Kniga-Online.club

Душа по обмену (СИ) - Мэй Рада

Читать бесплатно Душа по обмену (СИ) - Мэй Рада. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Откуда? — спросил он коротко.

— Дэйра Найрис дала на время, чтобы я снова нигде не уснула после чая.

— Но этот завтрак брал я, так что здесь точно никто ничего подсыпать или подлить не мог, — возразил Никей уже спокойно. Видимо, оттаял.

— А ты уверен, что тебе самому ничего не подлили?

— Мне-то для чего?

— Например, для того, чтобы ты к Камилии страстью воспылал. — Я, конечно, пошутила, но в каждой шутке есть доля правды. Особенно, если тут замешан мой дед.

Никей как раз успел сделать глоток, а после моей фразы, едва всё не выплеснул, не без труда удержавшись в рамках этикета и хороших манер.

— Я, пожалуй, в лазарете позавтракаю, — вздохнул он, отставив чашку подальше. — Боюсь, ты права. Нужно приготовиться к чему-то подобному. И тебе, кстати, тоже.

— Э… в каком смысле? — я не совсем поняла его намёк.

— В прямом, Дорган постарается найти тебе удобного жениха. Удобного ему, разумеется. Так что будь готова к осаде каким-нибудь обаятельным красавчиком, полностью зависящим от твоего деда. — Огорошил неприятным заявлением собеседник и, помедлив, тихо спросил: — Скажи, а ты совсем ничего не помнишь из той ночи? Вообще ни мгновения?

Странный он всё-таки. Только что велел не возвращаться к этой теме, а сам о ней никак забыть не может.

— Ничего, кроме запаха крови и иргаля, — я уже столько всего наговорила, что и эту деталь скрывать нет смысла. — Он меня с детства в кошмарах преследует.

— А снится что? — заинтересовался целитель, но обнадёжить его было нечем.

— Ничего. Только темнота, запах и ощущение ужаса, хотя, возможно, утром я просто забывала содержание тех снов.

Никей задумался, подперев рукой подбородок и глядя куда-то вдаль.

— Значит, ты действительно видела, как их убили — отсюда кровь и страх, — рассуждал он, слегка нахмурившись, — её там было много, но почему иргаль? Разве у вас он есть? Ведь в частных домах иргаль обычно не растёт.

Хороший вопрос. Когда я была в доме Урнана, Кайя не выпускала меня за его пределы, но яркие краски местных пейзажей притягивали взгляд, и я с интересом рассматривала двор и сад из окон. Ничего даже отдалённо похожего на ядовито-розовое дерево любви там точно не было.

Глава 30

От занятия со странным названием «Касание души» я ожидала чего угодно, кроме того, что произошло в действительности. В ещё одной безликой аудитории без окон на столах стояли… клетки с разными животными и птицам. В основном небольшими. Большинство были похожи на представителей земной фауны, но с некоторыми, порой значительными отличиями.

Мне досталась сова. С виду обычная, только раза в три больше тех, к которым я привыкла. И глаза у неё были не янтарного, а насыщенного травянисто-зелёного цвета.

Задание меня удивило даже больше, чем необычное зрелище. С совой требовалось наладить зрительный контакт, а потом и мысленный. То есть, не произнося ни слова, не дотрагиваясь до птицы, как-то почувствовать её внутреннюю суть. Грубо говоря, прикоснуться к душе. Отсюда название практики. Вот и всё. Больше никаких вводных. У меня сложилось впечатление, что преподаватель сама толком не знает, как именно добиться нужного результата. Сказала только, что когда будет налажена связь, я это почувствую и смогу мысленно управлять своим питомцем.

Разумеется, у меня ничего не вышло. Даже сосредоточиться толком не удалось, потому что так и тянуло посмотреть на кошек с четырьмя ушами и зайцев с пышными, как у белок хвостами. Ну а когда я всё же с горем пополам установила с совой зрительный контакт, птице это явно не понравилось, и она отреагировала на столь грубое вмешательство в личное пространство резкими взмахами крыльев и громким пронзительным уханьем, неприятно резанувшим по ушам.

Правда, мне показалось, что конечной цели никому из десяти четверокурсников тоже достичь не удалось, хотя усилий все прилагали немало. На лице Ридии даже выступили крупные капли пота — так она старалась «достучаться» до своего енота, похоже, скрещённого с бобром. Наверное, очень уж хотела порадовать декана и своего будущего родственника отличным результатом. Ведь насколько я поняла, это даже сильным проводникам не всегда удаётся.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Узнав, что у меня ничего не получилось, она, кажется, осталась довольна. Смешная, уж за пальму первенства в рейтинге любимцев Доргана я с ней точно соперничать не собираюсь.

А ночью мне впервые за долгое время приснился тот давний кошмар. Только теперь он дополнился резкими криками сов, и запах иргаля стал настолько насыщенным, что я проснулась с сильным приступом тошноты. Благо обошлось без криков, как в детстве, и Ридия только тревожно завозилась в постели, перевернулась на бок и затихла. А я ещё долго стояла у окна, вдыхая свежий воздух, чтобы быстрее справиться с тошнотой и прийти в себя, и перебирала в памяти фрагменты сна.

Ощущения были настолько реалистичными, что вряд ли могли сойти за игру воображения. Значит, в ту ночь там ещё и совы были. Надо выяснить, насколько они распространены в Рансааре и обитают ли возле дома Урнана?

Следующие несколько дней прошли на удивление спокойно. Дорган меня не трогал и даже не появлялся в поле зрения. Никто из адептов больше не пытался цепляться. Бейриз смотрел зло и высокомерно, но помалкивал. Остальные общались со мной нейтрально, дружелюбие не излучали, но и враждебного отношения я не ощущала.

Зато кое-кто начал проявлять навязчивое внимание. Помимо Ридии за мной теперь всё чаще увязывался Мартион, который на днях вернулся с выездной практики. Он, как обычно, буквально светился, излучая обаяние и жизнелюбие, был безупречно вежлив и мил, но поверить в его бескорыстное отношение ко мне не давала принадлежность блондина к роду Дорган. Просто дедуля приставил ещё одного соглядатая. Я не позволяла себе обманываться на этот счёт, хотя порой очень хотелось расслабиться и просто по-дружески поболтать с теми же Ридией и Мартионом, ненадолго поверив, что они не строят против меня козни.

Впрочем, на подобные переживания просто не было времени. Его отнимали ежедневные занятия и многочисленные упражнения, которые требовалось выполнять в качестве домашнего задания. На них расходовалось огромное количество энергии, так что к вечеру я сильно уставала, засыпала, едва коснувшись подушки, и никаких снов больше не видела. Вероятно, на них просто не оставалось сил.

Блордрак приходил, когда не дежурил в лазарете. Мы вместе завтракали или обедали, а по вечерам иногда прогуливались в парке, демонстрируя всем свои «хорошие» отношения. Как ни странно, притворяться и напрягаться для этого не приходилось. Мы просто разговаривали. В основном об учёбе. Никей давал дельные советы и, похоже, искренне интересовался моими успехами. Запретной темы больше не касались, я ему даже про сов не рассказывала, потому что, как выяснилось, их можно было встретить везде.

Иногда, правда, мне казалось, что целитель сам не прочь вернуться к тому неоконченному разговору — что-то такое повисало в воздухе напряжённой звенящей тишиной, но потом он снова заговаривал о другом, а я не торопилась проявлять инициативу. Всё равно добавить к уже сказанному было нечего.

«Касание души» мне по-прежнему не давалось, но отнимало много сил. Так что после очередной попытки наладить связь с душой совы, я выползала из кабинета сонной мухой и в последнее время всё чаще натыкалась на Мартиона, который затем сопровождал нас с Ридией в столовую на обед.

Вот и сегодня он поджидал у дверей, а увидев меня, просиял и выдал очередное церемонно-шутливое приветствие в своём стиле, не забыв отпустить пару комплиментов в адрес моей постройневшей фигуры. И пусть его восхищение казалось напускным, это всё равно было приятно, ведь он пока единственный заметил и оценил пусть ещё скромный результат моей кропотливой работы над собой. Поскольку с Никеем мы сегодня встретиться не договаривались, я согласилась пообедать с Мартионом. Мне не сложно, а Дорган будет доволен, что я нахожусь под присмотром его «доверенных лиц» и, надеюсь, не станет переходить к более активным действиям.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
Перейти на страницу:

Мэй Рада читать все книги автора по порядку

Мэй Рада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Душа по обмену (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Душа по обмену (СИ), автор: Мэй Рада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*