Апельсиновый вереск. Дорога возврата - Вайолет Девлин
Рядом со сгоревшей Городской Ратушей было устроено целое представление группой чародеев. Авалона знала некоторых из них. Веселого старика Альта и его юного сына Рильера. Она искренне радовалась их неуловимости. Алая Инквизиция наступала им на пятки, но ухватить за край цилиндра так и не смогла.
Улыбнувшись теплым воспоминаниям, Авалона свернула в сторону тянущейся веренице лавок и остановилась, словно ударившись о невидимую стену. Рядом с серебристым прилавком стоял мужчина, чьи сапоги утопали в белоснежном снегу. Одетый в утепленное пальто, он внимательно рассматривал выложенные на лисьей шкуре сверкающие камни. Его щеки едва заметно покрывала щетина, а на губах играла полуулыбка.
Улыбка, которую Авалона зачем-то запомнила.
Лейн Эверт. Безрассудный и опасный друг Этери Фэрнсби. Он не нравился Авалоне, как не нравится чай с травяным привкусом яда. После истории с Фонзи хэлла разучилась доверять людям с широкой улыбкой. Слишком много у них неведомых секретов. Слишком приторны речи и болезненны удары в спину.
Но, как правильно заметила малышка Фейт, Лейн не Фонзи. И не сосчитать, сколько раз он мог их предать. И все же почему-то господин Эверт оставался верен Этери. Авалона смирилась, однако бдительности не теряла.
Вот и сейчас ноги сами понесли ее к лавочкам. Она неслышно ступала по снегу, пряталась за широкими спинами людей, скрывалась, оставаясь незамеченной в тени, и при этом с интересом наблюдала за мужчиной.
Поведение Лейна Эверта в естественной среде. Это ли не удача?
Когда рядом нет Этери, он будет вести себя иначе. Откроет свою истинную сущность…
“Я тоже терял”.
Авалона вздрогнула от низкого голоса Лейна в своей голове. Может ли быть столько обреченности в словах дурного человека? Кого терял Лейн Эверт? Кто он такой? Почему именно он встретился на их пути тогда, когда был нужен? Случайность или удачно подстроенная ловушка? Хэлла задавала себе одни и те же вопросы и каждый раз, пускаясь на поиски ответов, терялась. Почему он ее так заинтересовал? Только ли потому, что представляет угрозу для Этери?
Или ей просто интересен человек, в чьих глазах светит солнце?
Хэлл тем временем расплатился с милой девушкой, чьи щечки порозовели, когда она приняла монеты из его рук. Лейн сгреб шесть камней в черный непроницаемый мешочек и, попрощавшись с торговкой, направился дальше вниз по проспекту. Авалона двинулась следом.
Иногда он останавливался, дабы поприветствовать того или иного горожанина. Не скупился на улыбки и лесть. Впрочем, его слова звучали как правда. Не лесть, а чистосердечная похвала. Восхищение. Он словно заменил всем этим людям солнце на серых туманных тучах. Лейн помог разобрать палатку престарелой даме, отмахнувшись от заслуженной благодарности, подкормил стаю бездомных собак, ютившихся в расщелине между домами, и с помощью какой-то склянки с сомнительной светло-желтой жидкостью залечил тяжелые раны скулящего щенка.
“Да его пора причислить к лику святых”,— с усмешкой подумала Авалона, скрываясь под навесом ближайшего здания.
На этом святой Лейн (как, его в шутку прозвала девушка), не остановился. Его конечный путь привел хэллу к дверям приходской часовни Пресвятой Морриган. Она была не такой величественной и ужасающей, как в Коэтре, столице Империи Сион, но по сей день внушала всаднице уважение. Выстроенный из светлого кирпича храм имел арочный вход и уходящий в самое небо шпиль, на котором без зазрения совести развевался флаг Империи Сион. Тиканье стрелок, Отмеряющих Время, больно било по барабанным перепонкам. Вход, расчищенный от снега, словно приглашал Авалону в гости. Всадница с трудом сделала шаг, потом еще один и так постепенно оказалась внутри.
В нос ударил отвратительный аромат гвоздики. Ее часто жгли инквизиторы, тем самым обеззараживая святую землю от нечестивых. Необъятный свод был расписан историей — победой над нечистью, такой, какой была битва между двумя государствами с точки зрения Алой Инквизиции и императора.
Опустив голову еще ниже и стараясь не смотреть по сторонам, всадница прошагала к алтарю. Именно там она только что видела Лейна. Но, приблизившись к каменной статуе богини, Авалона поняла, что рядом нет ни души. Она резко обернулась, в панике рассматривая каждый уголок часовни. Где же он? Не мог же так бесследно пропасть? В ее голове замелькали мысли, одна хуже другой. И первой, как ни странно, была пугающая своей ясностью мысль о всадниках, что нашли не только ее, но и их сообщника. Авалона ярко представила себе, как Лейна утаскивает хэлл в зеркальных доспехах, бросает в подвалы, морит голодом и ежедневно пытает, стараясь выведать их коварные планы. В ее фантазии Лейн Эверт держался стойко и трусом не был. Он не сдался, ничего не рассказал, а Святой Деррак, пришедший в ярость, вонзил меч пленнику прямо в серд…
— Я знал, что тоже вам нравлюсь, госпожа дю Лак.
Авалона развернулась, в ее руке сверкнул клинок. Секунда отделяла мужчину от того, чтобы лишиться головы. Однако Лейн на реакцию не жаловался. Быстро отскочил в сторону. Меч рассек воздух рядом с ним.
— Еще раз произнесешь мое имя, лишишься всех выпирающих конечностей, — тихо предупредила всадница.
— Запомню, — пробормотал Лейн, поднимая руки, чтобы сдаться. Авалона покачала головой, пряча меч в ножны. — С какого перепугу ты решил, что нравишься мне, Совершенно Неподозрительный Друг Этери?
— Потому что ты преследуешь меня с самой Снежной ярмарки, Очень Мстительная И Яростная Дева, — рассмеялся он, поправляя прядь волос, упавшую на глаза.
— Осторожность никому не повредит.
— Твоя осторожность переходит все границы, не находишь? — Лейн смотрел на Авалону с улыбкой, нервно теребя веревку походного мешка. В абсолютной тишине храма раздавался звон стеклянных пробирок.
— Ты знал, что я следую за тобой и делал все, чтобы запутать.
— О чем ты?
Глаза всадницы сузились. Она медленно обошла Лейна по кругу, кружила, словно акула, вокруг своей жертвы.
— Доброжелательность, сочувствие, милосердие, — загибала она пальцы, — все то, что ты хотел продемонстрировать, зная, что я у тебя на хвосте. Зачем? Хочешь заслужить доверие?
— Было бы неплохо, — хмыкнул Лейн.
Авалона не слушая его, продолжала.
— Или ослабить бдительность? В Часовых Городках нас учили определять лжецов, но то ли я плохо обучалась, то ли прошло слишком много лет, но смотрю я на тебя, Лейн Эверт, и вижу… — встав напротив мужчины, она замолчала.
Лейн улыбнулся уголками губ.
— Что? — подталкивал он.
— Ничего. Не важно.
Она развернулась, ругая себя за то, что вообще последовала за ним. Возможно,