Ведьма по соседству (СИ) - Серганова Татьяна
— Нормально.
Мне хватило сил улыбнуться и поднять на него взгляд. В его синих глазах было самое настоящее сожаление. Наверное, впервые за все время мужчина жалел о том, что притащил меня сюда. И следующие его слова подтверждали это.
— Если хочешь, мы можем уехать.
Даже страшно представить, каких сил мужчине стоило произнести это и поставить всё на карту. Но я была уверенна, что ответь ему, что хочу уйти, как Эртан без лишних вопросов увезёт меня отсюда.
Это было приятно.
— И всё пропустить? — усмехнулась я и похлопала по плечу. — Не переживай, я большая девочка и со всем справлюсь. Это всего лишь люди.
— Уверена?
— Да.
Сняв манто и вручив его мужчине, я подошла к большому зеркалу, которое висело на стене, и осмотрела себя с ног до головы, наводя последние штрихи. Платье не измялось, прическа не растрепалась. Глаза горят, улыбка сияет, щеки с румянцем. Красота.
В какой-то момент я поймала в отражении взгляд Эртана и замерла. Он даже не думал скрывать своего желания и восхищения, словно видел впервые. И тело тут же откликнулось на этот молчаливый призыв. Заныла грудь, внутренности в животе скрутило спазмом, и мелкая дрожь прошлась по телу.
Затаив дыхание, я наблюдала в зеркале, как Рой медленно подошёл ближе и коснулся обжигающе горечей ладонью бедра, провёл по мягкой ткани, поднимаясь к талии.
— Знаешь, а я ведь забыл тебя спросить кое о чем очень важном, — прошептал он, согревая дыханием висок.
— О чем же? — спросила я, наблюдая, как его губы мягко обхватили мочку уха и тут же отпустили.
Одно дело — ощущать, но совсем другое — видеть. Это возбуждало еще больше.
— Под этим платьем что-нибудь есть?
— Есть, — усмехнулась я, обнажив зубы в улыбке, и хлопнула его по руке, которая вновь продолжила путь по моему телу и легла на ягодицу, чуть сжимая. — Я.
— Ви-и-и, — едва слышно простонал он, кусая за ушко и посылая по телу новые разряды возбуждения.
Ох, как же мне хотелось похулиганить. Потереться бёдрами о его бёдра, чувствуя всю силу желания. Или повернуться, закидывая руки ему на шею, и коснуться губами его губ в легком дразнящем поцелуе, наблюдая, как чернеют от страсти синие глаза. Но нет, нельзя, на нас и так начали обращать внимание.
— Работа, господин инквизитор, — усмехнулась я, отступая. — Пора. Не стоит нервировать твоих родителей. Мы и так задержались.
Наше долгое отсутствие не осталось незамеченным, но вслух чета Эртан ничего не сказала, лишь глянула недобро.
— В ваших же интересах оставаться рядом, госпожа Дин, — заявил отец Роя.
— В ваших же интересах, — насмешливо отозвалась я, — сохранить мне жизнь.
— Соберитесь, — велела леди Эртан.
Она выглядела восхитительно в длинном платье из светло-голубого переливающего атласа, украшенного на груди тончайшим кружевом.
— Пора, — кивнул Рой, кладя мою руку себе на локоть.
Мы не спеша вошли в зал ресторана.
Ну что сказать… богато. Света много и блеска, белоснежные скатерти, дорогой хрусталь, сверкающий фарфор, мельхиоровые столовые приборы и негромкая живая музыка.
— Терес и София Эртан, советник короля Рой Эртан и Вайолет Мейсон, — представил нас старший инквизитор появившемуся на пути администратору.
И пусть я знала, что меня представят именно по фамилии Деборы, но всё равно невольно вздрогнула.
Мейсон… когда-то этот род был у всех на слуху. А сейчас этот молодой парень даже не понял, кто перед ним. Дебора и покушение на короля давно никого не волновали. Двадцать лет прошло с тех пор. Все стерлось и забылось.
Администратор сверился со списком и широко нам улыбнулся.
— Господин Стоун уже ждет вас. Наш официант проводит вас за столик.
— Благодарю, — кивнул Эртан-страший.
Наш столик находился практически у самой сцены. Аккуратный, круглый, накрытый на пять персон. И папочка действительно уже ждал нас. Стоило нам подойти, как Стоун тут же вскочил.
— Добрый вечер. София, ты, как всегда, великолепна, — улыбнулся он, целуя ручку матери Роя.
Женщина мягко улыбнулась в ответ, наверное, впервые за все время нашего короткого знакомства.
— Рада тебя видеть, Кайл.
А отец тем временем обратил внимание на меня:
— Здравствуй, Вайолет.
— Добрый вечер, — сухо отозвалась я, присаживаясь на стул, который Рой отодвинул для меня.
Что ж, теперь должно начаться самое интересное.
— А здесь мило, — произнесла я, осматриваясь.
Потолок, стены, соседние столики и небольшая сцена впереди, с трибуной и длинным столом, на котором лежала скатерть из красного бархата.
Моё замечание было проигнорировано, но замолкать я не собиралась.
— А кормить когда будут? — схватив канапе с оливкой и сыром из тарелки, что стояла в центре, поинтересовалась я и отправила в рот закуску, тщательно прожевав. — Вкусно, но мало.
Леди Эртан фыркнула и закатила глаза, окончательно поставив на мне крест. Мало того, что ведьма, так еще не культурная. А мне стало еще веселее.
— Основные блюда подадут сразу после аукциона, — терпеливо пояснил Рой, который сел как раз напротив меня, спиной к трибуне и лицом к остальным. Хорошее место для того, чтобы видеть всех.
— А аукцион будет проходить прям здесь? — продолжала играть в дурочку я, потянувшись к стеклянной бутылке, в которой, скорее всего, была вода.
— Я налью, — тут же произнёс Стоун, опередив меня.
— Ну конечно, здесь, — ледяным тоном ответила женщина. — Где же еще?
«Как можно такое не понять?» — читалось в её взгляде.
— Удобно, — кивнула я и ресничками захлопала. А они у меня длинные, красивые. — Я думала, будут стульчики, карточки с номерами.
Сказала и осмотрела стол: а карточки-то были. У всех, кроме меня.
— А мне? — подняв взгляд, обиженно спросила у Роя.
— Тебе зачем? — поинтересовался молодой инквизитор, а в глазах плясали уже знакомые мне искорки смеха.
Он отлично видел, что я играла, и ждал дальнейшего развития событий.
— Это же аукцион, а вдруг мне тоже захочется что-нибудь купить.
— Сомневаюсь, что у вас хватит денег, — пренебрежительно заявил его отец. — Так что не стоит унижаться и привлекать к себе ненужное внимание.
Ну вот, теперь я еще и нищенка, которую привели сюда из сострадания. И лишь для пользы дела. Такой большой инквизитор, а не знает, что обижать ведьму не рекомендуется. Мы не злопамятные. Просто злые и память хорошая. А такое я точно запомню.
— Я куплю тебе всё, что захочешь, — вставил Стоун, решивший поиграть в доброго папочку.
— Не стоит, — оборвал его Рой, который откинулся на спинку стула и сел, закинув ногу на ногу. Взгляд синих глаз путешествовал по мне, задержавшись на долю секунды на губах, потом на глубоком декольте и камне, который аккуратно лежал в ложбинке меж грудей, и снова переместился на губы. — Своей даме я куплю сам. Всё, что захочешь, Ви.
— Ты так щедр, — усмехнулась я, делая крохотный глоток воды и отставляя стакан в сторону. — А это входит в графу расходы и будет потом оплачено инквизицией? Не хотелось бы, чтобы у тебя потом были проблемы с бухгалтерией.
Смешинки из глаз исчезли, уступив место решимости и, кажется, вине. В любом случае мужчина быстро взял себя в руки, и лицо вновь стало непроницаемым.
— Это подарок, Вайолет.
— Мы вроде обсуждали это с тобой, Эртан. Никаких подарков.
— Как скажешь, — кивнул он.
— Прекратите оба, — зашептала леди София. — На нас и так обращают внимание. Страшно представить, что начнётся, когда аукцион закончится.
Так вот чего все ждут и не подходят сейчас. А рассматривают. Я чувствовала их взгляды, любопытные, скользкие, липкие. Слухи о некой госпоже Мейсон уже стали расползаться по залу. Мне не надо было оборачиваться, чтобы почувствовать их. Кожа на плечах и затылке неприятно пощипывала, и страшно хотелось схватить кулон, чтобы почувствовать его силу и успокоиться.
— Мы справимся, дорогая, — поспешил успокоить супругу Эртан-старший.