Kniga-Online.club
» » » » Семь ступеней в полной темноте (СИ) - Фром Пвел

Семь ступеней в полной темноте (СИ) - Фром Пвел

Читать бесплатно Семь ступеней в полной темноте (СИ) - Фром Пвел. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Он в лучшем из миров… — Арон погладил ее по волосам.

— Все равно жаль. Я бы хотела узнать человека, который так воспитал тебя.

— Ну, как и я, он не был подарком… Его не вернуть. НО я мог бы познакомить тебя со своей матерью.

— Не шути со мной так, я ведь серьезно.

— Боюсь, это не шутка — Подтвердила Уна, откуда — то со спины. Она тихо подошла, и нависла над Ароном, поставив локти на его плечи.

— Не поняла!? — глаза Сольвейг сузились, в теле почувствовалось напряжение.

— Ах да — Арон развел руками — вы, кажется, уже знакомы.

Сольвейг с недоверием смотрела то на одного, то на другого участника этого диалога.

— Признаться, я сама в это до конца не верю — поведала Уна — Но, он так похож на своего отца…. Прошло столько лет. Столько всего случилось. Так что, подруга дней моих суровых, прими пока все как есть. А обстоятельства… В общем, эта история требует отдельного разговора.

Уна прикрыла глаза и уткнулась подбородком в седую макушку сына.

Сольвейг какое-то время молчала. Такой новости она как-то не ждала. Врядли Уна тронулась умом. Да и Арон уж слишком спокоен. Позволяет ей висеть на себе….

— Сейчас я готова верить во что угодно. Но ты… и мать, как-то не вяжется. — усомнилась Сольвейг.

— Все меняется. Взгляни на себя. — Напомнила Уна с улыбкой.

— Не начинай! Твоя правда. — Сольвейг резко покраснела. Кто-кто, а эта женщина знала о ней все.

За дверью послышались торопливые шаги. Это сердобольная королева мать пришла проведать внука.

— Все в сборе? Просто замечательно. — Застав такую семейную идиллию она чуть не всплакнула.

Арон встал, и учтиво поклонился.

— Завтрак уже ждет вас — объявила королева Гуда — Оставьте-ка меня наедине с внуком. Быстро!

Сольвейг улыбнулась, глядя на то, как вновь расцветала ее мать….

Жизнь в белых горах пошла своим чередом. О потрясениях не так давно минувших дней, казалось, все забыли. Арон проводил время со своей возлюбленной, Уна, погрязла в своих заботах и делах. Радость жизни, постепенно снова наполняла ее. Король с королевой тряслись над внуком. Даже Эсхил, казалось, был рад возможности быть здесь. Живое общение, особенно с детьми, восторгало его. Все вроде бы хорошо. Но мысль о маленькой деревушке в горах, не оставляла Арона в покое. С одной стороны, он не знал, как рассказать Сольвейг о том, что там случилось. А с другой стороны, он отлично понимал, что совсем скоро появятся «всходы», как говорила Эзрин, и он должен будет там побывать. Вернее, остаться на какое-то время. Вспоминая разговор с отцом, он отлично осознавал, что сам не зная того, нашел возможность возродить свой народ. Передать его дух и жизненные силы новым поколениям людей, в совершенно новом мире.

Откладывать этот разговор более было нельзя. Эсхил, как и обещал, наладил связь с Кили. От чего она, мягко говоря, ошалела сперва. Но, потом, все же, нашла в себе силы и дала более или менее складный отчет о делах в деревне. Время еще было…. Арон, собрав дух в кулак, решил не тянуть и выложить все за ужином. Обычно за столом собирались король с королевой, Сольвейг, и он сам. Новоявленная семья изо всех сил пыталась наладить хорошие отношения.

Как и всегда, явившись к ужину под руку со своей рыжеволосой девой, Арон шагнул в обеденный зал. Однако, его ожидал сюрприз, причем, не очень приятный. Все пошло не по его плану. Дело осложнилось тем, что за столом кроме царственных особ, присутствовали еще семь дев. Все они были разные и одеты по-разному. Но в чертах их лиц легко читалось нечто общее. Без сомнения, это были остальные дочери царственной четы. Сестры Сольвейг. За все время пребывание во дворце, Арон ни разу с ними не встречался. Не было их и среди тех крылатых воинов, что участвовали в побоище и его догоравшего дома. Однако, планы менять нельзя. Арон решил, что в любом случае скажет, что должен, и будь что будет. Нужно лишь выбрать правильный момент.

Король Ангус, жестом пригласил их сесть справа от себя. Он был задумчив, но доброжелателен. Королева мать слегка смущалась, и лицо ее, то и дело, трогал легкий румянец. Девы с интересом разглядывали кузнеца. От чего сердце его тревожно забилось.

Глава 27

— Взгляни, Арон — объявил Король — Это мои дочери. Пришло время вас познакомить! Слева направо: Аделина, она самая старшая. Катрин, Далия, Аста, Агнета, Ингрид. Ну и Фрида, самая младшая, не считая Сольвейг.

Арон встал, и склонил голову в знак приветствия. Некоторых сестриц он отлично помнил. Как и их клинки, стремящиеся рассечь его тело.

— Я не жду, что ты сразу запомнишь их имена. Признаться, я и сам частенько путаюсь — сострил Король.

Королева незаметно наступила Ангусу на ногу. Арон понял, что дело не в вине и не в хорошем настроении. Король нервничал.

Нервничал и сам Арон. Пока ужин не подали, он решился:

— Прошу прощения. Пока есть время…. Назрел не очень приятный разговор.

— Чудесно! — встрепенулась королева мать — У нас тоже есть к тебе разговор…. Но, давай сначала выслушаем тебя. А мы пока соберемся с мыслями.

Арон кивнул в ответ и продолжил:

— У нас с вами, еще совсем недавно были серьезные недопонимания. Скажу прямо, я вам до конца не доверяю. Но, я, правда, рад что все сложилось именно так, и мы больше не хотим убить друг друга. И пусть все так остается.

Ангус поморщился, потирая свою отросшую бороду, и охотно кивнул.

— Я попал в сложную ситуацию. Вероятно, Уна рассказала вам про мое приключение в неком маленьком поселении?

— Да, — кивнул король — во всех подробностях.

— Сольвейг тоже знает?

— Да. Все мы знаем — подтвердила она.

— Что ж. Так даже лучше. — вздохнул Арон.

— Мы тебя ничуть не осуждаем — улыбнулась Сольвейг — Тем более, что это было против твоей воли. И, потом, мы смотрим на эти вопросы куда шире, чем люди. У нас нет столько табу и запретов.

— Я так и думал, но все же были сомнения…. Это упрощает дело. Суть его вот в чем: примерно через две-три недели, в племени начнут появляться на свет мертвые дети. Их начнут оплакивать и хоронить. Либо сжигать, что еще хуже. Кто знает какие там у них погребальные традиции…

Я не хочу, чтобы это случилось. Решение тут одно. Мы с вами… вроде бы не чужие теперь. Как бы там ни сложилось дальше, я хочу узнать, ваше мнение. Может быть, совет?

Первой заговорила королева мать:

— Тебе нужно быть там. Это не очень правильная ситуация, но все же, это твои дети. И они ни в чем перед тобой не виноваты.

— Тебе пригодится помощь хорошего лекаря — Задумчиво предположил король.

— Мы распорядимся по этому поводу — подтвердила королева — А за Сольвейг и сына не беспокойся. Все уже хорошо. Эти заботы мне не в тягость.

— Не ожидал, что все так легко решится. — Арон ошалел немного — Вы точно правильно меня поняли?

— Арон — король укоризненно сдвинул брови, — мы, все-таки немного старше тебя, а мудрость, знаешь ли, она с годами приходит. Не сложно было предположить, что после столь бурных возлияний появятся дети. Твоя реакция, хоть и запоздалая, тоже, вполне предсказуема. Единственное чего мы не могли предугадать, так это то, что ты… выпадешь из жизни почти на год.

— Простите. Я привык рассчитывать только на себя. И не думал, что моей… судьбой, что ли, озабочен еще кто-то.

Арон вздохнул, понимая, что ко многому придется привыкать. Что-то переосмысливать.

— Мы не ждем, что ты будешь здесь вечно. — продолжил Король — И, прекрасно понимаем, что не в праве ограничивать тебя в чем бы то ни было. Я твердо уяснил, как ты относишься к близким людям. Не знаю, как сложится ваше совместное будущее, но, я еще никогда не был так уверен в судьбе одной из своих дочерей. И отлично понимаю, что ты не бросишь эту деревню на произвол судьбы. Так же, очевидно, что тебе придется озаботиться воспитанием детей. Мужчин в селении мало. Ресурсов мало. По сути, это поселок беременных женщин. Мы долго наблюдали за этой деревней, и, скажу честно, если бы ты не озаботился их судьбой, не переселил в этот скрытый от посторонних глаз оазис….

Перейти на страницу:

Фром Пвел читать все книги автора по порядку

Фром Пвел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Семь ступеней в полной темноте (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Семь ступеней в полной темноте (СИ), автор: Фром Пвел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*