Наталья Гладышева - Муж номер семь
Еще битый час улыбалась жениху и думала о том, что натворила. Надо срочно искать выход из ситуации. Может, сбежать на воды? А если отец там найдет? Он-то графу точно не откажет. Очередной богатый муженек для беспутной дочери нарисовался. Как тут откажешься? Ближе к обеду, уже не настаивающий на прогулке, граф ретировался, оставив нас, с вернувшейся тетушкой, наедине.
— Что делать? — спросила баронессу, как-то разом позабыв обо всех ее грехах.
— Ты согласилась? — спросила хмуро она.
— Да, — схватилась за голову.
Маска спокойствия слетела и все напряжение последних дней вылилось в слезы. Плакала, захлебывалась рыданиями и проклинала герцога, в который уже раз. Пусть «да» сказала я, но если бы герцог не появился… Если бы он не пришел… И снова он заявился как к себе домой. Как ему это удается? У меня только одна мысль, портал… И почему я раньше об этом не подумала? Достаточно поставить защиту от переходов в мой дом порталом и все проблемы с появлением герцога в моей жизни, наверное, решатся. А чего я хочу на самом деле? Какой же сложный вопрос, на который так и не нашла ответа.
Герцог Абиэйгл ворвался ураганом в собственную гостиную, крикнув на ходу прислуге:
— Райн, срочно сумку с вещами! И подготовьте мне коня!
— Ваша Светлость уезжает? — невозмутимо поинтересовался слуга.
— Да, и чем быстрее, тем лучше!
— Куда бежим? Где пожар? — капитан Торнскайн, как секундант, ночевавший у герцога после дуэли, которая была назначена на вчерашний вечер, вышел из своей комнаты и изумленно наблюдал за метаниями друга.
— Мне нужно срочно уехать, — ответил герцог на ходу, ныряя в свою комнату.
— Зачем? — спросил капитан и нетактично поперся следом.
— Граф сделал Тьяне предложение. Она согласилась, — зло бросил герцог.
— И что, ты решил уйти в храм, служить Триединым? — не понял его капитан.
— Дурак ты! Я еду к ее отцу! — воскликнул герцог, перестав лихорадочно перебирать рубашки в шкафу. — Если он прикажет, она не посмеет мне отказать.
— Ты что, решил жениться? — сел на стул капитан, ошеломленный этим известием.
— Почему бы и нет? Давно пора, — пожал плечами Дэрт, перестав зря ворошить белье.
Все равно сумку будут собирать слуги и сейчас Его Светлость явно мешал застывшему в дверях Райну делать свое дело.
— Ты не торопишься? — задал вопрос капитан, все еще не в силах прийти в себя.
— Нет! Если я задержусь хоть на миг, граф может меня опередить, — герцог нахмурился и подхватил друга за руку, сдергивая со стула. — Идем в гостиную, поговорим, пока мне вещи собирают.
— Ты забываешь важную деталь. У графа есть сильный маг и вряд ли он поедет к отцу герцогини на лошади. Твой единственный шанс — портал. Я отправлю магзвонок Вэлану, — капитан на мгновение замолчал, к чему-то сосредоточенно прислушиваясь, потом продолжил. — Маг нам еще понадобится. И я пойду с тобой. Это не обсуждается. Амулет подчинения еще не снят, тебе требуется надежная спина рядом. К вечеру, порталом, есть все шансы вернуться обратно.
— Что ж, вечером я нанесу официальный визит герцогине, — зловеще произнес герцог Абиэйгл. — Если все пройдет удачно, мне будет что ей сказать.
— Ты уверен в своем решении? — спросил Арни.
— Уверен. Нельзя позволить графу жениться на Тьяне. Что бы она ни думала о нем и обо мне, он подлец и ей ни в коем случае нельзя выходить за него замуж.
— Причина только в этом? — с подозрением прищурился капитан.
— А в чем же еще? — делано удивился герцог.
— Себе-то не ври, — фыркнул молодой человек и сменил тему. — Мне удалось договориться о том, чтобы нанятый мной человек, посмотрел архивы Рианвейлов. Завтра будет известно, что там с проклятием и есть ли оно.
— Эти сведения не помешают. Как-никак теперь мне на своей шкуре испытывать его силу, — хмыкнул герцог. — Ну и где твой маг?
— Он же не птица. И будет беречь силы для порталов. Притом, что ехать верхом все-таки придется. Ни я, ни ты, ни Вэлан никогда не были в поместье Файранов. Мы можем только выйти поблизости и то, не ясно как близко получится. Случайный портал это риск. Зачастую смертельный. Ты готов на такой подвиг?
— В чем опасность, — проигнорировал вопрос герцог Абиэйгл.
— Есть шанс выйти где-нибудь в стене, — серьезно ответил Арни. — Я так уходил от наемников Родерика. И попал в дом к герцогини Дарновской. Тогда мне очень повезло.
— Будем верить, что и сейчас повезет, — вздохнул Его Светлость. — Ну где же твой маг?
— Потерпи немного, скоро будет, — прислушался к чему-то одному ему слышному капитан. — Уже едет.
— Вот и отлично! — порадовался мужчина. — Объясним ему все и сразу же выходим. Лошадей я сейчас распоряжусь, чтобы подготовили.
За неделю до спора
На приеме у светской львицы, герцогини Полишаль народу в этот раз было как никогда много. Его Светлость герцог Абиэйгл пользовался сумасшедшим спросом. У дам он был нарасхват и его преследовали манящие взгляды, готовых на многое, замужних и незамужних дам. Граф же Валовски, в сопровождении друга, виконта Лиеля, следил за герцогом злым взглядом, время от времени кривясь так, словно лимон съел.
— Я подумываю о том, чтобы наказать этого зазнайку, — лениво бросил он виконту.
— И как? Герцог богат, может позволить себе все что угодно. Красив, — виконт тоже завистливо сморщился. — Дамы по нему сохнут. Не боится ничего. Как ты собираешься его наказать?
— Я спровоцирую его на спор, — нехорошо усмехнулся граф. — На спор, который он не выиграет. Я позабочусь об этом. Ставку сделаем столь большой, что я без проблем смогу расплатиться со всеми долгами.
— И что за спор? — заинтересовался виконт, предвкушая очередную подлость.
— На женщину. Что он ее соблазнит и выживет рядом с ней. Я все обдумал. Он в любом случае останется в проигрыше, даже если умудрится все-таки забраться в постель к этой ледышке, — глаза графа горели холодной ненавистью. — И этот выскочка сполна расплатится за слезы Лёли.
— Что за женщина? — виконт тоже загорелся идеей и глаза его заинтересованно блестели.
— Герцогиня Дарновская. Он с ней не знаком. Ее мужья дохнут, как мухи. О любовниках никто не слышал. Идеальный вариант. Чтобы получилось все наверняка, используем рабский ошейник. Тебе придется его вернуть. Я припас эту вещицу для будущей супруги, для облегчения выполнения всех планов в отношении ее. Но использую теперь иначе. А после, как снимем артефакт с герцога, можно будет и на женушке испробовать. Как? Работает, кстати? — граф лениво повернулся к другу и надменно вздернул бровь.