Kniga-Online.club
» » » » Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор! - Лана Морриган

Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор! - Лана Морриган

Читать бесплатно Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор! - Лана Морриган. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
посетили и герцога.

– Но что же мне делать?.. – плаксиво поинтересовался гувернер.

– Не могу сказать вам прямо сейчас, – я держалась на расстоянии,  смотря в угол комнаты. – Пока советую личную гигиену. Не брезгуйте мылом два раза в день. После каждого посещения уборной мойте руки.

– Как это мне поможет? – поинтересовался он.

– Это поможет не распространиться заболеванию, если оно заразно. А возможно, вас покусали клопы, блохи, – я пыталась придумать логическое объяснение. – Или вы поменяли исподнее и у вас аллергическая реакция на ткань. Это своего рода непереносимость чего-либо. Бывает пищевая аллергия, бытовая, пыльцевая. Последнюю мы отметаем, сейчас не то время года.

Гувернер наконец надел штаны.

– А вы ведь правы! – воскликнул он. – Я заметил маленькие черные точечки в постели. – Подумал, что это соринки. А что, если насекомые?

– А вы спите голым? – поинтересовалась я и вздрогнула от грохота, которым сопровождалось падение ширмы и эффектным появлением его светлости.  Вернее будет сказать, эффектным появлением зверя его светлости. Ройда можно было узнать лишь по одежде, частично сохранившей свою целостность. Рубаха клочками висела на огромном торсе, покрытом темно-серой шерстью, а штаны держались на честном слове и… хвосте.

– О боги! – воскликнул гувернер, остолбенев и глядя в глаза оборотню. – О боги! – повторил он, опустив взгляд на внушительные зубы зверя.

– Лансель, – прошептала я, – медленно отступайте к двери. Очень медленно, – посоветовала я, подрагивая всем телом.

– Не могу, – пропищал гувернер. – Ноги не слушаются.

– Вам придется их заставить, если не хотите получить увечий.

На самом деле я боялась, что простыми увечьями могло не обойтись. И все могло закончиться фатально.

– Но… – колени мужчины тряслись. – Откуда это чудовище в вашей спальне, Карина? И почему вы его не боитесь?

А действительно, почему я не боюсь? Страх я испытывала. Но не перед его светлостью, превратившимся в огромного волка. Страх был за неудачливого Ланселя. Казалось, еще несколько секунд промедления – и для Амелии придется искать нового учителя.

– Вам действительно это сейчас интересно? – возмутилась я, выходя вперед, закрывая собой мужчину и выставляя перед собой руки. – Ройд. Ройд, – я звала герцога по имени, стараясь переключить внимание на себя. – Господин де Каррисель уже уходит.

– Это его светлость? – просипел гувернер, раздражая своим вопросом не только меня, но и оборотня.

– А вы не удосужились навести справки, перед тем как поступать к кому-то на службу? – прошипела я связь зубы.

– Признаться, сумма годового жалования застила мне глаза.

– Да уходи же! – воскликнула, каким-то внутренним чутьем понимая, что терпение оборотня на нуле.

– Ар-р-р! – прорычал он, оглушая и заставляя сжаться.

– Бегите, Лансель! – прокричала я, и этот глупец побежал.

Я слышала только топот и шумное дыхание, но отчетливо представляла это неуклюжее зрелище. Даже зверь растерялся на мгновение, презрительно посмотрев в сторону убегавшего.

– Ар-р-р! Ар-р-р! – заревел оборотень, огибая меня и бросаясь за гувернером.

– Ройд! Ройд, стой! Ройд, – я неслась следом, путаясь в подоле ночной сорочки и халате, прекрасно понимая, что если произойдет чудо и я смогу догнать зверя, то удержать его не удастся.

– А-а-а! – звонкий женский визг резанул по ушам.

Я краем глаза заметила вездесущую Ливетт, сжавшуюся в стену и вытаращившую глаза.

– Хоть бы они у тебя лопнули! – ругнулась я. – Что же так орать?!

– Чудище! – завопила она мне в спину. – Чудище в замке!

Кажется, не изучать родословную тех, к кому ты отправляешь в дом, тут было принято. Хотя я уверена, что девица Ливетт и не думала ни о чем, кроме перспективы стать герцогиней.

– Ой, мамочки, – пискнула перед первой ступенькой лестницы, ведущей на первый этаж, вовремя схватившись за перила, чуть не покатившись кубарем, как это сделал Лансель. Он лежал у колонны, поджав ноги и трясясь от ужаса. Зверь ходил кругами, скаля морду и всем своим видом обещая болезненную и скорейшую кончину.

Я старалась спускаться как можно беззвучнее и аккуратнее.

– Ы-ы-ы, – хныкал гувернер. – Я не хочу умирать. Простите, ваша светлость. Простите за недостойное поведение, – шептал он трясущимися губами. – Если бы я только знал, что леди Карина ваша женщина, я бы не посмел…

Тут оборотень опустил морду, шерсть на загривке встала дыбом.

– Сожр-р-ру! – пообещал Ройд, готовясь к прыжку.

А мне ничего не оставалась, как зажмурить глаза и броситься наперерез.

Глава 51.

Проклятия больше нет!

Секунда, вторая, третья и…

– Ой! – пискнула я и нерешительно распахнула глаза, когда вместо ожидаемого удара ощутила осторожный толчок мордой в бедро.

– Сожр-р-ру, – прорычал зверь, продолжая бережно отталкивать меня в сторону, стремясь добраться до гувернера.

– А может, не надо? – прошептала я, с трудом оставаясь на ногах и пытаясь не обращать внимания на всхлипы и писк сжавшегося в комок Ланселя.

Учитель не сделал ни единой попытки отползти в сторону!

– Ройд, пожалуйста, не надо, – попросила я, подрагивающими пальцами зарываясь в густую грубую шерсть на морде. – Он не вкусный. И прыщавый.

– Я бы попросил, леди Карина! – тут же возмутился гувернёр.

– Ты бы лучше помолчал, идиот! – рявкнула я, чувствуя, как напрягается от звука его голоса стоящий передо мной зверь. – Мы не будем есть гадкого Ланселя. Да? – осторожно почесав волка за ухом, я продолжила попытки его успокоить. И слава богу, на этот раз у несостоявшейся жертвы хватило ума промолчать. – Не будем. Он даже руки не моет. Ужас! Такую пакость мы в рот не потянем, да? Хороший… – чуть не ляпнув «мальчик», я поспешила исправиться: – Герцог.

Клянусь, сейчас он смотрел на меня с таким скепсисом, что самым лучшим было бы замолчать. Вот только…

– Ты ведь не сожрёшь и меня заодно, правда? – уточнила я, убирая руки от зверя.

– Сожру.

Пара секунд – и прямо на моих глазах зверь выпрямился, невероятно быстро теряя звериный облик и становясь привычным мне герцогом. Без шерсти, без устрашающего оскала. Голым, если не считать несколько свисающих с его плеч клочков ткани, что ещё совсем недавно были рубашкой.

– Обязательно сожру. Но позже. Ступай в свою комнату, Карина.

– Но…

– В комнату, – повторил Ройд, подталкивая меня в сторону лестницы, а сам буквально навис над гувернером. – А вас, Лансель, я попрошу остаться.

Кажется, в этот момент у меня в голове заиграла главная музыкальная тема из всем известного в моём мире фильма.

– Карина, – поторопил меня герцог, указывая рукой на ступени. – К себе. Быстро.

Не став спорить, я поспешила исполнить приказ. Ноги подрагивали, как и руки, из-за отголосков пережитого несколько минут назад безумия. Чудо, что Ройд сумел взять себя в руке. Точнее, я очень надеялась, что сумел. Ведь что мешало ему снова обернуться зверем и разорвать гувернера Амелии на чести? Да ничего

Перейти на страницу:

Лана Морриган читать все книги автора по порядку

Лана Морриган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор! отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор!, автор: Лана Морриган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*