Дракон под маринадом - Аллу Сант
— А можно такое же в синем? — поинтересовалась я осторожно.
— Разумеется, для вас всё сделаем в лучшем виде, — тут же залебезил продавец, а Томмасо несколько нахмурился, но потом кивнул, одобряя мою просьбу.
В зелёный костюм я влезала уже вполне довольная жизнью, в самом деле, хоть и строю из себя парня, но я всё же девочка и удобная, а главное, красивая одежда всегда скрасит мой день.
Зелёный костюм в свою очередь, вызывал у меня вопросы. Нет, он был очень красивым и можно даже сказать праздничным, по мужским меркам, небольшая оторочка по вороту золотым галуном намекала именно на это, вот только выглядело это грубо.
Даже не знаю как правильно объяснить, я смотрела не себя в зеркале и чувствовала, что что-то не то.
С лицом полным сомнений я вышла и чуть ли не столкнулась с Томмасо. Он тоже не был в восторге, да и его часть сидела на нём отвратительно. Совершенно удивительным образом добавляя ему сразу несколько лишних килограммов. И как такое вообще возможно?
— Убрать это убожество на воротнике и мы возьмём, — удивил меня Томмасо.
— Как скажете, — тут же согласился продавец.
— Также включите в стоимость доставку до академии и три костюма для тренировок, — моему шефу явно уже осточертело хождение по магазинам и он просто мечтал быстрее вытряхнуться из магазина.
— Конечно, конечно! Всё как скажете так и будет! — тут же подтвердил продавец и тут же назвал такую цену, от которой у меня в глазах потемнело. Эти костюмы, что из магии, да из золота сделаны и самим императором благословлены? Да я могу не меньше двадцати приличных платьев купить за такие деньги, не торгуясь и ни в чём себе не отказывая.
Я уже было открыла рот, для того чтобы заявить, что это настоящий грабёж и срочно потребовать скидку, но палец Томмасо лёг мне на губы, заставив все внутри, вспыхнуть.
— Я плачу, а ты молчишь, — твёрдо отрезал мой начальник, а я просто не нашлась, что ему на это возразить.
Буквально через несколько минут мы уже выходили из магазина, и я чувствовала себя страшно неловко.
— Ну что же, теперь за обувью и всё! — с видимым облегчением подытожил Томмасо.
— Нет, мне ещё надо заскочить за всякими женскими штучками, и я беру Мицио со мной, — кокетливо вмешалась Софи.
— Что? — вырвалось одновременно у меня и у Томмасо и мы ошарашенно уставились на Софи, но сеньора и не подумала смущаться.
— Мне надо кое-что прикупить, а Мицио уже пора бы знать, как выглядит женское исподнее и, более того, как его снимать, — хихикнула она, а я поняла, что она, скорее всего, хочет подобрать мне что-то, чтобы я могла дольше скрываться, хоть это и не вязалось никак с тем, что она мне говорила ранее. Но женщинам, вообще свойственно ветренность. Уж я-то точно знаю!
Томмасо стал красным как рак, а затем резко побледнел.
— Я пойду с вами!
— Чтобы все дамы попадали в обморок от смущения, а потом продавщица нас и вовсе выгнала? — да уж спорить с Софи просто невозможно, — посиди лучше в таверне, послушай местный новости, выпей пива, уверена ты это заслужил после такой-то недели.
Однако Томмасо стоял на месте и не двигался.
— Я клятвенно обещаю, что не буду рядить его в корсет, — рассмеялась Софи, а Томмасо снова покраснел, на этот раз настолько, что даже его магия занервничала, потому что я в буквальном смысле ощутила исходящую от него волну горячего воздуха. Даже подумать страшно, о чём сейчас думает мой начальник.
— Ладно! Но у вас не больше получаса, — отрезал он и развернувшись отправился в сторону таверны.
Альберт Томмасино, младший наследный принц Мазарии
Не знаю почему, но после фразы Софи, я тут же именно это себе и представил, Мицио в корсете и одна эта картинка вызвала во мне такие реакции здорового мужского организма, которые от неё точно не должны были появляться. Успокаивало, если в этой ситуации хоть что-то могло меня успокоить, только одно в моём воображении Мицио все же был девушкой, с небольшой аккуратной грудью. На этом, впрочем, всё хорошее и заканчивалось.
Буркнув о том, что у них не более получаса времени для того, чтобы закончить этот дурацкий поход по магазинам я отправился в таверну.
Не знаю как Мицио, но я уже порядком проголодался и был бы совершенно непрочь перекусить перед возвращением в академию. О пищевых привычках Софи я даже думать не буду, она, как и любая женщина, оказавшаяся на ярмарке, тут же утрачивала контакт с реальностью и напрочь забывала обо всех первых необходимостях, таких как сон, еда и, наверное, даже утрачивала необходимость во всех остальных нуждах организма.
Кроме того, в таверне можно было послушать все последние новости и сплетни, что было немаловажно. Ситуация с Евой нет-нет, да приходила мне на ум, да и чем демоны не шутят, вдруг мне удастся узнать хоть что-то о семье Мицио, ведь они наверняка его ищут.
Если бы я был в столице, то, наверное, заказал себе газету, но сделать это в академии было достаточно сложно, просто потому что вызвало бы огромное количество вопросов. Газету империи во всей академии выписывал только ректор, и то, она ему всегда приходила за вчерашний день, что вызывало целое море шуток о свежести последних новостей. Шутки эти, разумеется, произносили только за спиной самого ректора. С другой стороны, за три года жизни на острове Шикле, в академии и в одноимённом городке, я осознал одну просто потрясающую вещь. Земля полнится слухами, и, конечно, не все, но в большинстве своём эти слухи гораздо более точны и правдивы, чем то, что пишут в газетах. Мой отец не принимал в расчёт внимательность и любовь к пересудам своих подданных, но я, прожив среди них достаточное количество времени, успел не только это отметить, но и научиться получать из этого выгоду.
В таверне царила неожиданная тишина. Густая и зловещая. Нет, я, разумеется, не ожидал от этого места посредине дня буйной гулянки с продажными женщинами, но всё же было слишком тихо. Хотя народу было достаточно.
Оглядевшись по сторонам, я присел на лавку за общим столом, и жестом подозвал дородную подавальщицу. Обычно приветливая женщина, настоящая кровь с молоком посмотрела на меня как на настоящего врага или даже демона.
— Чего изволите?
— Мне вашего фирменного жаркое и пинту медовухи! Так соскучился