Особенности содержания небожителей - Ива Лебедева
– Погоди! – ужаснулась Янли. – Значит, где-то в Поднебесной есть род змеев, только огненных, у которых точно так же гибнет потомство от неправильных условий линьки? О небеса! Надеюсь, я с ними не пересекусь.
– Почему? Тебе не жаль умирающих детей? – Я вопросительно вскинул бровь.
Речи Янли на первый взгляд всегда казались хладнокровными и несколько эгоистичными. И я бы даже поверил в бессердечность жены, если бы не видел ее в образе белой девы. А еще я знал, что на практике она, вопреки недовольству и ворчанию, бросается на помощь каждому, кто попадется на глаза.
Что печально – часто во вред себе.
– Мне хватает одного змея под кроватью! – возмущенно фыркнула лиса, протягивая мне опустевшую пиалу. – А тебе нет? Хочешь, чтобы у жены имелся наложник… с репродуктивными проблемами или без оных?
– Нет, – покачал головой я.
Навязанный наложник сильно бередил эмоции. Особенно болезненно все воспринималось по той причине, что меня, законного супруга, до сих пор не допустили к телу. А вдруг ей действительно придется по нраву покорный воин из потомков божественных зверей?!
Меня она постоянно называет худым, хрупким и тощим. Змей же отличается высоким ростом, широкими плечами и рельефной мускулатурой. Тц… я все больше начинаю жалеть, что возвысился столь рано. Может, временное отсутствие сил позволит мне слегка… повзрослеть?
– Правильно, – кивнула жена. – И вообще, я не всесильная спасательная служба Поднебесной. Вполне возможно, Чоу догадаются найти ту семью и предупредить огненных змеев. Или они уже в курсе, где те живут. А если нет – намекнем как-нибудь тонко, чтобы озаботились. Тогда спасителями будут они, и все благодарные шишки им достанутся.
– Зачем намекать? Змею скажи, он передаст. – Я раздраженно пожал плечами. – У него наверняка есть связное устройство.
Янли поморщилась и помассировала виски.
– С утра ногами сходит и расскажет. Не проблема! А мы от змея отдохнем. Голова отваливается, – пожаловалась она. – Ладно, я спать. А если кто ко мне с утра с чем придет, то сразу тем и огребет. В смысле… ну ты понял. – И направилась за ширму переодеваться. А через пять минут неугомонное существо уже провалилось в сон.
Однако у меня не получилось быстро уплыть в страну грез.
Во-первых, мешали мысли. Во-вторых, ночная одежда жены показалась непозволительно открытой, Янли даже шелковые носки не надела. И с этим тоже надо что-то делать. В-третьих… когда еще у меня будет возможность ее внимательно рассмотреть в таком вот виде?
Теоретически, конечно, все последующие ночи. Хотя с девчонкой можно ожидать чего угодно. Не удивлюсь, если завтра нам опять не удастся поспать…
Разволновавшись, я сел в позу лотоса, привычно разогнал потоки ци и задумался. Что можно сделать с желанием Янли вылечить змея? Чем усерднее размышляю, тем меньше мне нравится эта затея. Но упрямую лису не переубедить никакими доводами, если она что-то вбила себе в голову.
Лично я бы змея и вовсе кастрировал – для надежности. Пусть служит в доме евнухом, раз ни на что не претендует. Жертва рода чешуйчатая. Но с моим предложением вряд ли кто-то согласится.
Пожалуй, выход все же есть. Поймаю змея, свяжу и частично раздену… а Янли пусть быстренько осмотрит. В моем присутствии. Так ведь безопаснее и приличнее. Незачем ей глазеть на него, пока меня нет рядом.
Используя кое-какие хитрые приемы горного наставника, с Чоу Шенсаном я справлюсь без труда. Даже несмотря на то, что еще слаб и мне далеко до талантливых первогодок родного пика. Но за моими плечами огромный опыт и знания, а они дорогого стоят – не чета грубой физической силе.
Так что утром я осторожно погладил жену по спине и тихо сказал:
– Просыпайся, лисичка. Пациент подан. – Не скрою, в моем голосе звучало чуть больше самодовольства, чем я желал показать.
Но ничего не могу поделать: вылавливая у забора змея, объясняя, что с ним будет, если попробует сопротивляться, связывая и раздевая его, я… внезапно понял, в чем заключается проблема. И теперь… не то чтобы пребывал в восторге от неизбежных прикосновений жены к чужому телу, но мысль о кастрации наложника отодвинулась на второй план. Поскольку мне уже не стоит ни о чем беспокоиться.
Природа все сделала за меня.
Как выяснилось, Чоу Шенсан еще накануне, прячась за моей спиной, опасался вовсе не собственного уязвимо-обнаженного положения, а того, что мы заметим постыдный недуг. Он одновременно и жаждал вылечиться, и дико боялся насмешек и пренебрежения.
Могу его понять. Но сочувствовать не буду. Нечего обручальные браслеты на чужих жен надевать, что бы тебе старейшины рода ни приказывали! И уж конечно, не на жен заклинателей!
– Мм… – Янли крепко зажмурилась и сморщила нос, поневоле рождая в моей душе незапланированные эмоции, а затем открыла сонные глаза.
Она была столь нежна и расслаблена в утренней неге, что мне сразу захотелось припрятать связанного змея под кровать и на пару палочек забыть о существовании Шенсана.
Да и рот у невольного пациента все равно заткнут кляпом – добычу я поймал еще на рассвете и не желал, чтобы змей криками и ругательствами разбудил Янли.
Невыспавшаяся Янли, как я успел заметить, не видит разницы между мужьями, братьями, наложниками и зловредными речными демонами.
Все одинаково подлежит испепелению прямо на месте.
– Это что? – Томная поволока исчезла из глаз жены. А жаль…
– Хм, завтрак в постель. Любишь змеятину?
Глава 47
Янли
– Не повезло тебе, – выдохнула я, обозревая даже не змеиную шкуру, а прямо натуральный панцирь на… да-да, именно на том самом месте пациента, который послушно закрыл глаза.
Но не только причинное место у змея было бронированным. На несчастного мужика буквально натянули бронетрусы. От колен до пупка. И тонкие ручейки серебряных чешуек как живые ползли выше с каждым его вздохом. Ой… ага.
А мужику-то не повезло вдвойне. Судя по тому, что я вижу, он начинает спонтанный частичный оборот в момент сильного стресса. В битве полезно, но и возбуждение – встряска для организма. Увидел симпатичную девушку, настроился – хлобысь! И ты в бронетрусах