Кристен Миддлтон - Джизбел (ЛП)
Ему потребовалось время, чтобы ответить.
— Да. Флора. И сын был. Джереми.
Боль в его глазах заставила мое сердце сжаться. В его жизни была трагедия. Еще тяжелее, чем в моей.
— Что случилось? — спросила я мягко.
— Просто… я был там, когда охотники Влада убили Томаса.
Я начала понимать.
— И один из них обратил тебя?
— Да, — ответил Дориан, его глаза сузились, когда он начал вспоминать. — Я понравился одной из женщин. Она зачаровала меня, и следующее, что я помню — я в ее постели, а ее клыки — в моей шее.
Мои глаза округлились.
— Но ты сбежал?
— Не сразу. Я был пленником Серены около месяца, а потом она решила сделать меня вампиром.
— Дай угадаю. Этим она себя и погубила?
Мрачная усмешка исказила его лицо.
— Именно. Как только Серена обратила меня, ее чары спали.
Представляю себе ужас на лице вампирши, когда она осознала свою ошибку.
— Надеюсь, она страдала.
— Я уверен, что она умерла… Все было в красном тумане.
— Ты убил ее?
— Я… забил ее, как свинью, — ответил он, видно было, что воспоминания даются тяжело. — Если честно, я совсем не горжусь тем, что сделал. Это был единственный раз, когда я потерял контроль.
— В любом случае, не казни себя. Она заслужила смерть.
Он ничего не ответил, в глазах его вспыхивали переживания того момента.
— А что случилось с женой и сыном? — спросила я после паузы.
Прочистив горло, Дориан ответил:
— Они уехали к родителям Флоры.
— Ты поехал к ним?
— Да. Я сказал, что меня похитили, но не вдавался в детали.
— Должно быть, она обрадовалась, увидев тебя.
Он кивнул.
— Да, и я. Я думал, что Монтур послал охотников и за моей семьей. К счастью, они были живы.
— Ты рассказал им про себя?
— Нет. Я не хотел, чтобы она боялась меня. На следующее утро я ушел. Я боялся причинить вред ей и Джереми. Особенно после того, что я сделал с Сереной.
— И что ты сделал?
— Я внушил ей, что умер. В Канаде, на золотых приисках Клондайка. Томас и я обсуждали это как раз перед тем, как он погиб.
— Ты наблюдал за ней? — спросила я, представляя себе боль, которую она почувствовала, поверив в смерть мужа. И еще сын. Он, должно быть, был раздавлен.
— Да. Прошло несколько лет, она влюбилась в фермера и вышла за него.
— А твой сын?
Улыбка Дориана наполнилась гордостью.
— Джереми вырос и стал отличным доктором. Я очень им горжусь.
Я улыбнулась.
— Ты присматривал за ними.
— Да. Присматривал, хоть и держался в стороне. До самой их, — улыбка его увяла, — смерти.
Для бессмертного это хуже всего. Терять людей, с которыми ты росла. Я никогда не влюблялась, у меня не было детей, но слишком много друзей я потеряла за эти годы. По этой причине я и держалась на расстоянии от смертных. Так было легче.
— У Джереми были дети?
Он кивнул.
— Две девочки. Красавицы. Одна вышла замуж за доктора и родила двоих детей. Другая стала женой банкира. У нее трое. Я потерял их следы несколько лет назад, когда уехал в Штаты.
Где-то в доме начал трезвонить мой телефон. Я посмотрела на время. Уже почти семь, а я не готова.
— Должно быть, это Алекс, — сказала я, быстро поднимаясь.
— Кто такой Алекс?
— Мой партнер. Мы с ним — частное детективное агентство. Мне надо поторопиться, если я не хочу опоздать, — сказала я, направляясь к выходу.
— Погоди-ка, — сказал Дориан мне вслед. — Ты должна спрятаться. Охотники Влада ищут тебя.
— Хорошо, пусть они найдут меня. С радостью встречусь с ублюдками, которые убили мою мать, и сотру их в порошок.
Я не Лилит, я наполовину вампир и наполовину суккуб. Я могу не только выпить их кровь, но и отравить простым поцелуем, ведь я могу запросто высосать их жизнь. Только вот я ни разу не применяла эту способность на вампире, и не уверена, что подействует. Правда, я не собиралась делиться этим с Дорианом. Он все-таки пока чужой.
— Эти охотники натренированы и смертельно опасны. Они не дадут тебе даже приблизиться, — сказал он, словно опять прочитав мои мысли. — Твоя голова слетит с плеч, прежде чем ты их учуешь.
Вместо ответа, я развернулась и прижала Дориана к стене. Глядя прямо в глаза Дориана, я подарила ему свою самую соблазнительную улыбку.
— Поцелуй меня.
Глава 5
— Какого хрена ты делаешь? — резко спросил Дориан.
Пока он не начал сопротивляться, я подняла руки, и, опустив его лицо к моему, начала целовать его. Сначала Дориан был холодным и не отвечал мне, но так бывало. Вскоре он целовал меня в ответ, даже со страстью.
«Итак, это работает на бессмертных», — обрадовано подумала я.
Моя мама никогда не говорила мне о том, как наши силы срабатывают на вампирах, да и у меня не было возможности подобраться поближе. Теперь, зная, что это работает, я расслабилась и позволила себе насладиться поцелуем.
И вдруг он оторвался от меня.
— Джизбел, — прошептал Дориан хрипло. — Это не лучшая идея.
Не слушая его, я пробежалась руками по его мускулистой груди и вниз, к животу. Его сердце забилось, казалось, он с трудом удерживается.
— О, мне все равно. Поцелуй меня еще раз, — приказала я, глядя в его небесно-голубые глаза.
То, что он нашел в себе силы прервать поцелуй, немного меня ошарашило. Обычно мои жертвы не могли оторваться от моих губ, даже если хотели.
— Слушай, ты просто… обалденно сексуальная, но это ошибка, — сказал он, останавливая мою руку в миллиметре от молнии брюк. — Так что хватит.
Сжав зубы, я попыталась поцеловать его еще раз, но он отстранил меня.
— Твою мать, — прошипела я, глядя на него в растерянность. — Ты что, ничего не чувствовал?
Дориан ухмыльнулся.
— Что такое? Тебе никогда не отказывали?
— Нет, никогда, — честно сказала я. — И, к твоему сведению, я вовсе не пыталась тебя соблазнить. Это была просто проверка.
Его улыбка увяла.
— Проверка?
— Да. Так что успокойся.
— Я провалился?
Нет. Это я провалилась, хотелось бы сказать. Вместо этого я выдавила улыбку.
— Слушай, это важно для моего… выживания. Особенно теперь, когда я знаю, что меня ищут бессмертные, — я вздернула голову. — Так что, нравится тебе или нет, нам надо попробовать снова.
— Погоди-ка… ты хочешь, чтобы я тебя опять поцеловал? — спросил он недоверчиво. — Для этой чертовой проверки?
— Да. Еще раз, и я оставлю тебя в покое.
Он нахмурился.