Kniga-Online.club

Госпожа Болотной Равнины 2 (СИ) - Шах Ольга

Читать бесплатно Госпожа Болотной Равнины 2 (СИ) - Шах Ольга. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- А, это ты, Анна! Проходи, чувствуй себя, как дома – Филип гостеприимно приоткрыл портьеру. Он оказался на балкончике не один, а в сопровождении Стефана.

- Вот, думаем отдохнуть немного, праздник отметить… - Филя многозначительно показал на бокалы у себя в руках – я думал, это опять Вилена меня разыскивает…

Я успокоила молодых людей, сказав, что оказалась здесь с той же целью – немного отдохнуть, в этот раз от бабкиной эксплуатации, так что мы полностью поняли друг друга. Ребята налили ещё по одной, но опять не судьба была это употребить – неподалёку раздался шелест женского платья, тихие смешки и смущённое бормотание. Портьера раздвинулась, и показался статный темноволосый мужчина под руку со своей дамой сердца. Увидев нашу тёплую компанию, женщина целомудренно спряталась за его спиной, а он скривился, и стал бормотать извинения, а после попросил Филипа нас представить друг другу.

- Анна, позволь мне представить тебе господина Робера – у него поместье где-то в ваших краях, но он предпочитает жить в Ораховаце… название ещё какое-то смешное… Рябиночки, вроде – Филип жизнерадостно улыбнулся хмурому господину Роберу.

А это Анна Валер, наша подруга и известная прин… прид… бизнес она любит, одним словом.

В глазах незнакомца плескалась ненависть, да такая, что я просто оторопела от неожиданности, и спрятала курицу себе за спину.

-Почти угадали, господин Альвер. Название моей деревушки - Липки! Анна! Какая честь для меня… - Робер ещё раз скривился, уцепил свою даму под локоток, да так, что она просто взвизгнула от боли, и размашистым шагом вышел с балкона, нимало не переживая, поспевает ли за ним его дама.

- Разве он знаком со мной? – отмерла я.

- Вроде бы, нет- немного подумав, ответил Стефан.

- Да точно, нет – поддержал его собутыльник – этот Робер на торговле разбогател. Деревушка у него одна, уж не помню, за заслуги какие отцу его даденая… простолюдины, бабушка не велит с такими знаться – Филочка со второй попытки приобнял Стефана и продолжил речь – я слыхал, как он третьего дня подходил к бабушке, жаловался на вас, мол, много воли взяли, ну, с ярмаркой своей! Но ты бабулю знаешь! Убежал, поджав хвост!

- Не стоит беспокоиться, Анна! Пока баба Ванга жива, этот упырь к нам не сунется! – довольный Стефан дотянулся до своего бокала.

Аппетит у меня пропал, так что я положила куриную ножку на поднос с напитками и тихо вышла.

-Если сам вам шпаги дал, как могу остановить я в грудь влетающий метал… - донеслось из-за портьеры.

Я огляделась вокруг себя – мне было просто жизненно необходимо поговорить хоть с кем-то, иначе меня просто разорвёт на части. Тут я увидела в толпе гостей длинный нос и роскошный парик. Потом прислушалась, и дальше пошла на противный голос, как галера на Александрийский Маяк.

- И кто только тебе посоветовал это платье, милочка? Оно удивительным образом подчёркивает твои недостатки – наша бабуля общалась с милой молодой девушкой.

На мой взгляд, у той не было недостатков, я тихо кашлянула, бабуля отвлеклась на меня, а девчонка тут- же смылась.

- Чего тут-то прохлаждаешься? Иди вот, к муженьку своему, глянь, ему явно помощь нужна – бабка сердито поджала губы – совсем от вас толку никакого.

Я посмотрела в сторону Марко – он с печальным видом покорно слушал рассказы дряхлого господина. Собеседник моего супруга крепко держал того за пуговицу на жилете, дабы тот не убежал.

- Что вы можете сказать о господине Робер? – я не стала ходить в округ, да около, а спросила прямо.

Бабкины губы превратились в тонкую ниточку, она недовольно поискала взглядом своего внука, после чего плюнула:

- Ну ничего поганцу доверить нельзя! А ты тоже хороша – сказано было тебе за свечами смотреть, вот, хочешь, с Жюли погуляй… так нет, понесло тебя к гостям! Ещё и упыря этого повстречала! Ну да! Приходил этот… ко мне, мол, много воли берёт протеже ваша! Только я его вот где видела! – госпожа Евангелия продемонстрировала маленький сморщенный кулак.

Я понуро кивнула и отошла. Как назло, в пределах моей видимости снова попался тот мерзкий мужик, он осторожно лапал свою подружку, стараясь, чтобы этот факт был неочевиден. Я смотрела на него, не отрываясь, в то время, как мой желудок распевал жалобные рулады.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Охо-хо, милочка! Что же вы так, али фигуру блюдёте? – рядом со мной оказался дедок, эдакий божий одуванчик, весьма миролюбивого вида – вы это бросьте, душенька! Ванга, конечно, та ещё…, но хозяйка хорошая. Вы только попробуйте это пирожное!

Дедок ласково смотрел на меня, но я не могла оторвать взгляд от владельца Липок.

- Фу, детка, какой у вас дурной вкус! Это не тот человек, с которым юная дама могла бы связать свою судьбу – дедок настороженно воззрился в ту же сторону, что и я.

- Увы и ах! – кисло улыбнулась я – но его сердце занято вон той чаровницей в бордовом платье за гранью приличия – я показала пальцем на ту юную особу, с которой этот мерзавец собирался уединиться за портьерой.

Дедулечка поохал, выразил мне сочувствие, и отчалил в неизвестном направлении. Праздник и так не вызывал во мне особого воодушевления, а сейчас и вовсе пошёл насмарку. Я сунулась было в банкетный зал, но там отчётливо были слышны знакомые мотивы со стороны балкончика: «И когда предсмертный крик затрепещет, словно птица, ваша совесть ни на миг не пробудится, не пробудится»!

Так, с этими всё ясно… где Марко? Оказывается, он жаждал только лишь найти повод, чтобы покинуть этот праздник. Так что мы ушли по-английски. Тем более, что баба Ванга всё-равно не заметила бы моего ухода – дело в том, что в её доме разразился грандиозный скандал! Да, именно так, со словом грандиозный! Как потом рассказывали кумушки в салонах, одному рогоносцу стало известно про его ветвистое украшение на голове. И он расстроился! Да так сильно, что пострадала не только неверная супруга, но и прелюбодей! А известно это стало прямо посреди приёма у господ Альвер. Обманутый муж де свою супругу прямо в одном платье заставил пешком по улице идти среди ночи. Говорят, что госпожа Евангелия смеялась, как ненормальная.

Я всё это узнала буквально сейчас, сидя в своей комнате в гостином доме Матеи. Горничная с утра уже успела сбегать на базар и принести свежие новости. Я молча жевала лепёшку, радуясь тому обстоятельству, что не пришлось лично наблюдать за тем, что произошло. Вот и ещё один камешек в тот Эверест претензий, который имеет к нашей семье мерзейший господин Робер.

Со стороны кухни Матеи послышались испуганные крики, какой-то звон, и грохот падения. Я вздохнула, и попросила передать Матеи, что мы всё оплатим. Однако, сидеть в своей комнате было не резон, так что я решила тоже принести пользу этому миру. Марк с Михаилом сегодня с самого утра были в представительстве Торгового Дома ВаЛиМ, занимались решением жутко важных вопросов, Стефан с утреца страдает после вчерашних излишеств, и Милинка квохчет возле него. Одна я не у дел. Так что я очень быстро нашла себе занятие: на рынке торговали мёдом наши «прибившиеся» коллеги. Надо бы выяснить, как у них идёт торговля, да нет ли в чём потребности?

Одним словом, занятие было мною придумано и тут же претворено в жизнь.

- Данка, спроси у госпожи Элизы, желает ли она со мною погулять по городу? – таким образом мы сократим скорость уничтожения нервных клеток Матеи, и ребёнок выгуляет своих животин. В общем, и волки сыты, и овцы целы.

Так что вскоре мы уже спешили на рынок, благо идти тут – рукой подать. Сам центр капитализма встретил нас привычной суетой, толкучкой и многоголосым гомоном. Наши лотки с овощами по-прежнему находились возле скобяных рядов, так что я умело протискивалась сквозь толпу людей, как ледокол сквозь лёд, расчищая дорогу для Лизаветки и её животинок. Я наказала Сапфире, чтоб та не оставляла Лизу одну.

О том, что я приближаюсь к нашим лоткам, я поняла по зычным крикам тётки Лиляны, которые было слышно за версту:

- Огурцы сморщенные?! Да как только ты посмел такое сказать про наш товар! Чтоб у тебя язык отсох, подлюка ты старая, почто напраслину наводишь? Да за наш товарец тут кажный человек знает! Да и за меня тебе кто хошь скажет – добром торгуем, потому спрос имеем.

Перейти на страницу:

Шах Ольга читать все книги автора по порядку

Шах Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Госпожа Болотной Равнины 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Госпожа Болотной Равнины 2 (СИ), автор: Шах Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*