Шарлин Харрис - Сплошь мертвецы
— Пусть будет так, Эрик, — сказал Андре. — Раз уж она уже связана с кем-то из нашего королевства. Я лишь пробовал каплю ее крови, чтобы узнать, есть ли в ней кровь фей. Если вы обменялись с нею кровью несколько раз, связь уже сильна. Она отвечает на твой зов?
Что? Какой зов? Когда? Эрик никогда не звал меня. В самом деле, это я приглашала и вызывала его прежде.
— Да, она так мило стучит каблуками, — сказал Эрик, не моргнув глазом. Я хотела задушить его, но это могло бы разрушить эффект от его слов, поэтому я посмотрела себе на грудь, как если бы была смущенный своей неволей.
— Ну, тогда, — Андре сказал, указав рукой в нетерпении. — Приступай.
— Прямо здесь? Я предпочитаю более интимную обстановку — сказал Эрик.
— Здесь и сейчас.
Андре больше не собирался идти на компромисс.
— Сьюки, — сказал Эрик.
Он сосредоточенно посмотрел на меня.
Я повернулась к нему. Мне было понятно, что было вложено в это слово. Выхода не было. Ни борьба, ни крик, ни отказ не помогли бы избежать этой процедуры. Эрик мог спасти меня от подчинения Андре, но он зашел настолько далеко, насколько мог.
Эрик поднял бровь.
Этой изогнутой бровью Эрик говорил мне, что это был мой лучший выбор, что он постарается не делать мне больно, что быть связанной с ним было бесконечно предпочтительнее, чем связанной с Андре.
Я знала все это не только потому, что я не была дурой, но и потому, что мы были связаны. И Эрик, и Билл пили мою кровь, а я — их. Впервые я поняла, что между нами существует реальная связь. Я не понимала, почему эти двое были настолько человечнее ко мне, чем другие вампиры? Почему у них не было сил причинить мне боль, в отличие от всех остальных? Меня с ними связывали не только прошлые отношения. Это был обмен кровью. Может быть, из-за моего необычного наследия они не могли управлять мной. Они не могли «очаровывать» меня, и не могли читать мои мысли, и я не могла сделать с ними это. Но мы были связаны. Как часто я слышала биение их жизней в глубине души, не понимая, что я слышу?
В словах эта мысль заняла гораздо больше времени, чем то, за которое я это осознала.
— Эрик, — сказала я, и склонила голову в сторону.
Он прочитал так же много из моего жеста и слова, как я — из его. Он подошел ко мне и обнял, обернув в свой черный плащ. Капюшон и накидка создавали иллюзию приватности. Жест был дешевый, но идея — хороша.
— Эрик, без секса, — сказала я настолько твердо, насколько могла.
Я смогла бы пережить это, если бы это не было похоже на обмен кровью любовников. Я не хотела бы заниматься сексом в присутствии другого лица. Губы Эрика были у основания моей шеи, а его тело вжалось в меня. Мои руки обняли его просто потому, что так было удобнее. Потом он укусил, и я не смогла сдержать сдавленного крика боли.
Он не остановился, слава Богу, потому что я хотела покончить с этим. Его рука поглаживала мою спину, как будто пытаясь утешить.
После несколько долгих секунд, Эрик зализал маленькие ранки, чтобы заживляющие вещества слюны быстрее затянули их.
— Теперь ты, Сьюки, — сказал он прямо в ухо.
Я не могла дотянуться до его шеи, если мы не лежали. Он потянул ко мне запястье, но чтобы это сработало, мы должны были изменить положение. Без его укутывающих плащом объятий было как-то неловко. Я распахнула его рубашку, но замерла в нерешительности. Всегда ненавидела эту часть, потому что зубы человека не столь остры, как клыки вампира, и я представила, каким неуклюжим будет мой укус. Эрик удивил меня, достав тот самый небольшой церемониальный нож, который он использовал на свадьбе Миссисипи и Индианы. Тем же быстрым движением, которым он рассек запястья молодоженам, Эрик надрезал свою грудь прямо под его соском. Кровь лениво потекла, и я помогла ей, присосавшись. Это было ужасно интимно, но, по крайней мере, мне не придется смотреть на Андре, а он не мог видеть меня.
Эрик беспокойно задвигался, и я осознала, что он возбужден. Я ничего не могла с этим поделать, и просто старалась удержать наши тела в решающих паре дюймов друг от друга. Я с силой втянула кровь, и Эрик сдавленно вскрикнул, но я упорно пыталась закончить с этим всем. Кровь вампиров густая и почти сладкая, но когда думаешь о том, что именно ты делаешь, это совсем не возбуждает, и вообще противно. Потом я подумала, что уже достаточно, отошла и стала застегивать рубашку Эрика дрожащими руками, думая, что этот небольшой инцидент исчерпан, и я могу где-нибудь спрятаться, пока сердце успокоится.
И в этот момент дверь распахнулась, и в коридор вошел Куинн.
— Какого черта ты делаешь? — взревел он, и я не была уверена, кого он имеет в виду: меня, Эрика или Андре.
— Они выполняют приказ, — резко заявил Андре.
— Моя женщина не должна подчиняться вашим приказам, — сказал Куинн.
Я хотела открыть рот в знак протеста, однако, учитывая сложившиеся обстоятельства, было бы трудно выдержать еще и спор с Куинном, так что я предпочла поберечь себя.
Я не знала ни одного правила поведения, которое пришлось бы к месту в этом кошмаре, и даже любимое правило этикета моей бабушки, которое она использовала на все случаи жизни («Поступай так, как удобнее всего») не могло подсказать мне решение в сложившейся ситуации. Интересно, что сказала бы на это Дорогая Эбби?
— Андре, — сказала я, стараясь, чтобы голос звучал твердо, а не трусливо и запуганно. — Я закончу работу, за которую взялась здесь для королевы, потому что такова была сделка. Но я никогда не буду работать на вас двоих снова. Эрик, спасибо за что, сделал всё настолько приятным для меня, насколько мог. (Хотя вряд ли «приятно» было подходящим словом.)
Эрик, пошатываясь, отступил и прислонился к стене. Он позволил полам плаща распахнуться, и на его штанах явно виднелось пятно.
— О, всегда к твоим услугам, — проговорил Эрик мечтательно.
Здесь помощи можно не ждать. Подозреваю, он сделал это намеренно. Я почувствовала, как запылали мои щеки.
— Куинн, поговорим позже, как договорились.
Я осеклась в нерешительности. «То есть, если ты по-прежнему хочешь разговаривать со мной,» — подумала я, но не смогла это проговорить, потому что это было бы слишком пОшло и нечестно. Он бы мне очень помог, если бы появился на десять минут раньше… или не появился бы вообще.
Глядя строго перед собой, я промаршировала вперед по коридору, свернула направо, и направилась к вращающейся двери на кухню.
Это явно было не то место, где я хотела бы оказаться, но, по крайней мере, так я могла уйти прочь от трех мужчин, оставшихся позади.
— Где зона багажа? — спросила я первую встречную девушку в униформе.