Венди Хиггинс - Увидеть меня (ЛП)
Она выступила вперед и встала с ней лицом к лицу. Чары казались такими странными — я не могла видеть собственную кожу. Это была демонстрация силы, и она брала надо мной верх. Она украла мою внешность и индивидуальность, взамен обратив меня в нее.
Калиста, забавляясь, оглядела меня с ног до головы.
— Думаю, МакКайл посчитал бы тебя более привлекательной, если бы ты выглядела вот так.
Я сдержалась и не высказала очевидное — что он просто чересчур сильно наслаждался собой. Я расставила ноги и распрямила плечи, отказываясь съеживаться под ее взглядом, хотя, признаю, внутри я вся окаменела.
Я, должно быть, успокоила свою агрессию, потому что глупая пикси подлетела ко мне и схватила меня за волосы. Она запищала, как белка, пока я кричала и пыталась отогнать ее. Было ощущение, что моя голова горит. Калиста захлопала в ладоши и пикси вернулась на ее плече. Она трясла руками в попытках отбросить мои вырванные волосы. Я потерла то место, откуда она вырвала пряди.
Калиста цокнула языком и вздохнула.
— Пикси могут быть чертовски надоедливыми, не правда ли? Полное отсутствие воспитания.
Еще один небольшой всплеск магии заставил меня вздрогнуть от неожиданности, но это был всего лишь МакКайл. Он вернулся к своему нормальному росту, но держался от нас на расстоянии, таким образом формируя треугольник. Его насквозь мокрые штаны сползли ниже, обнажая полоску рыжих волос, спускавшихся вниз между V-линией его бедер. И заметила это не только я.
— Ммм... — ШФ окинула МакКайла взглядом, постукивая пальцами себе по подбородку.
Никто не мог применять «ммм» касательно моего парня, кроме меня. Нужно засунуть ее ледяные глаза подальше ей в черепушку.
— Не могла бы ты расколдовать меня? — процедила я сквозь сжатые зубы.
Она медленно подняла на меня глаза.
— Я же вижу, как ты на меня смотришь. С благоговением. Любуешься красотой, о которой люди могут лишь мечтать. Но если ты настолько горда, чтобы предпочесть менее привлекательную внешность, да будет так. — Она взмахнула пальцем, и чары рассеялись.
Мне стало легче.
— Калиста, — сказал МакКайл. Я попыталась не обратить внимания, как смягчился его голос и то, что от взгляда на нее в его глазах отразилось некоторое благоговение. — Я рад, что ты пришла. Я хотел с тобой поговорить.
— И когда же ты собирался поговорить со мной? За несколько мгновений до вашего связывания, или, может, после?
— Я... Я...
Она скользнула к нему и прижала палец к его губам. Он отдернулся, затем вздрогнул.
Потребовалась вся моя сила воли, чтобы не схватить ее палец и не убрать его.
— Я на тебя не сержусь, мое сокровище. И ни в чем не виню. Я знаю, с какой пугающей настойчивостью она охотилась за тобой.
Паузу, пожалуйста.
Она моргнула и посмотрела на меня. Я скрестила руки на груди, и он отстранился от ее прикосновения. Полагаю, он наконец понял, отчего в ее присутствии всегда путаются его мысли.
— Я бы хотел поговорить наедине, Калиста. Пожалуйста, позволь Робин вернуться в деревню.
— Думаю, нет. Я знаю, что ты хочешь сказать. Что ты человек и просто-напросто ошибался насчет того, чего всегда хотел. Она знает о твоих чувствах ко мне?
МакКайл нахмурился и перевел взгляд на меня. ШФ даже не глянула в мою сторону, когда двинулась вперед, чтобы погладить его по лицу, так же, как в ту ночь, среди деревьев. На этот раз она даже позволила себе положить руку на его обнаженную грудь, где минутой раньше были мои собственные руки. Его дыхание стало прерывистым, но, должна отдать ему должное, он стоял смирно и пытался не поддаваться ее чарам, на короткий момент позволив ей прикоснуться к нему, а потом снова отступив от нее.
Но мне, с другой стороны, было все сложнее справляться со своей яростью. МакКайл жестко запустил руку в волосы, когда по его телу пробежала волна дрожи. Он принялся расхаживать, заложив руки за голову, оставляя между собой и Калистой все больше пространства. ШФ оставалась непоколебимой и спокойной и, говоря с ним, только набиралась уверенности.
— Знает ли она о тех годах, когда ты жаждал моего присутствия и следовал за мной по пятам с искренней преданностью? Я никогда не встречала живого существа, подобного тебе. Достаточно смелого, чтобы искать встречи со мной, но слишком застенчивого, чтобы прикоснуться ко мне. Такая освежающая перемена после высокомерных парней-фей. Сейчас же я здесь, чтобы сказать тебе, что годы твоего упорного труда принесли плоды, МакКайл из Лепреконов.
— Калиста. — Он закрыл глаза, чтобы набраться мужества, прежде чем снова посмотреть на нее. — Я был всего лишь мальчишкой. Ища встречи с тобой, я был безрассуден. Я всегда буду благодарен за годы твоей доброты, но мое будущее здесь, в деревне, с моим кланом и с Робин.
Ее глаза загорелись яростью, а затем снова смягчились.
— Так ли легко ты откажешься от меня? От своей первой любви?
Ее тон чуть не заставил меня подавиться.
— То, что происходило между нами, не было любовью. — МакКайл произнес это с предельной мягкостью, но я застыла, ожидая ее ответа на эти мощные слова, ШФ дважды моргнула — единственный признак того, что ее самообладание было на грани.
— Я знаю, ради чего люди ищут любовь и ею злоупотребляют. Легко говорить о вечной преданности, когда твоя жизнь так прискорбно коротка. Если бы ты был феей, тебе бы наскучила Робин, и ты приполз бы ко мне меньше, чем за тысячу человеческих лет. — Хоть она и казалась невозмутимой, у меня было плохое предчувствие, что сейчас она взорвется от гнева.
— Но я не фея, — сказал МакКайл. — И не могу быть. Ни один из наших народов не принял бы нашей связи. Что скажут твои друзья при дворе? А отец? Летний Король ни за что не примет это.
Летний Король? Простите? Твою ж мать! ШФ была чертовой принцессой? Я прикрыла рот, боясь, что меня сейчас стошнит, когда на меня обрушилась вся сложность сложившейся ситуации, темная, как вечернее небо.
ШФ махнула рукой, словно опровергая его слова.
— Феи постоянно берут для себя человеческих консортов...
Он слегка отступил назад.
— Но не ради любви, Калиста.
Фу, каждый раз, когда он так красиво произносил ее имя, был новым ударом по моему и так уже больному желудку. Она шагнула в его сторону еще увереннее. Когда он опустил голову, я заметила, как его взгляд мечется со стороны в сторону в поисках путей отхода.
— Нет необходимости в том, чтобы кто-то из моих сородичей-фей знал, что в действительности происходит между нами. Они будут видеть в тебе консорта и никого более. Это будет нашим секретом.
— Но это не выход! — Его голос стал громче. — А что насчет моего народа? Кровных уз моего клана? Союз был назначен самой супругой твоего отца.