(Не) любимая для демона - Нина Новак
Так лучезарно, что становится даже тревожно за пожилого генерала.
– Генерал Партон, – цедит Ашиль лениво. – Я часто пользуюсь ледяной магией и вам пора бы уже привыкнуть. Но что касается песчаных... Я не понимаю, почему вы целый вечер донимаете меня по этому поводу. Мне трудно поверить, что они не пытались вступить с вами в контакт, или, на худой конец, прислать посла.
– Но император Гратин не стал принимать их в Ледоне. Зачем же нам с ними разговаривать... – начинает генерал.
А Ашиль сжимает губы и тяжело на него смотрит, при этом сохраняя на красивом лице невозмутимое выражение.
– Вы, по всей видимости, не поняли что император назначил наместником Брая меня. И вы ведь знаете, что это означает, а?
Прямой как палка генерал выпрямляется еще больше.
– Это означает, что я отражение власти его императорского величества в этих местах, я его глаза, его уши и его воля, – холодные слова Ашиля в наступившей тишине падают тяжело, как булыжники, и даже лакей, кажется, слился со стенкой.
И еще на веранде становится холодно.
Ашиль поднимает руку и перед его ладонью возникает императорский знак в форме головы дракона.
– Когда вы пытаетесь действовать в обход меня, вы действуете в обход своего императора.
Ди Кар’рас с любопытством следит за Ашилем, но не вмешивается. А генерал все больше и больше бледнеет.
– Во время своего последнего визита в армию я обратил внимание на лейтенанта Шарша. Думаю, он мог бы занять ваше место, Партон, – Ашиль многозначительно пропускает слово «генерал», обратившись к вояке просто по фамилии.
У того желваки играют на скулах от злобы, но он ничего не может поделать
– Шарш полудемон, – выдавливает он. – Занял место в армии только благодаря матери драконице.
– А разве это имеет какое-то значение? – удивленно спрашивает Ашиль, а ди Кар’рас хмыкает.
Не знаю, как бывший генерал доедает свою рыбу, но как только становится возможным, он подскакивает и удаляется, сославшись на дела.
Дракон вздыхает.
– Что-то мне подсказывает, что император Гратин очень пожалеет о своем решении доверить вам целую провинцию, – замечает он.
– Вы хотели поговорить со мной о расследовании, – сдержанно отвечает Ашиль.
Он больше не похож на беззаботного и лихого парня, каким был совсем недавно. В уголках губ залегли жесткие складки, а глаза приобрели характерный ледяной блеск.
– И я буду вам безумно благодарен, если вы вернете нормальную температуру воздуха, лорд Ферештех, – небрежно роняет дракон.
И правда – на веранде слишком уж похолодало.
Ашиль вздрагивает, словно очнувшись, и теплый воздух врывается из сада, приятно обвевая открытые плечи. Свой след от ожога, кстати, я больше не скрываю, но это Ашиль избавил меня от дурацкого комплекса.
– Слушаю вас, лорд ди Кар’рас.
– Завтра с утра я пошлю запрос в Ледон, но мы уже знаем, что за убийством Олири Пару стоят Велье, – дракон довольно щурит глаза. – Воришка собирал артефакты, возможно, знал о ключе в заброшенный город, но его решили устранить, а собранные им артефакты и осколки кристаллов забрать. Как это обычно бывает – сильные хищники съели слабого.
– К леди Асье приходили, спрашивали о семейных реликвиях, – вспоминаю я.
– О тех, что давным-давно утянул ее племянник? – смеется дракон. – Я нашел эту информацию в ваших записях, Кати. Леди Асье подавала жалобу комиссару ди Бар’рону, но по времени выходит, что к ней приходил несчастный Олири.
– И чем я могу помочь вам? – нетерпеливо интересуется Ашиль.
– Я хочу устроить ловушку. Знаю, вы планируете бал.
– Палмер планирует, – кривится Ашиль.
– Обычно в праздничные дни наместники Брая устраивают выставки артефактов демонов. Каждый раз разные. У этой традиции имеется много целей – подчеркнуть власть драконов, завладевших наследием песчаных демонов, привлечь на праздник влиятельных гостей. Поверьте, те карточки, что вы получаете и копите на письменном столе, только начало, лорд Ферештех. На бал съедутся со всего Пазаданора, чтобы посмотреть на редкости. Я договорюсь с ди Бар’роном, чтобы нам предоставили самые ценные предметы из сейфа.
– Считаете, Велье не догадаются, что это ловушка? – Ашиль скептически приподнимает брови.
– Велье навещают такие мероприятия каждый год. Наверняка ждут выставку и в этом сезоне. Они приедут в числе прочих аристократов, а я подготовлю почву. Объявлю дело закрытым и анонсирую свой отъезд.
– А кого назначите преступником? – недоверчиво качает головой Ашиль.
– Актера Бланко. За ним следят люди комиссара, они не дадут ему сбежать. А так как Бланко личность весьма темная и замешанная во многих незаконных схемах, то посидеть немного в тюрьме ему полезно.
– Ваш план слишком шаток.
– Я не любитель строить планы. Конечно же, придется импровизировать.
После ужина я немного гуляю в саду, а затем обхожу комнаты особняка. Тут красиво, но многие залы не обжиты. В бальном зале, например, зачехлены стулья и диванчики у стен, покрыты материей зеркала и картины. Магические огни мягко освещают неуютное пространство.
Ашиль уверил, что закажет дорогую иллюзию, которая скроет черты моего лица. Никто не узнает в невзрачной простушке Катю Крылову. Но я нужна на балу, как "специалист по Велье".
Так хочется, чтобы виновных покарали побыстрее, а я смогла, наконец, уйти.
Хлопает створка двери и я вздрагиваю. Ну вот – Ашиль разыскал меня.
– Не хочу с тобой говорить, – фыркаю я.
Он не отвечает. Прислоняется к косяку и молча раздевает меня глазами. Его мундир расстегнут. Поза расслабленна, но только на первый взгляд. Я прямо чую, как он собран и напряжен... готов к прыжку.
Я быстро иду ему навстречу и хочу пройти мимо, чтобы выйти из зала, такого огромного, но как будто оставшегося без воздуха. Тут