Камень черной души (СИ) - Зайцева Ирина Александровна
Первым отмер старший Моригорн.
— Не может быть… Я верно увидел равновесие, Эйрена? — я кивнула, постепенно закрывая щиты. А он силен. Различить в общем спектре дар равновесия мало кому дано. Анита тогда верно подметила, когда про соболиный мех мне говорила. Но она связала это с моим здоровьем. И то в сравнении с тем, что видела ранее. — Но Дар равновесия утерян этим миром. Последние, кто им владел, жили более пяти тысяч лет. Если бы я не знал точно, что ты человек, то сказал бы, что ты по спектру силы равна радужным драконам. И саламандра… Твой браслет.
— Сайрон сказал, что это браслет вашего рода. И я… Имела ли я право его носить все это время?
— Сайрон ошибся, Эйрена. Помолвочные браслеты хранятся в сокровищнице. Сайрон должен надеть браслет на твою руку в Храме Вершителя, только тогда помолвка будет заключена по традициям драконов. И свадьба в том же Храме через год. — Эберон повернулся в сторону отца. — Ты ведь это условие хотел поставить, Рейнолд? Неужели сам забыл причину, по которой я тогда взбесился?
— Да помню, помню. Такое забудешь. Мы все тогда неделю синяки залечивали. Не у всех такая регенерация, как у тебя. Но не совсем это условие, друг. Они должны быть рядом. А наш друг, и по совместительству ректор Эберхард Дальхоффер, уперся и не дает допуск в академию Сайрону. Принципы у него, видишь ли.
— А студентом он меня возьмет? — Вот интересно, что он задумал?
— А пойдешь?
— Почему бы и нет? Хоть завтра. Получить диплом вашей академии весьма престижно. Да и Эйрена рядом. А это важнее диплома.
— Но имей в виду опеки и пустой ревности не потерплю. И друзей своих в обиду не дам. — Пришлось подать голос. А то знаю я этих драконов! Собственники! Ну, по сказкам, конечно. Ага. Еще неделю назад и о драконах я думала, как о сказочных персонажах.
— Ой, сестренка! Да от Сайрона сама девиц метлой отгонять будешь, чтобы слюнями не закапали красавчика! Не спали академию, смотри. Самой восстанавливать придется. — Вот же! А еще брат! Я? Ревновать? Да, ни за… А … Надеюсь, повода не будет?
— Рей! Я понимаю, ветер у тебя не только во владении даром, но иногда и в голове! Обижусь ведь!
— Сын! Что за мысли вслух! Мне за тебя стыдно! — До этого момента матушка не вмешивалась в разговор.
— Прости, матушка, ляпнул, не подумав. — Эрайон сам похоже не ожидал, что высказался достаточно громко.
— У тебя еще есть условия, друг? Или для сговора этого достаточно? — Отец Сайрона выручил братишку от гнева родителей.
— Достаточно, уговорили старика. Ну, дочка же… Сам еще не налюбовался. А тут женихи один за одним. А! — Отец как-то обреченно махнул рукой. — Тебе не понять! У тебя ж дочки нет. — Таким потерянным я не ожидала его увидеть. Захотелось обнять. Что я и сделала.
— Пааап, ну я же не завтра замуж выхожу. Да и в дальней башне меня никто от людей прятать не собирается. — И тихонько так на ушко, — Короля включи!
— Ах ты ж… А мелкая была выключить просила!
Я снова шепотом: — Так мелкая и была, а ты был таким сердитым королем, когда я лишнего наблудничать успевала. А тут гости. Давай потом наедине выключишь. — И глазки на него, надеюсь, такие же как, в том, нереально счастливом детстве. Улыбнулся.
— Иди уже, подлиза. Не отпущу, обидишься и сама сбежишь. А так хоть все под контролем. — Вот теперь узнаю. — В академию еще сегодня добираться. Расслабились. Звездочку возьми. Вас Фрам проводит, коня обратно приведет. Легенду рушить не станем. — И уже громко, обращаясь ко всем, — Если все решили, детям завтра на учебу. Детали можем и без них обсудить.
— Эйрена, — Эберон подошел ближе. — Могу я просить показать мне браслет?
Я подняла рукав. Саламандрочка не стала прятаться. Более того, дав себя разглядеть, соскользнула мне на ладонь, расположилась на ней мордочкой к собеседнику и уставилась своими глазками-бусинками на отца Сайрона. Он же с восхищением ребенка смотрел на нее.
— Я скажу сейчас глупость, ты не обижайся, пожалуйста, и пойми меня правильно. Ты удивительная, но мне чуть-чуть жаль, что ты не дракон. Попроси Сайрона рассказать тебе о проклятье, что лишило нас крыльев. И спасибо, что ты вернула их моему сыну, девочка. — Ого! И у суровых драконов вполне человеческая душа. Я не успела ничего ответить. Эберон отошел в сторону, дав понять, что ответ ему не требуется. А вот проклятье меня заинтересовало. Что-то я о нем слышала, но как-то мельком. Или слушала плохо.
Глава 58
Уже в следующие выходные мы были в Храме Вершителя в столице княжества Моригорн. По красоте и величию он не уступал Храму Пресветлой. Но различия были и не только в цветовой гамме или в архитектурном стиле. Ожидаемо, что жрецами здесь были мужчины. Нет, и не это поразило меня. В этом Храме не чувствовалось присутствие того, кому он был построен. И жрецы вели службу как положено, и посетители были, и порядок. Но по ощущениям было как … словно дом, из которого надолго ушел хозяин, оставив его временным жильцам.
Но сам обряд помолвки прошел торжественно и празднично. Особенно, если сравнивать с тем, что мы устроили в Храме Пресветлой. А вот разговор, с которым после к нам подошел жрец, совершавший обряд, несколько озадачил.
— Я действительно рад за вас обоих, Сайрон. Но есть еще одно. То, о чем драконы забыли, став простыми смертными после проклятья. Пробужденный дракон живет долго, очень долго. Драконы бессмертны по меркам людей. А вот айлине — человек. И ее жизнь течет по законам людей. Они старятся и умирают в свой срок.
— Это тоже часть проклятья? Чтобы поняли, как тяжело терять любимого человека?
— Нет. Драконы находили своих айлине среди смертных и до проклятья. Пара проходила обряд слияния жизней. После него протяженность их жизней уравнивалась. И смерть настигала обоих практически в один день. Подробности нужны?
— Я знаю о рисках и последствиях обряда. Хранитель рассказал.
— Вот как? Жив, значит. А его пара?
— Она сумела оборвать связь. Что с ней случилось, он не знает.
— Жаль. Но мы отвлеклись. Свадьбу вы можете провести по любым канонам. Хоть в Храме Пресветлой. Даже лучше именно там. Благословение Пресветлой деткам здоровья дает. Для Вершителя вы уже пара после обмена браслетами. А вот обряд слияния — только в Обители Вершителя. Только там истинный алтарь. Те, что здесь такой силы не имеют, чтобы и жизни, и судьбы соединить.
— Так Обитель скрыта давно. И дорог туда нет.
— Сайрон! Крылья дракону для чего? Братьев порадовать? А дорогу туда сердце подскажет. А теперь идите. И помните, Вершитель суров, но и он прощает.
Из Храма мы вышли задумчивые и смущенные. Я бы говорила только за себя, если бы не ощущала отголоски настроения Сайрона. И вот интересно, это мне хочется его обнять? Или ему меня, но он чувствует мою неловкость проявить свои желания на людях? Да еще эти слова жреца о детках. Я даже покраснела, наверное, когда их услышала. А ведь до сей поры на тему супружеских отношений как-то даже не задумывалась. Даже, когда матушка заговаривала о женихах. И как теперь себя вести? Ну, в академии, понятно. Там я Рени. А Сайрон помолвлен с Эйреной. А дома? А наедине? Чем больше я об этом думала, тем больше смущалась. Тем больше было желание спрятать это смущение от чужих глаз, прижавшись к груди любимого. Ой! Я и правда так подумала? И так мне стало хорошо рядом с ним! Так стало все просто и понятно! Так стало наплевать, что на нас смотрят! Я, не переставая шагать, придвинулась к нему ближе и прижалась к его руке. Наши взгляды встретились. Он остановился, прижал меня к себе. Его поцелуй был нежным и долгожданным. И казался настолько же необходимым здесь и сейчас, как глоток воды умирающему от жажды путнику. Вроде бы и не умрешь, но и жажду не утолил. Подхватив меня на руки, Сайрон переместил нас обоих в свою комнату. Его поцелуи стали более настойсивыми, но не менее желанными. Я плавилась, словно воск в его руках. А жажда не пропадала.
Вдруг он резко остановился.