По эту сторону любви (СИ) - Дез Олла
— Звучит заманчиво. Меня съедает любопытство, что вы предпримете, милая неска. Ох уж это любопытство. Однажды оно меня уже привело на этот пост. Надеюсь, что теперь не скинет с него, — и он снова обаятельно мне улыбнулся.
— В таком случае, если вы не согласитесь, то не узнаете, — у меня не хватало сил улыбаться ему в ответ.
— Я бы с удовольствием именно и поступил. Но одно серьезное обстоятельство мне мешает. И я всё-таки глава ордена убийц, а не воров и мошенников. И брать с вас деньги за ложь не могу, — он развел в стороны пухлые ручки в извиняющемся жесте.
— И что же это за обстоятельство?
— Вчера трупы этих двоих выловили в порту. Мне жаль, но, по всей видимости, почти сразу как они исполнили заказ на вашего мужа, они были убиты. У меня есть все основания считать, что проделал это тот же маг, что был с ними во время выполнения заказа. Я думаю, что вам следует искать именно этого мага. Рад был бы помочь, но, увы, милая неска, — разговоры про трупы, по всей видимости, добавляли ему хорошего настроения, потому как улыбаться он не перестал.
— Вы сама любезность. Если бы не стояла сейчас здесь в вашем логове, то решила бы, что мы с вами на балу у бургомистра. Может, будете столь же любезны и подскажите бедной вдове направление поиска?
— Ну разумеется, моя дорогая. Он не член моей гильдии и не мой друг. И даже не должник. А любопытство — тяжкий грех. Его зовут Асмунд Хок. И у него есть кличка — Колокол. Видите ли, милая неска. Он владеет всего одним заклинанием. В голове у вас раздается удар колокола. Он вас временно дезориентирует и оглушает. Этого хватает его сообщникам, чтобы сделать остальное.
— Именно так они и убили Свена, — я прикрыла глаза, слез не было, но и сил смотреть на этого мерзавца с лицом булочника было сложно.
— Боюсь, что да, — и он тяжко вздохнул. — И вот еще что, именно он был заказчиком убийства. Вернее посредником. Он часто так делает. Берется выполнить заказ и идет к нам. Многие ведь не стремятся быть узнанным. И надеются, что так будет вернее. Через третьи руки.
— А это не так?
— Нет, разумеется. Как глава гильдии я не имею права выдавать заказчика. Ни при каких обстоятельствах. А вот у Колокола такой мотивации нет. И это даёт вам шанс, милая неска, — и он потер ручки.
Вот еще в чем дело. Это бы избавило его от Колокола, забирающего клиентов и часть заработка. Да и другим была бы наука идти к нему, а не искать посредника. Он собирается моими руками его ликвидировать. И сам чистенький, и Колокола убрал, и развлечение нашел.
— Где его искать?
— В портовом трактире «Морская владычица». Только вот, милая неска, боюсь, что это не то место, которое вам стоит посещать. Это называется трактиром, а по факту грязный кабак, — и он в притворном ужасе снова взмахнул пухлыми ручками.
— Благодарю. Информация стоит денег. Сколько я вам должна?
— О, что вы. Меня порадовал ваш визит. И приятно развлекла беседа. Так что вы ничего мне не должны, милая неска. И к тому же я буду вознагражден продолжением вашего расследования. Уверен, что оно будет увлекательным. Жду с нетерпением.
В свое время из меня получился прекрасный мальчишка, когда мы спасали того, кого лучше не вспоминать, от разбойников. Правда в этот раз я решила волосы не резать — закрутила их потуже и надела картуз. Так что в трактире я сидела перемазанная и чумазая, рядом с точно таким же Акке. Он отказался отпускать меня одну. В противном случае пригрозил всё всем рассказать. А этого нельзя было допускать. Пришлось брать его с собой, но это было к лучшему. Идти в трактир одной опасно. А вот двое мальчишек не привлекали абсолютно никакого внимания. Мальчишек в порту как гороха в стручке. Много.
Михель остался на этот день со свекровью. Чему она, признаться, была совсем не рада. Она не считала его своим внуком, а потому и принимать участие в его воспитании не спешила. Но он носил фамилию её сына, потому она мне не отказала. Но я думаю это только пока. Часто пользоваться этой возможностью у меня не получится.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мы сидели тише воды ниже травы в самом дальнем углу на лавке. Столик нам не полагался, а вот место на лавке выделили. Мы были что-то вроде мальчишек по мелким поручениям. Сгонять передать записку, или сообщение капитану, какого-нибудь корабля. Или сообщить о прибытии в порт судна, да мало ли поручений бывает в порту. А кабак первое место, где сидят отбросы. Ну, то есть матросы.
Был ли у меня план? Был. Действовать по обстоятельствам. У меня было подробное описание его внешности. И когда он придет я собиралась действовать согласно этим обстоятельствам. Ну, ладно, не было у меня плана.
В середине вечера я подошла к барной стойке и звонким голосом оповестила, что на каждый столик положена целая бутылка рома. От доброго господина, пожелавшего остаться неизвестным. И выложила на барную стойку десять серебряных монет. Столько стоила одна бутылка.
Это в моем мире одна бутылка рома на столик для здоровых мужиков — капля в море. А здесь отношение к алкоголю было совсем иным. И хоть посуда в кабаке отличалась по размеру от рюмочек Метра Липринора, все же не была похожа на рюмки моего мира. И бутылки рома хватит, чтобы споить приличную компанию.
Колокол появился в трактире под вечер, когда на улице было совсем темно. Я даже подумала, что он и вовсе не появится, и планировала поить трактир и завтра. К тому моменту почти все в кабаке были пьяны, тут становилось по-настоящему жарко.
Дождавшись, когда Колокол усядется за столик к одной из компаний, мне оставалось только устроить хорошую драку. А учитывая уровень опьянения честной компании, это было несложно. Толкнуть, обвинить, заверещать, и вот уже кабак полон орущих и дерущихся пьяных матросов.
Колокол быстро получил пустой бутылкой по голове, а потом был подхвачен с двух сторон двумя мальчишками и оттащен в подсобку, заранее присмотренную Акке.
В четыре руки мы быстро связали Колокола и только после этого стали приводить в чувство. Фляжка с настойкой и флакон с вонючей солью привели его в сознание. Он с удивлением уставился на нас. За дверью вовсю шумела драка, не думая прекращаться, а я между тем достала нож. Приставив его к горлу Колокола, я спокойно спросила.
— Ты жить хочешь?
Тот судорожно кивнул и тут же получил царапину на горле. Ножи у меня были острые.
— Мне нужно имя заказчика убийства Свенсона Харлинсон. И побыстрее.
— Если я назову его, меня так и так убьют.
— Да, возможно. Но вы будете знать, что он тоже умрет. А если не скажете, то умрете только вы. К тому же назвав имя, вы выиграете немного времени, чтобы скрыться. Ну, или подготовиться к смерти. Так что решили?
— Я не знаю его имени. Только предполагаю. У него был плащ с капюшоном. Говорил он шепотом. Невысокий, как мне показалось не старый еще. Но на руках у него были тонкие перчатки. Они туго обтягивали руки, и под ними было видно очертание кольца.
— Вы видели такое кольцо раньше?
— Да. Оно без камня. Печатка с изображением Черного солнца. Или по-другому — Магического паука. Я видел такое у…
Договорить он не успел. Дверь внезапно открылась, и в нее ввалился какой-то матрос. В приоткрытую дверь донесся шум и крики продолжающейся драки. Из груди матроса торчал довольно большой тесак. И он был почти мертв. Как он доковылял до кладовки с такой раной, было не понятно. Но он упал на меня. А я упала на Колокола и перерезала его горло. Кровь хлынула потоком и его глаза быстро стекленели.
Акке быстро захлопнул дверь и уставился на меня огромными глазами. Собиралась ли я убивать Колокола? Я не знаю. Но так получилось, теперь надо было сматываться. Я наклонилась и перерезала веревки, стянувшие ему руки. Быстро обыскала его карманы, ничего путного не нашла, зато обнаружила нож, похожий на мой. Я испачкала его в крови и вложила в руки мертвого матроса. Теперь будет похоже, что они подрались и поубивали друг друга. Не думаю, что кто-то будет разбираться.
Я схватила заторможенного Акке за руку и приоткрыв дверь, выглянула наружу. Драка продолжалась, в коридоре было пусто. Быстро выволокла Акке и потащила его вглубь кабака, уверенная, что там будет другой выход. Я не ошиблась и выход был. Мы выскочили из кабака в темный переулок, и я побежала волоча за собой Акке. Наконец он очнулся и припустился за мной. Мы бежали со всех ног. Только преодолев достаточное расстояние от трактира «Морская владычица» я остановилась, и мы позволили себе перевести дыхание.