Мое маленькое счастье. Книга 2 - Дунбэнь Сигу
– Думаешь, что наш дом – это ресторан?
Сань Бао смущенно почесала шею и дважды хихикнула. Чэнь Цу ласково погладил ее по голове и извинился перед бабушкой Вэнь:
– Простите! Она просто обожает это блюдо! Она не имела в виду ничего плохого!
Бабушка Вэнь улыбнулась и махнула рукой:
– Ничего страшного! Вы отдыхайте, а я попрошу на кухне добавить в меню свинину в кисло-сладком соусе.
Старушка повернулась, чтобы пойти на кухню, как вдруг зазвонил мобильный телефон Цун Жун. Она посмотрела на него и, взяв трубку, услышала на другом конце голос матери:
– Когда вы с братом вернетесь? Я жду вас на новогодний ужин!
Цун Жун застыла на месте и, быстро успокоившись, тихонько пролепетала в трубку:
– Мама, подожди.
Прикрыв динамик рукой, Цун Жун в панике спросила:
– Чжун Чжэнь! Ты не сказал семье, что мы не приедем?
Брат, подворовывая блюда с разных тарелок, неопределенно ответил:
– Нет, я думал, ты скажешь… Сестра… что делать?
Вэнь Шаоцин подозвал Чжун Чжэня, забрал его телефон, и они вместе вышли из дома. Цун Жун положила трубку и погналась за ними.
Спустя пять минут Вэнь Шаоцин вернул телефон Чжун Чжэню:
– Тетушка сказала, что после Нового года у вас будет время вернуться.
У Цун Жун вдруг появилось плохое предчувствие.
– Что ты им сказал?
– Ничего. – Вэнь Шаоцин посмотрел на Чжун Чжэня. – Просто сказал, что Новый год ты проведешь у меня дома.
Цун Жун шокированно посмотрела на Чжун Чжэня, который с улыбкой ответил:
– Я сказал тете и дяде, что должен остаться и помочь вам! Я тоже с вами.
Цун Жун всегда считала, что силой проблему не решить, но сейчас она почувствовала, что может по крайней мере выпустить свой гнев наружу, поэтому на Чжун Чжэня обрушились пощечина за пощечиной.
Чжун Чжэнь так испугался, что быстро убежал, а Цун Жун повернулась к зачинщику Вэнь Шаоцину:
– Все совсем не так! Почему вы обманываете?
Бабушка Вэнь посмотрела на двух шумящих людей и с улыбкой прошла мимо.
– Не ссорься, Шаоцин, уступи Цун Жун.
Цун Жун не хотелось выставлять себя на посмешище перед старшими. Она тут же убрала руку, встала прямо и сделала вид, будто рассматривает пейзаж вдали. Вэнь Шаоцин наклонил голову в сторону и продолжил пожимать плечами.
Через некоторое время девушка вспомнила:
– Может, мне… пойти на кухню и помочь?
Хирург ухмыльнулся:
– Обычно девушки стараются понравиться родителям молодого человека. Ты только вспомнила об этом?
Цун Жун, понимая, что он смеется над ней, неубедительно поджала губы:
– Не все из них собираются сдавать экзамен по кулинарии…
Вэнь Шаоцин улыбнулся:
– А что нужно для проверки моих кулинарных способностей?
Цун Жун смело встретила его хитрый взгляд, напряглась, отвела глаза и тихонько проворковала:
– Ничего.
– У нашей семьи низкие стандарты, расслабься. – Вэнь Шаоцин перестал ее дразнить и потянул в сторону кухни. – Но я могу взять тебя с собой, можешь притвориться, что активно помогаешь.
На кухне бабушка Вэнь смешивала кисло-сладкий соус для свиных ребрышек и, когда увидела вошедшую пару, воскликнула:
– Зачем вы сюда пришли? Живо отсюда! Не мешайте!
Вэнь Шаоцин подтолкнул Цун Жун вперед:
– Бабушка, Цун Жун сказала, что не умеет готовить, но может поболтать с тобой.
Старушка немного удивилась, подняла голову и посмотрела на Цун Жун.
– Не стой. Вон там стоит стул, присаживайся!
Вэнь Шаоцин покрутился на кухне, но вскоре нашел повод и вышел.
Цун Жун искренне прониклась сердцем к этой семье. Она с таким удовольствием слушала рассказы бабушки Вэнь о детстве Вэнь Шаоцина.
После того как на столе осталась пара пельменей, отец Вэнь вдруг посмотрел на Вэнь Шаоцина. Сын понимающе кивнул, а потом повернул голову и спросил у Чжун Чжэня:
– Хочешь помочь?
Парень взял в руки палочки для еды и уставился на стоящие перед ним блюда:
– С чем?
Вэнь Шаоцин последовал за отцом, когда тот встал и направился на кухню:
– Основные навыки хирурга.
Вероятно, такие ситуации случаются часто, другие гости были не удивлены, а Цун Жун стало любопытно, поэтому она поспешила за ними. На кухне стояли заранее подготовленные блок тофу и раскаленная сковорода с налитым в нее маслом. Палочками набирается кусочек тофу, по мере приготовления увеличивается огонь горелки, затем нежный тофу нужно прижать к сковороде, чтобы не выскользнул из палочек. Удержать тофу палочками – техническая работа: если надавить слишком легко, тофу выскользнет из середины палочек; если приложить силу – сломается; только правильный расчет позволит зажать тофу на сковороде.
Вэнь Шаоцин продемонстрировал идеально пойманный кусочек тофу, затем повернул голову и посмотрел на Чжун Чжэня. Парень немного засомневался:
– А что, если я проиграю?
– Проиграешь? – Вэнь Шаоцин улыбнулся и бросил взгляд на Цун Жун. – Если проиграешь, то отдаешь свою двоюродную сестру мне в жены.
Цун Жун нахмурила пушистые брови, и Вэнь Шаоцин рассмеялся еще громче.
Отец Вэнь взглянул на парня и девушку, сердито смотревших друг на друга, и улыбнулся:
– Давайте начнем, хорошо? Судьей будет Цун Жун.
Вскоре все трое начали носиться вокруг сковороды. Клинический опыт отца и сына несопоставим со скоростью Чжун Чжэня. Все-таки ему еще нужно было потренироваться: у него либо ломались палочки, либо тофу падал на середину сковороды.
Цун Жун неотрывно следила за волшебными руками Вэнь Шаоцина. Пальцы молодого хирурга – длинные и сильные – зажимали тофу с какой-то невесомой легкостью. Эта пара рук превосходно управлялась с палочками и, держа скальпель, могла спасать жизни…
Когда все было почти готово, Вэнь Шаоцин вдруг поднял голову и улыбнулся Цун Жун. Движения его рук замедлились, он неподвижно стоял перед ней.
В итоге Цун Жун подсчитала готовый тофу:
– Отец Вэнь победил!
Мужчина улыбнулся, вытер руки, глубокомысленно посмотрел на сына и повернулся к выходу. У Цун Жун появилась редкая возможность остаться наедине с Вэнь Шаоцином. Он сдержанно заметил:
– Старик хоть и стар, но полон сил.
Вэнь Шаоцин заложил руки за спину, наклонился, приложился к ее уху и негромко проговорил:
– Я проиграл специально, чтобы он порадовался.
Цун Жун посмотрела на его самодовольную физиономию и слегка усмехнулась:
– А ты уверен, что поддавался?
– Адвокат Цун действительно дотошна до чертиков. Похоже, допроситься твоей руки в будущем будет непросто.
Девушка взглянула на него с выражением горячего чувства собственного достоинства:
– Я очень понятливая, не нуждаюсь в чужих уговорах.
Вэнь Шаоцин сделал вид, что на его лице появилось озарение:
– Так вот оно что! Верно, адвокат Цун обладает скрытыми талантами…
Цун Жун с досадой посмотрела на него:
– Ты…
Хирург смотрел в ответ, ожидая, что она скажет дальше, но Цун Жун не смогла