Шанс на счастье - Теона Рэй
Нюрка не отлипала от Эллада, а Эллад бережно нес коробку с тортом, который сам испек сегодняшней ночью. Наблюдали за его работой на кухне все, пока он нас не прогнал, чтобы не мешали.
– Дети счастливы, – тихо сказал Ральф и предложил мне локоть. Я положила пальчики на него. – За короткое время ты сделала невозможное, Агата. Мэй рассказывала мне, как они жили раньше…
– Нет никакой моей заслуги в том, что мы смогли поменять место жительства. Благодарить нужно Эллада, не меня.
Мы шли самыми последними и не торопились. Ральф медленно вышагивал по подъездной дороге, любуясь высокими и пышными заснеженными елями в саду старой леди. В воздухе плавали крупные снежинки и, словно чтобы не испортить девичьи прически в такой важный день, ветер полностью затих.
– Эллад меня приятно удивил, – хмыкнул Ральф. – Не думал, что он способен на такие щедрые подарки. Но я рад, что все произошло именно так.
– Ты проводишь с дочерью совсем мало времени, – перевела я тему. – Когда хочешь рассказать ей правду о себе?
– Я боюсь быть с ней чаще, – горько улыбнулся мужчина. – Я знавал детей, которые отдалялись от своих родителей, когда те уделяли им слишком много внимания. Шенни еще совсем маленькая, но мне бы не хотелось, чтобы она восприняла мою заботу как желание контролировать каждый ее шаг. Знаешь, я не силён в отцовстве, у меня у самого-то отца толком не было. А насчет того, когда ей рассказать… Думаю, что девочка готова к правде. Сегодня тот самый день, когда случается волшебство, и у моей дочери оно тоже произойдет. Она обретет отца.
– И вы уедете?
– Я не тороплюсь. До начала сезона у меня нет никаких дел в Виллерволе, но ехать туда достаточно долго, так что в Первый весенний месяц мы уже отбудем. Сейчас я жду письмо от своего поверенного, а уже после того, как оно придет, я смогу точно сказать, уеду ли вообще.
– Что это значит? – мое сердце предательски сжалось, в голосе скользнула надежда, и Ральф ее услышал.
Он улыбнулся, тепло посмотрев мне в глаза:
– Мельсон – чудесный город. Неподалеку продают большой виноградник, и я подумал, почему бы не сменить род деятельности? Апельсины с моих деревьев расходятся по всему миру, но это сезонная работа – снять один урожай, распродать его и жить на средства, вырученные за раз. С виноградниками же дело обстоит иначе. Вино всегда в ходу и оно не портится.
– Ты сейчас сообщаешь мне о том, что переезжаешь в Мельсон?..
– Если мою апельсиновую плантацию купят, то да. Я уже давно получил одно не очень выгодное предложение, от которого отказался, а теперь готов отдать плантацию за ту цену, что мне предлагали. Денег хватит, чтобы выкупить виноградник, и на небольшой домик в черте города хватит…
– Ну, вы скоро там? Леди Райра волнуется, а Шенни набила животик пирожными! – Кайл кричал нам, стоя на крыльце. Дворецкий придерживал тяжелую входную дверь.
– Идем! – Ральф ускорил шаг, и я последовала за ним.
Мне оставалось только догадываться о причине переезда Ральфа. Ради чего он отказывается от своей прошлой жизни? Ради дочери, конечно, но ведь ей и на востоке хорошо бы жилось. Неужели Ральфу настолько сильно понравился Мельсон? Доводов у меня было очень много, но я всей душой хотела поверить, что мужчину здесь держит что-то еще… Точнее, кто-то.
Гостей, кроме нас, старая леди не позвала, но нам и в маленькой компании было очень весело.
По дому сновали слуги, а в большом бальном зале кружились наряженные танцовщицы, пели артисты, играли на скрипках музыканты. Столы ломились от закусок и напитков, под потолком то и дело взрывались огненные шары, рассыпаясь искрами, никому не причиняющими вреда. С балконов по полу стелилась прохлада, не позволяющая духоте испортить празднество.
Пирси и Мэй уже вовсю танцевали, близнецы присоединились к красавицам-танцовщицам, и те учили их движениям. Нюрка и Эллад обнимались, спрятавшись за статуей огромной вороны, а Шенни нашлась у стола со сладостями, на котором большую площадь занимал торт Эллада.
– Леди Райра, – я присела в реверансе перед хозяйкой дома. Аристократка смеялась над чем-то со своим дворецким, а когда мы подошли, улыбнулась и нам. – Мы благодарим вас за приглашение…
– Брось, девочка, – отмахнулась она. – Я очень рада, что вы приехали. Впервые за много лет стены этого дома слышат смех и музыку!
– Очень красивый праздник, – Ральф поцеловал сморщенную руку старушки. – Наш подарок для вас в торте…
– Ах, Эллад мне уже сказал! – рассмеялась леди. – Но вам не стоило утруждаться, ваше присутствие и есть подарок для меня.
– Надеюсь, вы не обиделись, что мы переехали, не предупредив вас? – извиняющимся тоном спросила я.
– Я безумно счастлива, что дети уехали из этого квартала! Знаете, соседи два дня праздновали, а кто-то был расстроен, что больше не сможет докучать сиротам. Кажется, для Ветердон, скандалы – дело всей ее жизни. Ох, как же она бесновалась, вы бы слышали! Бегала по соседям и спрашивала, почему закрылся приют и куда делись дети.
– И кто-то знал правду? – нахмурился Эллад.
– Да почти все знали о долгах Миртеллы. Фрогель просил ее взять займ для него, а когда деньги были переданы, то он растратил их в мгновение ока. Первое время Фрогель платил долг, а потом Миртелла умерла и он решил, что долг умер вместе с ней. Отвратный человек, скажу я вам… Но не сегодня обсуждать его! Веселитесь, дорогие мои, танцуйте, пойте, ешьте и пейте. Сегодняшний вечер исключительно вас и ваших деток.
Дворецкий увел старую леди в танце, и музыка стала еще энергичнее. Леди Райра двигалась так легко, будто у нее вовсе никогда не болели ноги, хотя еще совсем недавно с трудом могла передвигаться по дому.
Ральф с улыбкой подал руку мне.
– Потанцуешь со мной?
Он плавно вел меня, а мне оставалось лишь вовремя переставлять ноги. Ральф смотрел в мои глаза, улыбаясь, и прижимался все ближе. Недопустимо близко в танце! Впрочем, всем было все равно.
Я позволила себе на какое-то время забыться в музыке. Слушала мелодию, а потом, прикрыв глаза, положила голову на плечо