Kniga-Online.club
» » » » Под звуки сагатов (СИ) - Питкевич Александра "Samum"

Под звуки сагатов (СИ) - Питкевич Александра "Samum"

Читать бесплатно Под звуки сагатов (СИ) - Питкевич Александра "Samum". Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Брат, еще, — Ичиро придержал меня за ногу, когда я уже был в седле, намереваясь мчаться к своей ведьме, — Ваар-но сказал, что привязать ее может любой ажгжар, и что раз ты не соблазнился ею раньше, то нечего и ждать.

Скрипнув зубами, очень ясно вспомнил, как Ширин отправила меня в баню, когда так была Тирма. Значит, и деверь не сама открылась.

Пришпорив Усну, помчался прочь из поселения. За спиной мчался Вартас, пришпоривая своего ящера.

Прибыли мы к дому герцога за полчаса до заката, практически загнав куджанов. Стоило только шагнуть за порог, как я понял — Тирмы здесь нет уже давно. Ведьма смогла сбежать. Не зная, насколько хорошо это у нее получилось, похолодел всем телом, глядя на клонящееся к земле солнце.

Глава 26

Мне было плохо. Сжевав корень, который должен был взбодрить, согнулась от спазма в животе… Едва не выплюнув содержимое желудка, глотнула пару капель растительного сока, который должен был успокоить бунт в организме. Не помогло. Меня выкручивало, пробирая до костей. И не надеясь в таком состоянии далеко уйти, сошла с тропы, прячась в зарослях. Идти по густому подлеску было сложнее, вещи оттягивали плечи, ноги спотыкались. Сумерки застали меня среди плотных кустов, благо, не колючих. Положив вещи, прижалась спиной к стволу большого дерева, надеясь немного подремать.

Уснуть удалось всего на несколько минут. Разбудил меня привкус шафрана и миндаля во рту. Сплюнув горечь, с неверием прижала палец к основанию челюсти, слушая пульс. Затем вытянула обе ладони перед собой, наблюдая дрожь в конечностях. Если я поняла свое тело, то все очень, очень плохо.

Но как? Это была большая тайна, о которой знали только жрицы. Никто не мог бы рассказать об этом, ни один посторонний не присутствует при приготовлении отвара. И, обычно, так не бросает в дрожь.

Ночь уже вступила в свои права, вернув мне зрение, когда выпала вечерняя роса. Взяв вещи, стала медленно двигаться дальше. Если идти на юг, можно было добраться до вполне приличной точки соединения нитей. Там можно будет выстроить проход домой. Прошла я совсем немного, когда тихий голос послышался в какофонии ночных звуков. Только глупец думает, что ночью в лесу становится тихо. Птичьи трели, треск веток, стрекот насекомых, шум листвы и ветвей. Но не голоса людей, не они.

Голос звал, вызывая озноб во всем теле. Стойкое ощущение, что меня подцепили острым крюком под ребра и тянут куда-то в сторону, не давало нормально двигаться. Через какое-то время, когда ноги подгибались на каждом шагу, я смогла разобрать слова.

— Ведьма, где же ты? Я тебя все равно поймаю… — зацепившись за какую-то корягу, рухнула на колени, сильно ударившись. Стараясь не шуметь, кое как поднялась на ноги, двигаясь дальше, прочь от угрозы. Добежав до открытой местности, замерла на границе деревьев, опасаясь выйти под свет луны, — Где ты? Вкусная ведьма, я почти тебя нашел…

Он не мог видеть остаточный след силы, я все заблокировала. Обычные следы не разглядеть в темноте. Как? Зачем?

Меня напоили зельем, остудили кровь, запустили обряд. Ваар-но. Есть несколько способов привязать меня к месту, но этот самый подлый. И кто в итоге получается мерзким созданием? Демон, которому меня жаль или человек, которому я спасла сына?

Рискнув, пока луну закрыло плотное облако, выбежала на поляну, желая скорее уйти из зоны доступа. Почти добежав до края поляны, услышала торжествующий вопль. Все демоны Пятого мира! Все мои приспособления были в сумке, я ничего не успевала вынуть, даже искрящей бомбочки! Ускорившись из последних сил, рванула к деревьям, но буквально за два шага до минимального шанса на спасение, что-то хлесткое обвило мою правую ногу, дернув назад. Я рухнула на сырую траву и ветки, основательно ударившись. Сумка по инерции полетела дальше, соскочив с плеча.

Не желая сдаваться, превозмогая дрожь в конечностях, поднялась на четвереньки, стараясь отвязать конец хлысты от ноги. Почти успела, когда на меня упала тень, скрывая слабый свет вновь появившейся луны. Подняв голову, с ужасом смотрела в хищное, агрессивное лицо Химсвота. Ажгжар демонстративно наматывал на руку хлыст.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

**"

Выбежав на улицу, оглядел сереющий горизонт. Куда, куда ты могла деться? Прищурив глаза, пытался рассмотреть следы ведьмы, но даже самого маленького бирюзового отблеска на земле не оставалось. Громко выругавшись, в бессилии сжимал кулаки. Буквально через мгновение в воротах показался Ичиро еще с парой мужчин. Вопросительно глянув на меня, брат, все поняв, выругался.

— Как ее можно найти? — не спускаясь с куджана, Ичиро тоже оглядывал горизонт.

— Я не знаю, — еле выплюнул слова сквозь сжатые зубы. Закрыв глаза, глубоко вздохнул, пытаясь немного успокоиться. Когда удалось чуть обуздать нервы, в последнем вздохе уловил едва ощутимый запах меда и полыни. Быть может?

Ухватившись за этот слабый флер, забрался на спину Усну. Все равно вариантов не было больше ни единого. Покинув деревню, остановился на пригорке, как ищейка втягивая воздух. Примерно через десять минут мы были на тропе, ведущей через лес. Солнце село, наступили сумерки. Обругав слишком быстрое светило, обернулся к своим людям.

— Она где-то здесь, — рукой очертив довольно обширную часть территории, внимательно посмотрел на воинов. — Я благодарен, что вы со мной сейчас. Ищите внимательно. И еще, у меня есть весьма серьезные основания полагать, что ведьма не видит в полумраке. Учтите это.

Мужчины кивнули. Мы с Ичиро внимательно осмотрели дорогу, и, хотя, следов было довольно много, таки смогли отыскать один нужный. Сапожки, что я ей подарил. Только на их подошве был характерный узор. Мастер, который такие делает, очень гордится своим товаром. Мы смогли отыскать участок, где Тирма свернула с тропы, углубившись в лес. Вот теперь, когда вокруг меньше человеческих запахов, можно было попробовать использовать куджанов. Сунув под нос своего ящера платок, так удачно забытый ведьмой в спальне, дождался, когда Усну перестанет чихать на концентрированный запах трав. Отпустив поводья, чуть стукнул пятками по бакам, предварительно кинув платок Ичиро.

Куджаны сперва двигались несколько неуверенно, с сомнением внюхиваясь в след. Мы рассредоточились веером, чтоб наверняка ничего не упустить. Уже наступила полноправная ночь, когда брат окликнул меня с левой стороны. Под одним из деревьев трава была характерно примята. Тирма была здесь совсем недавно.

Пришпорив ящеров, двинулись дальше, успев проехать совсем немного, когда ушей достиг громкий женский вопль. Ударив Усну по бокам, рванул на крики, которые не стихали. Буквально через несколько мгновений мы выскочили на поляну, серебристую от росы под лунным светом.

Я их разглядел на дальней стороне, два борющихся тела, сплетенные в один клубок.

— Пусти меня, убирайся! — голос ведьмы срывался, в нем явно проступали рыдания. Хлестнув ящера изо всех сил, за один вздох преодолел расстояние до них, на ходу выпрыгнув из седла. Химсвот нависал над ней, зажимая черные руки над головой, Тирма брыкалась и махала ногами. Свобдной рукой ажгжар уже пробирался под сбившуюся юбку платья. Не останавливаясь, ухватил неудачливого насильника за плечи, отдергивая от ведьмы. Химсвор упал на траву, видимо, не сразу сообрази что произошло. Не давая опомниться, со всего размаху поддал ногой в наглую рожу, судя по хрусту, сломав нос, из которого тут же хлынула кровь.

Утеревшись рукавом, Химсвот оскалился.

— Все же успел? Защитничек… — ажгжар сделал попытку встать, но у меня больше не было желания оставаться приличным и вежливым, соблюдая какие-то правила. Если он позволил себе такое, значит и с меня снимается вся ответственность.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Второй удар ногой пришелся по ребрам.

Химсвот хрюкнул, откатившись в сторону, вставая на четвереньки. Стоило ему подняться, как мой кулак впечатался ему в солнечное сплетение, выбивая остатки воздуха вместе с кровавыми каплями.

Перейти на страницу:

Питкевич Александра "Samum" читать все книги автора по порядку

Питкевич Александра "Samum" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Под звуки сагатов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Под звуки сагатов (СИ), автор: Питкевич Александра "Samum". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*