Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Наталья Юрьевна Кириллова
А это что?
Неужели…
– Глобус! – мой восторженный вскрик отразился от свода и я, подхватив юбки, бросилась к предмету не менее вожделенному, чем книга.
Конечно, он не походил на глобус, который был у нас со Светой в детстве. Тот был маленький, на пластмассовой синей подставке и однажды пал жертвой когтей нашей кошки. Этот же велик, размером с приличный столик и стоял на изогнутых ножках на полу, заключённый в массивное деревянное кольцо. На охряной поверхности шара выделялось крупное коричневое пятно причудливых очертаний, занимавшее немалую часть одного полушария. Вероятно, это и есть континент, где находилась Франская империя.
Да, вот и она, Империя.
Я с усилием повернула шар.
На другой стороне тоже обнаружился материк, правда, размеров куда меньших и изображённый более схематично, без подробностей и разделения на страны.
Земля драконов.
Милое название.
И ассоциации навевает… соответствующие.
Провернув глобус обратно, я посмотрела на северную часть большого материка, но Стены и всяких диких территорий за ней, по счастью, не нашла.
– Нравится? – прозвучал за спиной голос Эветьена.
– Это же здорово! Настоящий глобус! – я обернулась и поняла, что мужчина стоит значительно ближе, чем показалось сначала.
Ещё ближе и будет уже непристойно по местным меркам.
– Вас так удивляет обычный глобус? – Эветьен продолжал смотреть на меня с тем же не вполне ясным выражением, словно мой восторг ему и пришёлся по душе, и вызывал недоумение.
– Ну… я не ожидала, что они тут есть.
– Вы полагали, что люди на континенте настолько непросвещённые?
Честно?
Да, именно так я и думала. Что свой мир они считают плоским, стоящим на каких-нибудь слонах с черепахами и что за морями-океанами если кто и живёт, то исключительно мифические диковинные народы, не виденные никем вживую.
Хотя, судя по земле драконов, второй пункт не шибко далёк от истины.
– Как видите, мы не столь невежественны, пусть жители островов и думают обратное, – прочитав ответ по моим глазам, заметил Эветьен и отступил. – На сегодня библиотека в вашем полном распоряжении. Если желаете, могу сразу показать вам раздел с теми книгами, что вас интересуют.
– Было бы неплохо, – обрадовалась я. Всё-таки эта не та библиотека, где есть подписанные полки с томами нужного направления. – История и география.
Хорошо бы ещё имперские этикет, быт и культура.
Религия.
И поподробнее об отборах этих. Но день только один, всего за раз не успеть, не говоря уже об усвоении сколько-нибудь полезной информации за короткий срок, а взять пару-тройку книг с собой и почитать позже на досуге вряд ли разрешат.
– Необычный выбор для юной фрайнэ, – своё удивление Эветьен постарался скрыть, но мимолётная тень изумления во взоре не ускользнула от моего внимания. Впрочем, не то чтобы я ожидала какой-то другой реакции. Мужчина же указал на дальние стеллажи. – Исторические хроники и географические энциклопедии. В соседней зале вы можете расположиться со всем удобством, сесть и почитать без помех.
Так тут и второй зал есть?
Приглядевшись, я заметила дверь, в отличие от большинства дворцовых дверей, не двустворчатую, невысокую, почти невидимую среди книжных шкафов.
– Ваша служанка останется с вами и принесёт вам всё, что потребуется. Я буду в кабинете напротив. Здесь вас никто не побеспокоит, до вечера, по крайней мере. И Благодатных ради, Асфоделия, не лезьте сами на лестницу.
– Боитесь, я не смогу подняться по ней? – растерялась я.
– Боюсь, что вы с неё свалитесь, а ловить вас тут некому, – огорошил Эветьен и направился к выходу. – Доброго дня.
– Эветьен, – я сообразила, что обратилась к нему по имени, опустив положенное «фрайн Шевери», однако исправляться не стала.
– Да? – он замер, обернулся.
– Где Тисон?
Потому как, что бы ни случилось между нами накануне, едва ли он оставил бы меня на весь день в пустом зале, в компании лишь горничной и под зыбкой защитой брата, закрывшегося в кабинете.
– Вчера вечером прибыл вестник из рассветного храма, привёз послание для Тисона, – сообщил Эветьен ровным тоном. – Сегодня на рассвете брат уехал в ближайшую обитель ордена. Она расположена недалеко от Эй-Форийи, всего в нескольких часах верхом.
Я пошатнулась и слепо ухватилась за деревянное кольцо глобуса. Один леший этакую махину просто так с места не сдвинешь.
– Зачем?! – прозвучало на редкость истерично, визгливо, и я глубоко вдохнула и выдохнула, пытаясь взять себя в руки.
Спокойно. Ничего страшного не произошло… наверное. Если вестник, то никакой пересылки почты посредством телепортации в этом мире нет. Или ничего срочного и важного, чёрт их разберёт. И уж точно случившееся на источниках не могло послужить причиной внезапного приезда гонца. Может, слухи тут и быстро распространяются, но не настолько же, чтобы через час-другой о том или ином событии знала половина Империи.
– Подозреваю, прибытие вестника связано с просьбой Тисона о замене.
– О какой… замене?
– Несколькими днями ранее мой брат выразил желание покинуть занимаемое им место вашего назначенного рыцаря и отправил в орден письменную просьбу заменить его на другого рыцаря.
Это когда же ему подобное в голову пришло?!
Не вчера, точно.
И не сразу после прилёта в Эй-Форийю.
Несколькими днями ранее… уж не после ли первого поцелуя? Как Тисон тогда сказал? «Этого больше не повторится»? А как гарантировать отсутствие повторных прецедентов, если только не держаться подальше от греховного искуса, желательно подальше в прямом смысле?
Твою ж дивизию!
– Он вам об этом рассказал? – уточнила я тихо.
– Нет, – возразил Эветьен.
– Но вы знаете.
– Такова моя работа – всё знать. К тому же, к худу ли, к добру, однако большинство не способно отправить любой вид письменной корреспонденции без посторонней помощи, а коли задействовано третье лицо, то всегда остаётся вероятность, что о том станет известно кому-то ещё.
– Как с запиской от Саши? – ввернула я.
– Прекрасный пример, – не смутился Эветьен.
– То есть вы читаете письма и адресованные мне, и отправленные братом… какая поразительная верность долгу, – не удержалась я от злого сарказма.
– Повторяю, такова моя работа. Либо Тисон вернётся через день-два, либо нас в скором времени оповестят о прибытии замены. И что бы вы себе ни думали, меня решение брата печалит не меньше, нежели вас.
– Ну да, записка