Карен Монинг - В огненном плену
Мужчина пробует напиток, одобрительно улыбается, и почва под моими ногами снова становится твердой. Вот так. Знакомая рутина — бальзам на израненную душу.
Я начинаю переставлять бутылки на полках, располагая их в нужном порядке, и мурлычу себе под нос.
Внутри меня с глухим стуком закрывается книга. На некоторое время. Похоже, я выяснила еще один способ временно ее заткнуть: стихи и работа бармена. Кто бы мог подумать? Но я ищу не пластыри для своей раны. Мне нужен хирург, который проведет операцию, оставив глубокий разрез в том месте, где когда-то обитало нечто мерзкое. А затем появится шрам, чтобы каждый день напоминать мне о том, что все закончилось и я выжила.
Для этого мне нужен полубезумный Король. А застряв в этом месте, я никак не продвинусь в поисках нужного мне заклинания.
— Привет, Мак, — говорит Джо, опускаясь на барный стул. — Что это за толпа Невидимых вместе с тобой за баром?
— Не спрашивай. Даже не начинай.
Она пожимает плечами.
— Ты давно видела Дэни?
Этот вопрос становится колом в моем сердце. Еще немного, и однажды я просто сорвусь: «Да, и это я та сволочь, что загнала ее в Холл Всех Дней, так что распни меня и избавь от страданий».
Но сейчас я даю стандартный уклончивый ответ.
— А Кэт?
— Не видела уже несколько дней.
У Джо шапочка коротких темных волос с блестящими белыми и желтыми подкрашенными прядями. Лицо тонкое. И бледное. А глаза покраснели от слез. Я качаю головой и думаю, стоит ли говорить что-нибудь о том, что я видела этим утром.
Мозг забраковывает эту идею. Рот произносит:
— Я видела, что ты сделала сегодня утром, — подтверждая мои подозрения, что дорога между мозгом и языком не лучше шоссе вокруг Атланты, где тянутся бесконечные и опасные дорожные работы.
— Что ты имеешь в виду? — настороженно спрашивает Джо.
— Риодан кивнул, а ты отвернулась. Ты его бросила.
Она резко втягивает воздух, на миг задерживает дыхание, а потом произносит:
— Ты, наверное, считаешь меня сумасшедшей.
— Нет, — говорю я. — Я считаю тебя красивой, умной, талантливой, и еще считаю, что ты заслуживаешь быть с мужчиной, способным чувствовать не только с помощью определенного óргана.
Джо моргает и изумленно смотрит на меня, а меня это злит, потому что кому как не ей знать правду о себе.
— Я с самого начала осознавала, какой он, Мак, — устало произносит Джо. — И что происходит между нами. Но у него такой… Я никогда раньше такого не чувствовала… И я захотела ему поверить, хоть и знала, что это бесполезно. Я начала внушать себе всякую ложь. Поэтому и сделала первый шаг: спасти я могу только собственную гордость.
— Но от этого не становится легче, да? — сочувственно говорю я.
Я чувствую, как расцветают мои прежние навыки: я наливаю, слушаю, отбиваю у человека охоту забыться в опьянении и постепенно подталкиваю его к тому, что действительно может ему помочь, может изменить его жизнь, встряхнуть в хорошем смысле слова.
— Я не уверена, что мне хватит сил, чтобы не броситься к нему, Мак. Я собираюсь оставить эту работу. Не могу я каждый день его видеть. Ты же знаешь, какие они. Пусть сегодня утром Риодан не пригласил никого подняться по лестнице, но он сделает это. И я хотела спросить у Кэт, нельзя ли мне вернуться в аббатство.
— Знаешь лучший способ забыть мужчину?
— Фронтальная лоботомия?
Я фыркаю, вспоминая песню, которая раньше играла в «Кирпичном», там была строчка «а я бы лучше посидел с бутылкой, чем двинул на фронтальную лоботомию».
— Нет. С двумя мужчинами.
Джо улыбается, но улыбка быстро блекнет.
— Боюсь, мне понадобятся десять мужчин, чтобы вычистить из головы этого одного.
— Или, возможно, — говорю я, — один, но потрясающий.
Изумительный секс — как наркотик, он вызывает привыкание и полностью тобой овладевает. Я знаю это по собственному опыту.
— Звучит так, словно у тебя есть кто-то на примете. Но я совершенно не в настроении, Мак. Кто угодно поблекнет в сравнении с ним.
— А может, и нет. — Я наклоняюсь над стойкой и шепчу кое-что ей на ухо.
Когда Джо уходит с задумчивым выражением лица, я думаю о зерне, которое упало в почву, и надеюсь, что оно принесет здоровые плоды. Я почти уверена, что принесет. Я думаю, что именно это ей и нужно, чтобы укрепить сердце, очистить тело от жажды прикосновений мужчины, которого, как мы обе знаем, она никогда не сможет удержать.
К тому же есть вероятность, что это разозлит Риодана, учитывая его развитое чувство собственничества, а значит, еще больше ослабит боль в раненом сердце Джо.
Бог свидетель, тот, на кого я ей указала, будет не против.
Я улыбаюсь, выстраиваю на стойке несколько бутылок и тренируюсь наливать быстро и с выдумкой. Посетители любят хорошее шоу.
Когда я поднимаю взгляд, чтобы поприветствовать новых клиентов, я резко втягиваю воздух и таращусь мимо них, в шоке от увиденного, не в силах осознать свою внезапную удачу. Стоит только упомянуть о высоких, темных и совершенно неожиданных…
Время словно останавливается, все вокруг меня замирает, очередь клиентов уходит на периферию, оставляя только одного: Парня с Мечтательными Глазами, который с довольным выражением лица смотрит, как я жонглирую бутылками, отчего вспоминается, как я глазела на такое же шоу в его исполнении.
Он чуть склоняет голову, сияя глазами. Отличная работа.
Король Невидимых вернулся в город и натянул одну из своих старых масок!
Мы месяцами копались в древних книгах и свитках, пытаясь найти заклятие, которым можно было бы его призвать, а столь необходимый мне хирург вдруг взял и возник ниоткуда! Тот самый, кто невесомыми пальцами создает и уничтожает миры, и наверняка может извлечь из меня эту безбрежную грязную тьму!
Я и не думала, что он когда-нибудь вернется по собственной воле, раз уж он удалился куда-то со своей фавориткой — восстанавливать ее память и возвращать ее любовь.
Облегчение затапливает меня изнутри. Я могу вернуть себе свою жизнь, а вдобавок могу избавиться от вонючих Невидимых. Могу пойти к Королеве за Песнью… Я быстро обрываю эту мысль и прячу ее под замок. Я перепрыгиваю через стойку, разметав бокалы и сбив со стульев посетителей, но к тому времени, как мои ноги касаются пола, Парень с Мечтательными Глазами уже исчез.
Глава 18
Когда жизнь давит, я стаю упорней, Все, что меня не убивает, делает меня сильнее[40].МакТо, как прошел следующий день, точнее всего можно описать словами «мирно и с новой надеждой». Даже в окружении свойственного «Честерсу» буйства моя внутренняя книга хранит молчание. Я не знаю, вид ли Короля отчего-то заставил ее заткнуться или привычная рутина сделала меня сильнее, а может, Книга считает, что я окончательно застряла в сточной канаве жизни, которой является «Честерс», и уверена, что мое поражение — лишь вопрос времени.