Демон. Расплата за ошибку - Эва Кертис
— Нахалом он был, — рубанул дракон, заставив меня рассмеяться. — Они с Элианой всю Академию на уши поставили своим противостоянием. Арраниса выводило из себя, что Элиана не расшаркивается перед ним. Всякий раз, стоило ему сделать младшей ведьме какое-то замечание, все выходило с точностью до наоборот. И получалось, что ученица ставила на место взрослого ведьмака. Ох и зрелище это было, — хихикал дракон. Я же улыбалась в ответ.
— Но в итоге мама вышла за него, — аккуратно подытожила я.
— Да, — спокойно подтвердил он, — в итоге этот счастливчик взял в жены лучшую из женщин. — Сложно было не заметить скрытое в интонации мужчины восхищение.
— Но вы ведь тоже женились. И, по всей видимости, женились на своей Истинной, — я немного не понимала той грусти, что лежала на сердце Визериса.
— Это так, — он сложил пальцы домиком. — И я искренне люблю свою жену. Благодарен ей за покой, уют, за спокойствие рядом с ней. Но Калиса — мой тихий причал. Элиана же была огнем. Ярким, пылающим, неукротимым.
— А вы уверены, что ваша жизнь была бы лучше рядом с таким огнем? Простите, — качнула я головой, — но вы ведь жалеете, что моя мать не выбрала вас. Это очевидно. И, честно говоря, мне немного непонятно. Вся эта эпопея с истинностью у драконов слишком уж раздута, получается? Иначе вы бы искренне радовались тому, как сложилась ваша жизнь. — Кто меня дернул правду-матку рубить, я не понимала и сама.
— Слишком похожа на мать, — по-доброму снова засмеялся Визерис. Хотя и был несколько смущен моей отповедью.
На какое-то время между нами повисло молчание. Оно не было тягостным или каким-то некомфортным. Просто каждый из нас погрузился в собственные размышления.
— Я не шутила, — вдруг сказала я.
— О чем ты, девочка? — нахмурился дракон.
— Печать Богини Райт, — уточнила я. — Я не шутила, когда предлагала ее. Я могу показать, что на самом деле происходило на землях Морталлы.
Глаза Визериса подернулись дымкой.
— Ты понимаешь, что я узнаю все о твоей жизни?
— Мне нечего от вас скрывать, — пожала я плечами. И это было абсолютной правдой.
— Надин, если бы не необходимость понять, что друид успел натворить в моем мире и поиск того, как можно это исправить, я бы не согласился на твое предложение.
— Я делаю это не просто так, — сказала я.
— Конечно, — кивнул он, — понимаю. Собственная выгода?
— Мы, ведьмы, корыстный народ, от этого никуда не деться.
— Так что ты хочешь взамен? — он положил руки на стол и сцепил их в замок.
— В вашей темнице заключен под стражу мой… — как же я должна была представить Раттимира? Достаточно ли мне того, что в данный момент происходит в наших жизнях, чтобы понять: ближе этого демона для меня не будет никого? — …муж.
Да. Достаточно. И, если Раттимир не женится на мне добровольно, то тем, кто потащит его за волосы к алтарю, стану я.
Глава 43
Раттимира увидеть мне так и не дали. Король наговорил что-то пространное про охрану и прочее, но я поняла одно: какие бы доводы ни приводила, как бы ни желала показать, что не враг этим драконам, для них я осталась чужестранкой. А мой муж, тем более демон, представлял для высшей расы прямую угрозу. Визерису требовалось самому удостоверится в том, что Раттимир здесь именно из-за меня.
Я ненавидела ожидание. Считала самым страшным, что могли создать Боги. Они как будто наслаждались, когда посылали его в магический мир. Каким был разговор моего мужчины и короля? Что Раттимир рассказал? Мои воспоминания отец Марикуса хотел бы увидеть чуть позже. Когда сможет трезво оценить то, что происходило у него под носом. Слишком он был поражен открывшимися фактами. После предательства Октимуса, он не мог заново кому-то довериться. Требовалось время. И я в этом его не винила.
— Тоскуете? — раздался рядом приятный баритон. Я же поморщилась, как от вернувшейся зубной боли.
— Пью, — меланхолично поправила я. В мои планы не входило любезничать с кем бы то ни было. Настроение совершенно для этого не подходило. Даже если этот кто-то уже неоднократно проявил свою симпатию. Хотя мы с Варконом уже давно обозначили границы нашего общения, для этого дракона стало будто забавой подкатывать ко мне. Ограниченные в этом мире забавы, скажем так. В моем сердце место было лишь для одного мужчины. И, к сожалению, среди разряженной толпы гостей, прячущих свои лица за масками, его не было и быть не могло. Вряд ли Визерис настолько расщедрился, что разрешил бы демону присутствовать на балу в честь возвращения королевского сына. Об истинных причинах мероприятия, естественно, все умолчали.
Все понимали, что у Октимуса остались сообщники во дворце. После небольшого совещания король принял решение, вычислить и переловить их как можно скорее. И речь шла далеко не о простом люде, хотя и среди него нашлись предатели. Нам нужно было выйти на того, кто филигранно вел темную игру против драконов и всего магического мира.
— Может, следует отвлечься от столь увлекательного занятия и позволить галантному кавалеру увлечь прекрасную даму в танец? — дракон сделал шаг ко мне, обдавая открытую кожу плеча своим теплым дыханием. И ничего, кроме раздражения, не вызвал.
— А может, галантному кавалеру стоит получше изучить вопрос пикапа? А то подкаты у вас, знаете ли, так себе, — не отрывая взгляда от танцующей толпы, скучающе произнесла я. — Варкон, — устало продолжила я, — у меня нет настроения. Честно. Можно я просто постою тут вместе с этим потрясающим бокалом чего-то жутко шипучего и сладкого?
— Уважаемая госпожа Винтр, ваши слова, порой, вводят меня в ступор, — мягко рассмеялся мужчина.
— Ну так и бросьте затею меня понять, — против воли улыбнулась я в пространство. Каким бы настырным ни был этот дракон, но я ничего не могла поделать с тем, что в его обществе мне было достаточно легко и комфортно. Вопреки желанию.
— Давай, Надин. Один танец. Я понимаю, что твои мысли сейчас далеко не здесь, но даже таким сильным ведьмам, как ты, порой стоит выдыхать.
— Есть что-нибудь? — я ненароком сканировала зал, отмечая, что не подозревающие о приближающейся катастрофе гости, вполне приятно проводят время.
— Ты же не думаешь, что все будет так просто? — Варкон выдохнул мне в макушку и прижал к себе чуть