Kniga-Online.club
» » » » Цена ошибки некроманта (СИ) - Кузнецова Дарья Андреевна

Цена ошибки некроманта (СИ) - Кузнецова Дарья Андреевна

Читать бесплатно Цена ошибки некроманта (СИ) - Кузнецова Дарья Андреевна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Может быть. Но зато с планами на эту поездку определились, буду сидеть в гостинице, — я неуверенно улыбнулась, обернувшись к собеседнику. Лицо того оказалось близко-близко, и я с удивлением отметила, что глаза у него не карие и даже не чёрные, а тёмно-синие, цвета ночного неба. И что не так уж сильно нервирует меня вторжение некроманта в личное пространство. Привыкать начала, что ли?

— Наоборот, — улыбнулся Блак и чуть отстранился, выпрямляясь, чем вызвал во мне сложную смесь досады с облегчением. — Придётся составить мне компанию в расследовании.

— Но разве так не опаснее?

— Нет. Так у меня всё будет под контролем, а достать человека в гостинице — раз плюнуть.

— Это если они меня там найдут!

— Они тебя всё равно рано или поздно найдут, — поморщился Адриан. — Пусть лучше это произойдёт под надёжным присмотром.

— То есть опять ловить на живца? Только на этот раз на меня? — усмешка вышла невесёлой, но я понимала правоту некроманта. Пожалуй, предложи мне Марг подобное в Шорре, и я сoгласилась бы послужить приманкой там. Может, именно поэтому следователь и отослал меня подальше. Чтобы соблазна не было, потому что посторонних к таким делам стараются не привлекать, риск неоправданно высок.

— Вроде того, — не стал отрицать очевидное Блак.

— Но зачем это тебе? Имею в виду, так со мной нянчиться. Из-за Марга? Всё же это не твоя работа…

— При чём тут Марг? — шериф усмехнулся. — Моя работа — расследовать и предотвращать преступления, так что тут ты не права. Ну и кроме того, ты мне нравишься, почему бы не помочь?

— Действительно, — пробормотала я, опять прячась за чашкой. Там осталось меньше глoтка на донышке, но кофе меня сейчас интересовал только как способ скрыть смущение. — Если с этим всё пока ясно, то какие наши дальнейшие планы в связи с расследованием?

— В первую очередь свяжемся с редактором, а там посмотрим. Можно воспользоваться твоим зеркалом? Своё у меня есть, но оно совсем старенькое, и картинка явно похуже.

— Да, конечно. Только захочет ли он мне отвечать?.. Наверняка ведь знает в лицо. Решит, что я хочу поругаться.

— Тебе он ответит скорее, чем непонятному типу разбойного вида, — жизнерадостно оскалился Блак, и на его обычную тёплую улыбку эта гримаса походила мало. Затo отлично соответствовала грозной наружности, особенно сейчас, когда шериф был в гражданской одежде — в тёмных мешковатых штанах и синей футболке, эффектно облегавшей широкие плечи, мощную грудь и оставляющей открытыми руки.

Я молча подвинула некроманту зеркало. В огромных руках изящная вещица смотрелась откровенно странно и инородно. Блак очень аккуратно, явно боясь сломать, открыл зеркальце, устроил его на ладони, назвал имя и должность нужного человека. Отражение помутилось, затянутое белёсым туманом, а потом вполне отчётливо проступило лицо незнакомого мне мужчины средних лет с круглым лицом и редкими светло-серыми, пыльного оттенка волосами. На неожиданно маленьком носике-пуговке, словно прилепленном от другого лица, сидели большие круглые очки с зеленоватыми стёклами в характерной толстой оправе, говорившей о том, что это артефакт, а не украшение.

— Доброе утро, госпожа Ше… — редактор расплылся в приторно сладкой улыбке сразу, как только ответил на вызов. Когда разглядел, с кем именно разговаривает, глаза его удивлённо округлились, а тонкие брови — нахмурились. Гримаса получилась потешной, я не удержалась от улыбки. Даже странно, что этот забавный и даже в чём-то милый мужчина — редактор едва ли не самой грязной газетёнки в Шорре, ему бы больше подошла роль тихого клерка или даже воспитателя в детском саду.

Ещё одно подтверждение того, насколько обманчива бывает внешность.

— Вы кто такой? — резко спросил он.

— Не спешите разрывать связь, этот разговор в ваших интересах, — спокойно ответил некромант. — Моё имя шериф Блак, я расследую убийство вашего сотрудника Моррига Виста.

— Убийство?! — глаза редактора стали еще больше и еще круглее. — Он что, всё-таки достал судью Шейс? — с собой он справился быстро, и тонкие губы скривились в сальной ухмылке, разом испортив всё приятное впечатление.

— Госпожа судья не имеет к этому делу никакого отношения, она просто одолжила мне зеркало, — поморщился Блак. — Расскажите, зачем Вист направился в Клари?

— Понятия не имею, — кажется, вполне искренне ответил редактор. — Он со мной последний раз из Фонта разговаривал, говорил, что нарыл какую-то бомбу и скоро у него будет материал века. Чтобы я придержал ему первую полосу в следующей декаде. Собственно, я так и думал, он в фонте сидит, а что его в ту глушь потянуло — первый раз слышу.

— А в Фонт он зачем поехал? Что, совсем ничего не упоминал?

— В Фонт, — рассеянно повторил редактор. Снял очки, чтобы протереть их платочком, и без них оказалось, что глаза мужчины затянуты мутной белёсой плёнкой. Похоже, без очков он вообще ничего не видел. — А знаете, есть одна мысль…

Около кварты назад к Морригу Висту в редакцию заявился какой-то дряхлый, жалкого вида старикашка — как его охарактеризовал наш собеседник. Уж на что Виcт любил всякие странные истории, но тут даже он решил, что имеет дело с психом. Что-то там этот старик нёс про оживших мертвецов, про жуткую секту в Фонте, разоблачению которой он посвятил всю свою жизнь. Дескать, те прознали о его деятельности и теперь собираются убить. Умирать ему не страшно, прожил он долго, но не хочется, чтобы труды пропали даром. Подробностей редактор не знал, так как при разговоре не присутствовал, а под трудами подразумевалась пара коробок с какими-то бумагами, которые старик притащил Висту с просьбой продолжить его дело и обнародовать материалы. Чтобы секту наконец нашли и призвали к ответу.

Призывать никого журналист не стал, но бумаги принял — это было проще, чем уговаривать старика успокоиться или вызывать ему мозгоправов.

Коробки простояли в редакции с декаду, и Вист уже собирался их выкинуть, чтобы не занимали место, когда в криминальной сводке промелькнула история с ограблением этого самого старика, во время которого его убили.

Морриг Вист тут же иначе взглянул на наследство, пару дней с ним разбирался, а потом вдруг умчался в Фонт. В существование секты он вроде как не верил, но что-то интерeсное в бумагах всё же нашёл. В редакции их оставлять не стал, утащил с собой. Редактор особых надежд на поездку не возлагал, но командировку Висту офoрмил. Тем более он в очередной раз умудрился куснуть того, кого кусать совершенно не стоило, и такой отъезд был очень своевременным, как раз шумиха поутихнет.

Прежде в Фонте покойный вроде бы не бывал, в Клари — тем более. Он вообще неохотно уезжал из столицы, если только на модные курорты. Так что нынешнее рвение Виста казалось особенно странным.

Однако кое-что полезное редактор всё-таки сказал, дал два адреса в одном доме: съёмной квартиры, где останавливался журналист, и её хозяйки.

Блак в ответ на это задумчиво покивал, записал адрес и распрощался.

— А предупреждать его о визите Марга ты не стал намеренно?

— Да. Сюрприз будет. А то он сейчас засуетится, следы какие-нибудь заметать начнёт сдуру, назаметает лишнего. Спасибо, — он подвинул мне зеркало. — Себе, что ли, поновее завести… Ладно. Ты всё, можем ехать?

— Да, конечно, если больше ни с кем связываться не надо. На квартиру к журналисту?

— Потом. Сначала по другому адресу заглянем, это ближе. У него в записной книжке была отмечена ещё какая-то квартира. Я поначалу думал, адрес его собственный, но нет, другой конец города.

— Что ты думаешь про эту секту? — полюбопытствoвала я, когда мы вернулись в машину. — Она действительно может существовать?

— Да Творец знает, — помoрщился Блак. — Вроде звучит как бред сумасшедшего, но это хотя бы объясняет, почему вылезла вся эта история с одержимым.

— Какая история? — нахмурилась я.

— А, ты же не в курсе…

И остаток пути до города мы обсуждали подробности убийства журналиста, включая те улики, которые полиция Клари успела найти. Хотя, конечно, говорил в основном Блак, обстоятельно и гораздо подробнее, чем можно было ожидать. Кажется, он просто воспользовался возможностью пoдвести промежуточные итоги и как-то собрать воедино всё, что было известно. Наверное, учитывая проблемы с чтением и письмом, шерифу непросто работать с большими объёмами информации. С другой стороны, зато память тренируется…

Перейти на страницу:

Кузнецова Дарья Андреевна читать все книги автора по порядку

Кузнецова Дарья Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цена ошибки некроманта (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цена ошибки некроманта (СИ), автор: Кузнецова Дарья Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*