Отложенный эффект - Салма Кальк
Да и сам по себе он выглядел очень прилично – элегантный и подтянутый, и даже длинные ухоженные забранные в хвост светлые волосы не портили его облика, а добавляли блеска и лоска. И кого-то напоминает, вот прямо очень, но Марион никак не могла понять – кого же.
Вопросов к докладчику не было, но хлопали ему долго, а он ещё и кивал всяким знакомцам – артист, в общем. Что ж, и такие бывают. Говорят, по статистике – один некромант из пяти наделён свыше артистичностью и харизмой. Для преподавателя тоже не последнее дело.
Выступление Марион шло первым номером после обеда. Она пришла чуть заранее, разложила по кафедре листы с текстом – не то, чтобы собиралась читать, нет, она слишком хорошо всё это знает и ей это слишком близко, но… вдруг что-нибудь забудет? И сможет подсмотреть.
Но подсматривать не пришлось. Она изложила характерные особенности трёх рассматриваемых случаев – своего и двух других, сделала обобщение по всем трём, и высказала некоторые выводы о том, как можно обезопасить действующих сотрудников любых силовых подразделений от возможных последствий.
И уже было завершила, и подумала, что всё, собираю бумаги и ухожу, но внезапно раздался вопрос, заданный обманчиво мягким голосом:
- Госпожа, а почему вы решили, что все названные вами случаи относятся именно к заклятьям с отложенным эффектом?
Марион глянула – и увидела усмешку желтоватых глаз в первом ряду. Тот самый красавчик-некромант. Интересно, чем он слушал, ухом или брюхом?
4. Обсуждение
И что за ерунду она вообще говорит? Кто пустил эту особу выступать? И для чего? Она кому-то нужна, что ли? Чья-то протеже? Или не только протеже?
Все те симптомы, что она описывает – это же просто пропущенный удар нежити. Какой ещё отложенный эффект, нет там такого!
Саваж едва дослушал девицу, или кто она там, до конца, только что не подпрыгивая в своём кресле. Очень хотелось перебить и влезть прямо в доклад, ну да уж ладно, приличные люди так не делают, он не её разгромит, а себя на посмешище выставит. А на посмешище нельзя.
И когда она, наконец, завершила выступление, он глубоко вздохнул и спросил:
- Госпожа, а почему вы решили, что все названные вами случаи относятся именно к заклятьям с отложенным эффектом?
Она сурово глянула на него своими зелёными глазищами – и сердце пропустило удар. Почему эта глупая женщина такая красивая?
- У вас есть веские причины сомневаться? Будьте любезны, назовите их.
- Описанные вами явления говорят совершенно о другой причине их возникновения. Весь комплекс признаков, конечно же, - Саваж старался говорить мягко и вежливо.
- Вы имеете в виду нападение заведомо агрессивной антропоморфной нежити возрастом старше пятисот лет?
Тьфу ты, даже про пятьсот лет знает, и про заведомо агрессивную, и про антропоморфную. И почему тогда несёт чушь?
- Да, дорогая госпожа… - эммм, как её зовут-то?
Саваж не удосужился поинтересоваться тем, кто будет выступать после его сиятельной персоны, и теперь даже почувствовал себя неловко, потому что не знал, как обратиться к даме. Красивой даме, между прочим.
- Я проводила сравнение, - сообщила красивая дама, как ни в чём не бывало. – Есть существенная разница в воздействии на кожные покровы и внутренние органы пострадавшего человека, и ещё на его магическую силу.
Существенные, чтоб её, различия. Да где она их нашла?
- Очень жаль, что вы не включили этот материал в ваше выступление, было бы весьма любопытно посмотреть.
- Коллега, - неподалёку поднялся Жюльен Дюмон. – Уверяю вас, госпожа Блуа располагает достаточной доказательной базой. Возможно, вам стоит обсудить заинтересовавший вас момент в кулуарах, или на вечернем банкете.
В самом деле, ещё же банкет впереди! Может быть, в близком общении эта госпожа Блуа не такая кусачая? Потому что…
- Благодарю вас, - Саваж поклонился ей и сел.
Она холодно кивнула, собрала свои бумаги и прошествовала, цокая каблучками, куда-то в задние ряды. Он завертел головой и приметил, куда она забралась.
- Чем это вам не угодила госпожа Блуа, коллега? – тихо спросил сидевший рядом де ла Мотт-старший.
Старшим де ла Мотта начали называть недавно – с тех пор, как его сынок поступил в аспирантуру.
- Не люблю некомпетентность, - отрезал Саваж. – Даже в исполнении красивой дамы.
- Зря вы так, - покачал тот головой.
Саваж остался при своём мнении, но попросил у де ла Мотта отпечатанную программу конференции – посмотреть. Ага, вот она. Марион Блуа, надо же. И представляет сразу же две организации – боевой факультет Академии и Магический Легион. Служит, что ли? Недавно, наверное, потому что в его бытность её там точно не было. Нужно спросить у отца, тот точно знает, что за фрукт госпожа Марион Блуа.
Имя-то какое красивое. Марио-о-он. Так и хочется протянуть негромко, коснуться пальцем щеки, соскользнуть на шею, и ниже, под блузку. Тьфу, размечтался. Хватит, не время.
Дальше выступал старый дед Арно Трэ, заведующий кафедрой общей теории магии. Он занудно и очень громко вещал о том, что вообще есть заклятье, и как образуются заклятья с тем самым отложенным эффектом, истинные и мнимые, сотворённые сознательно и невольные, и какие-то там ещё. Слушать его было совершенно невозможно, и Саваж осторожно глянул – как там эта выскочка. Сидит, в бумажку смотрит. А вот сейчас мы её пошевелим немного.
Он огляделся – все расслабились и занялись чем-то, кто-то дремлет, кто-то пишет записку, кто-то тихо беседует с соседом. Интересно, хватит ли у ведущего заседание профессора Рьена мощи напомнить бывшему ректору об истекающем времени его выступления?
Саваж сказал де ла Мотту «Не теряйте, я вернусь», и тенями скользнул в предпоследний ряд. Он приметил, что возле госпожи Блуа с краю было свободное место, и проявился именно на нём.
- Госпожа Блуа, - наклонил вежливо голову. – Мне показалось, нам не дали договорить.
- Отчего же вам так показалось? Не знаю, как вы, а я сказала всё, что хотела, - и смотрит так, будто сейчас в него прилетит хорошая огненная плюха.
Отлично, он любит темпераментных женщин.
- Я бы послушал вашу аргументацию.
- Не имею никакого желания вам её здесь приводить. Будет