Нет, нет и ещё раз... да! - Ольга Обская
Вилар снова испытал отцовскую гордость за то, с каким пренебрежением отозвалась Каролайн о колдуне.
— Похититель не он, но О'отон знает, где Эгмунд. Он согласился вывести на след, только после того, как будет завершена брачная церемония.
— Боюсь, стать супругой пустоглазого шантажиста ну никак не получится, но я бы с удовольствием побеседовала с ним, — в синих глазах полыхнуло негодование.
Каролайн развернулась и начала пробираться через заросли ко входу в часовую башню. Решительная и отважная. У Вилара промелькнула в голове мысль, совершенно неуместная в адрес восемнадцатилетней девы: такой не страшно передать престол.
Глава 53, Брачная клятва
Карина шагала к башне, мысленно награждая гранд-канцлера самыми нелестными эпитетами. Сколько ж в нём цинизма! Ему предложили продать одного ребёнка, чтобы спасти другого, и он не найдя в таком бартере ничего особенного, согласился. У неё было, что сказать ему по этому поводу, но с ним она разберётся позже. Сейчас всё её негодование сосредоточилось на колдуне. Этот ещё хлеще. Карину ему подавай, жениться он захотел. И чем шантажирует? Свободой её брата! Негодяй!
Она подошла к башне, где ещё недавно стоял Торбьон, мастерски изображая попрошайку, клянчащего мелочь у колдуна. Но теперь ни одного, ни другого там уже не было. Карина покрутила головой, никого поблизости не заметила и решила войти в башню.
Внутреннее убранство с элементами роскоши и некой, прости Господи, романтики не стало для неё сюрпризом, ведь она уже видела всё это в окно. Тем не менее, обстановка впечатляла. Ковровая дорожка, ведущая от входа к цветочной арке, переливалась перламутром. В воздухе чувствовался аромат благовоний. Карина уловила нотки черёмухи. Откуда-то она знала, что именно этот аромат используется в Хортен-Фьорде во время брачных церемоний. Запах неожиданно всколыхнул в ней новую волну воспоминаний…
…На Карине белое платье. Мягкий шёлк нежно прилегает к телу. Она знает, что благородная ткань и изысканный фасон неимоверно ей идут.
— Лилия, ты прекрасна, — Торбьон смотрит на неё восхищённо.
Румянец приливает к щекам от того, насколько искренне его восхищение.
Он берёт её за руку и ведёт ко входу в маленький чудаковатый горный храм. Строение высечено прямо в скале, совершенно несимметрично, но сколько дивной гармонии в искривлённых линиях его невиданной архитектуры.
Они входят плечом к плечу и сразу оказываются окутанными сладковатым пьянящим ароматом черёмухи.
— Здесь уже всё готово к брачной церемонии, — шепчет ей на ухо Торбьон. — Я предупредил настоятеля.
Карина в молчаливом восторге изучает расписанные витиеватыми узорами и загадочными рунами стены храма, пока не замечает, что к ним навстречу выходит старец. Он невысок — на голову ниже Карины, и абсолютно седой. Длинный подол его тяжёлой малиновой мантии волочится по полу, будто она с чужого плеча.
Настоятель такой же чудаковатый, как и его храм, но во взгляде читается вся мудрость вселенной.
— Светлейший, — Торбьон низко склоняет голову, показывая своё глубокое уважение, — мы здесь, чтобы в вашем присутствии дать друг другу брачные клятвы.
— Этот храм стоит здесь с давних времён — с самого дня сотворения мира, а может, и ещё раньше, — старец разводит руки в стороны, приглашая гостей подойти поближе. — Эти стены слышали многое, но всё же на них ещё осталось место для рун ваших брачных клятв.
Настоятель очерчивает ладонями полукруг, и прямо перед Кариной и Торбьоном появляется светящаяся эфемерная арка. Они входят под её своды и разворачиваются лицом друг к другу.
— В то мгновение, когда вы произнесёте клятвы, между вами появится брачная связь, — обещает старец. Потом вздыхает: — О чём я говорю? Вы уже поспешили установить телесную связь, поэтому ритуал лишь закрепит то, что и так существует между вами.
Карина чувствует, как к её щекам снова приливает краска. В этот раз особенно густая. Она же прекрасно поняла, о чём говорит настоятель. Между ней и мужчиной, который стоит рядом и держит за руку, и правда, существует особая близость.
— Стены готовы услышать ваши клятвы, — торжественно произносит настоятель. Можете приступать.
— Я, Торбьон из рода Дак'Кастеров, не мыслю своей жизни без этой женщины, — он говорит просто и искренне, и у Карины мурашки бегут по телу. — Она придаёт смысл каждому моему дню, каждой минуте. Мои помыслы с ней и о ней. Я буду любить тебя вечно, моя нежная Лилия.
На стене вспыхивает знак. Клятва Торбьона навеки остаётся высеченной на камне в виде руны. Отпечаток его слов — замысловатый узор, похож на дивный цветок.
Торбьон смотрит на Карину пронзительным взглядом. Теперь её очередь произнести клятву. Она знает, что сказать — ведь ею тоже движет любовь. Разве иначе она согласилась бы пройти с ним через ритуал?
— Я не смогла бы довериться ненадёжному человеку. Лучше идти по жизни одной, чем с тем, кто может придать. Я уверена в этом мужчине. Он дорог мне. Я хочу, чтобы он постоянно был рядом. Я люблю тебя, Торбьон.
Он нежно привлекает её к себе для поцелуя. Его губы касаются её губ, когда ещё один знак появляется на стене — руна, вобравшая в себя клятву Карины. Теперь два знака останутся в горном храме навсегда, как свидетельства брачной связи, освящённой этим сакральным местом…
…Карина вернулась в реальность под сильным впечатлением. Воспоминание подтвердило, что они с Торбьоном прошли через брачный ритуал. Ритуал был одновременно прост и нереально красив. И там, в своём воспоминании, Карина была счастлива и по-настоящему влюблена. Что этому предшествовало, что случилось потом? Удастся ли ей вспомнить что-то ещё, чтобы сложить все кусочки пазла?
Она бы с удовольствием вновь мысленно вернулась в то место и в то время, на котором остановилось её воспоминание, однако реальность требовала её немедленного внимания. В башне Карина была не одна. Она шла сюда поговорить с колдуном, но не он стоял сейчас у окна. Не он и не гранд-канцлер, и даже не Торбьон.
— Эгмунд! – радостно воскликнула Карина.
Глава 54. Не аргумент
Карина успела сделать всего два шага навстречу брату, когда ощутила, что за её спиной кто-то стоит. Она инстинктивно обернулась и увидела колдуна. И давно он тут? Почему-то Карина не слышала, как он вошёл в башню.
Колдун стоял неподвижно и не мигая смотрел сквозь неё бесцветными глазами. Кусок льда и