейчас же я никак не могла остановить свое любопытство — что же сейчас будет?
Видимо, что бы завершить праздничный образ, не хватало только косметики, в роли которой выступала фиолетовая трава, воздействие которой я наотрез отказалась применять на своем лице.
Пока девушка, и как я поняла из очень ломаного родного языка — Тересса, хлопотала возле меня к нам несколько раз попытались заглянуть, в частности представители мужского пола. Если первые три раза моя сопровождающая злобно на них шикнула, то на четвертый в них полетела каменная тарелка. После к нам уже не заходили, а такой действенный способ от посетителей я взяла на заметку.
Усадив меня такую со всех сторон нарядную и в листочках, Тересса куда-то отлучилась, а я с новым усилием почесала спину, начиная смутно догадываться, что видимо на какое-то растение, используемое в изготовлении одежды, у меня начался зуд и аллергия.
— О вар сан! — восхищенно покачал головой старейшина, войдя в наш шалаш. — Ю-ю гот сон! Мы выбрать тебя наш великой, — он низко поклонился. — Но… — он сделал паузу, а его «но» показалось мне без предшествующего акцента, и возникла догадка, что этот мужчина гораздо лучше говорит и понимает мой язык. — Ты готовь, мы готовь. Иди! — он величественно указал мне на выход, а здравый смысл, уставший бить тревожные звоночки, плюнул на непутевую хозяйку и взял отпуск.
Выйдя на свежий воздух, мне в лицо ударил порыв ночного ветра, а в глазах зарябило от такого количества света и огней. До этого темная деревня с одним костром, небывало преобразилась, а дорога от нашей палатки была усыпана, увы не лепестками роз, а какими-то колючками. Внимание всех жителей тут же стало приковано ко мне и что они сделали? Правильно, опять поклонились. М-да, было время, когда я, как и все девушки, хотела, чтобы люди восхищались мной по каждому поводу, но когда желания сбываются с таким опозданием и так изощренно, уже не особо весело.
Добрая Тересса от души толкнула меня в спину, от чего я по инерции сделала пару шагов вперед, а не то корона, не то шляпа, сползла в сторону. Стараясь придерживать эту хрупкую конструкцию на голове и идти вперед по тропинке, ведущей к костру, я вновь попробовала связаться с Ринелом.
«Третий некромант, а что вы знаете, про местных жителей тут обитающих?» — копируя манеру речи Крегстора, обратилась я к брюнету.
«У тебя что-то срочное?» — безэмоционально поинтересовался в ответ Ринел, а действительно задумалась.
«В принципе нет, мне достаточно весело» — предельно честно ответила я, сама не зная, в каком я положении.
Больше некромант ничего мне не говорил, и я поморщилась от его небывалого спокойствия. Ну, ничего, потерпеть его общество мне осталось только один день, может мы и стали чуть лучше ладить, но того, что иногда мы готовы друг друга покусать это не отменяет.
Я подошла к пылающему огню и остановилась в метре от него,