Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган
А тут…
Представив себе карту той глуши, в которой я встретил маленькую чаровницу, я начал анализировать, какие из семейств драконов живут в относительной близости. Их было не так много. Но не представленная свету дочь была только в одной семье. Дочь Артура Хворенького.
Да, скорее всего, это она и была.
Артур изгнан обществом, дочь растит один. Нет ничего удивительного, что, едва встав на крыло, малышка начала сбегать от папочки.
Я лично встречался с ним несколько раз. Щуплый, слабый, бесхарактерный. Даже удивительно, что у него уродилась такая красавица. Пошла в мать? Возможно.
– Айзек, ты меня слушаешь? – я вздрогнул, немного рассеянно смотря на короля.
– Прошу меня простить, ваше величество, – произнес, склонив голову. – Задумался.
– Задумался, – с хитрым прищуром повторил за мной король. – Неужели решил послушать моего совета и выбрать жену?
Такой разговор у нас и правда на днях состоялся.
И слова короля действительно были всего лишь советом. Добрым пожеланием, а не призывом к действию. В противном случае я бы уже выбрал себе достойную спутницу. Или, точнее, дополнительное обременение.
С другой же стороны, если его величество проявит настойчивость в этом вопросе, мне ничего не стоит нанести визит вежливости Артуру Хворенькому. Все же редко такое бывает, когда у супругов драконы одной масти. А ведь если судить по чешуйкам, у юной драконицы крылья по черноте не уступают моим.
Богиня Первородных Драконов… Неужели я всерьез сейчас об этом думаю?!
– Ваше величество, – заставив себя перестать размышлять о прелестях юной драконицы, я полностью сосредоточился на короле и нашем разговоре. – Я всегда прислушиваюсь к вашим советам.
– Отрадно слышать, Айзек, – похвалил меня Балливар, переходя к делам насущным. – Все готово?
Бросив беглый взгляд на насупившегося Аскольда, я кратко рассказал о готовности порталов. Про разосланных глашатаев, про охрану, про этапы отбора и про состояние девушки, которая уже совсем скоро окажется победительницей.
– Хорошо, – выслушав меня, король кивнул своим мыслям. – Но я все же хочу попросить тебя лично присутствовать на каждом из этапов.
Просьба была ожидаемой и не удивила меня. Зато ввела в возмущение Аскольда.
– Папенька! Как можно отправлять туда Айзека? – воскликнул он, привычным жестом заломив перед собой руки. – Да он одним своим лицом всех распугает!
– Айзек знает, как не распугать, – с намеком произнес король, глядя на меня.
– Будет исполнено, – сделав полупоклон, я задал один уточняющий вопрос, перед тем как приступить к заданию: – Я могу быть кем угодно или у вас есть пожелания?
– Не хочу ограничивать тебе простор для действий, – ответил Балливар, отпуская меня. – Ступай, Айзек.
Глава 5. Эльфы – не ослы, а молчание – золото!
– Почти приехали, – сообщил радостно Шуп, елозя на козлах. – Весь зад отсидел, – буркнул он. – Ой, прости меня, девчоночка. Ты-то, наверное, таких слов и не слышала.
– Я?! – я фыркнула и рассмеялась. – Да моя бабуля так завернет, уши вянут.
Шуп гортанно рассмеялся, хлопнув себя по ляжке.
– Люблю женщин с острым язычком. Я свою женушку, когда услышал, так пропал. Ух, она пастуха ругала. Ух! Овцы от стыда шерсть сбросили. Честное слово. Вот зря ты смеешься. Сбросили, тебе говорю.
– Может, они чем-то болели?
– Овцы-то? Не болеют они. Ни к чему им это. Болеют только девицы и травожуи ушастые.
– Ослы? – уточнила я, вызывая очередную волну хохота Шупа.
– Ослы… ой, не могу, – он начал с усердием лупить ляжку. – Надо нашим рассказать, как ты эльфов назвала. Точно прилипнет, – хихикал мужчина.
– Эльфов? – переспросила я.
Но Шуп не ответил. Воскликнул гордо:
– Добро пожаловать в Большие Дюди, девчоночка.
Лошадка вышла из подлеска, и я без труда увидела селение. Точно Дюди… даже словом другим назвать нельзя. Деревянные домишки в один этаж, низкие заборчики с сушившимися на них тряпками, грунтовая дорога, а по ней бегали туда-сюда куры, утки и чумазые дети.
– Деревню-то мой прапрапрапрадед основал, – похвалился Шуп. – А его Дюдей кликали. Это он первый приехал сюда с моей бабкой и осел. Ух, над ним смеялись. Но когда он жилу-то нашел, так сюда народ и потянулся. И теперь вот, – одной рукой он с гордостью демонстрировал достопримечательности. – У нас тут и портной, и лекарь, и пекарь, и брадобрей, и харчевня вторая открылась. Растем!
– Растем… – повторила я с отчаянием.
Ясно… я попала к староверам! Ну хоть что-то понятнее.
Почему я сразу не догадалась?.. Видно же, что Шуп отвергал все блага цивилизации. По внешнему виду было понятно, да и по запаху…
– Очень красиво, – я вежливо поддержала разговор.
– А я что говорил?! Живу и радуюсь, – мужчина вскидывал то одну руку, то другую, приветствуя не менее странных людей, чем он сам.
Надо бы спросить, что за руду они нашли. А то все как на подбор во-о-от такие в плечах: и мужчины, и женщины. И не задерживаться в Дюдях от греха подальше.
– А вот и моя кузница, – сказал Шуп с придыханием. – Моя гордость и кормилица.
Это, наверное, было единственное каменное здание в селении. На вид крепкое и основательное.
– Мой дед перестал спускаться в шахты и открыл кузню. Так и живем. Ты спрыгивай, пойдем тебя от пут освободим.
– Это я с удовольствием, – сказала я, неловко слезая с телеги.
Шуп оказался чуть ниже меня, только шире раза в три.
– Ишь ты какая, – ухмыльнулся он. – Дракониха?
И что вот ответить на этот вопрос?..
– Да нет, – буркнула настороженно. В груди неприятно кольнуло. А точно ли мне показался дракон в небе?..
– Ну ты не хмурь брови, девчоночка. Я вначале подумал, что ты из травожуев, но ушки у тебя нормальные. Вот и сказал про дракониху. Еще наряд у тебя