Kniga-Online.club
» » » » Любовь по науке, или на практику в другой мир (СИ) - Миленина Лидия

Любовь по науке, или на практику в другой мир (СИ) - Миленина Лидия

Читать бесплатно Любовь по науке, или на практику в другой мир (СИ) - Миленина Лидия. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Приличные девушки за кусты с незнакомцами не ходят!

Не знала, смеяться мне или бояться, уж больно смешно звучало приглашение невидимки из-за зарослей. Как будто он там сидит на корточках…

— Сочувствую приличным девушкам, они много теряют, — насмешливо ответил голос.

И тут я поняла, кому он принадлежит.

Гарверу. Тому самому свободному дракону.

— Иди-иди, Избранная моя, тебя понравится! — продолжил голос. — И не бойся. Если я попробую утащить тебя, как мне хочется, ваш буквоед Гарона явится тут же. Ты вся в его метках!

— А вот с этого места поподробнее! — опасения растаяли, сменившись возмущением. Это что еще за «метки»! Хотя, с другой стороны, понятно же, что Гарон как-то отслеживает, что со мной происходит.

И я шагнула за кусты…

— П-р-ривет! Сама дура! — раздалось сверху, и две цветные птицы слетели мне на плечи. Устроились там, как секьюрити.

— Д-ду-р-ра! — неожиданно повторила за Гришей Красотка прямо мне в ухо.

И это было первое человеческое слово, произнесенное иномировой птицей. На русском языке. Я никак ее не учила, не успела просто. Сама научилась у Гриши.

И это, конечно, победа!

Я рассмеялась, почесала птичке шейку.

— М-р-р… — ответила Красотка по-кошачьи.

Это уже, видимо, была ее личная имитация звуков, издаваемых животными. Ведь Гриша говорит «мяу». А «мр-р-р» никогда.

Глядя на птиц, Гарвер тоже улыбнулся.

Улыбка у него была нормальная такая, вполне приятная. Хотя он явно не склонен быть веселым и милым.

— Удивительно ты влияешь на живых существ, — сказал Гарвер, буравя меня горячим взглядом. — Эти птицы не признают никого, кроме своих собратьев. А у тебя, насколько я понял, она научилась говорить нечто осмысленное. И признает тебя если не хозяйкой, то другом.

— Так это не моя заслуга, это результат Эксперимента. Она — «истинная пара» моего попугая Григория, — ответила я, совсем утратив опасения перед Гарвером.

Ведь действительно, не потащит же он меня в свои горы, если согласился участвовать в отборе. И если Гарон разрешил ему свободно расхаживать по Академии. Был бы дракон так же опасен, как в самом начале — Гарон запер бы его где-нибудь на кухне у мадам Гарунды. Ведь против мадам Гарунды, как известно, бессильна даже драконья магия (шучу, конечно).

— Не уверен. Мое сердце подсказывает, что первопричина всего — это ты, — сказал дракон.

— Спасибо, конечно… — улыбнулась я. И, должна сказать, этот странный комплимент мне понравился. Но важнее сейчас было узнать, что там за «метки», и что Гарвер хотел мне показать. Надеюсь, не то, что мальчики показывают девочкам при игре «в доктора». — Так что там за метки от Гарона?

— Метка истинной принадлежности, — пожал плечами Гарвер. — Ты не знала? — удивился и сложил руки на груди.

А у меня просто отпала челюсть…

«Истинной принадлежности»? Это, простите, что за собственнические штучки?! И какое отношение имеют к истинным парам?!

— С-сама дура! — Гриша решил снова подтвердить низкий уровень моих интеллектуальных способностей.

— Д-ду-ра! — робко подтвердила Красотка. Правда, добавила: — Л-любовь моя!

Гриша столько раз при ней произносил это словосочетание, что его она тоже выучила. Так что второе слово иномировой птицы было куда приятнее первого.

А я даже не обратила на них особого внимания.

— Это что еще за зверь? — вытаращила глаза на Гарвера.

— Какой зверь? Я — дракон, вовсе не зверь. Гарон — тоже… Если ты про птицу, то вот это…

— Да нет! Что еще за метка «истинной принадлежности»?

— Метка, которую дракон ставит на свою истинную пару или просто женщину, что считает своей, — пожал плечами Гарвер. Но я заметила в его глазах хитрый блеск.

При видимой непринужденности он, похоже, рассчитывал, что я подумаю плохо о поступке Гарона. А это в его интересах, ведь от внимания Гарвера не могло укрыться, как на Совете Гарон напирал, что между ним и мной сложилась определенная близость и без всякого Эксперимента.

«Близость, конечно! — подумала я. — А про метку он мне не сказал… И вообще, когда поставил? Уж не в самом ли начале, когда обещал мне всяческую защиту и безопасность?»

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Так что, похоже, стрелы Гарвера достигли своей цели. Я была ошарашена новостью и опять думала о Гароне не лучшим образом.

Но без боя я не сдамся. Ни Гарон, ни этот вот дракон не будут манипулировать моими чувствами!

— И зачем ставит, можно узнать? Может, ты и Дренер на меня тоже чего-нибудь поставили? — ехидно переспросила я. — Может, я давно уже хожу, как новогодняя елка, вся в ярлычках! Я же их не вижу.

А то стоит тут передо мной такой «капитан очевидность». Как будто драконы по десять раз на дню ставят на кого-нибудь ярлычки.

— Как что ты ходишь? Это что за зверь такой — «елка»? — удивился Гарвер.

— Не бери в голову. Это иномировое. Вообще дерево, а не зверь. Так зачем ее ставить?

— Во-первых, чтобы дать знать другим драконам, что это женщина уже занята, — сообщил Гарвер. — Не каждый дракон захочет связываться с конкурентом. Огонь, драки, в общем, то, чего вы все так не любите, — его глаза хитро сверкнули. — Правда, не каждый дракон может и заметить метку. Тут нужны внимательность и опыт. Например, у меня они есть. Когда я прилетел, то заметил метку уже в конце беседы со всеми вами. Но, по правде, подумал, что это молокосос Дренер решил пошалить. А намерения этого юнца нельзя считать слишком уж серьезным. Но на Совете разглядел, что меточка имеет почерк вашего Гарона. Ушлый дракон, однако! Кстати, разумеется, при наличии метки дракон всегда знает, если его даме грозит опасность. И знает, где именно она находится. Думаю, ты столь умна, моя Избранная, что уже догадалась об этом. И вот это уже по-гароновски! Прикрыть свои истинные намерения, сославшись на необходимость защищать тебя. Хотя я вообще мог бы унести тебя отсюда туда, где тебе никогда не грозила бы никакая опасность. Ты как, кстати, не передумала? Это еще можно сделать. Академия и Совет драконов нам не помешают, я устрою, — и очень так лукаво поглядел на меня.

Голос понизил, подпустил в него бархатные щекочущие нотки. От таких у женщин, как правило, скручивается узел внизу живота.

Мой живот устоял. Был на грани, но выдержал напор драконьего очарования. На Гароне, что называется, натренировалась!

— Подожди! — поморщилась я. — Нет, не передумала. Как я поняла, сам ты не местный, прилетел издалека. И у тебя дома я буду одна, как перст… Так что вынуждена отказаться снова. Ты мне лучше скажи, а разве не мог Гарон поставить на меня эту метку просто ради обеспечения моей безопасности? Честно скажи. Я уже достаточно плохо думаю обо всех драконах, чтобы ты мог не намекать дальше, что Гарон был неправ.

— Ты — умная. А Гарон — мог, — усмехнулся Гарвер, прожигая меня взглядом. Видимо, мой ум возбуждал его не хуже моих эманаций. — Но это все равно, что забивать гвозди венесиальским артефактом мудрости! Зачем тратить подобную уникальную энергию, если можно поставить любую другую метку. Например, просто защитную метку — мол, это живое существо находится под защитой дракона. Или эту метку и еще одну — метку нахождения в пространстве. Вариантов сколько угодно.

— Но, может, Гарон хотел защитить меня от поползновений других драконов!

— Защитил? Нет. Мальчик Дренер, скорее всего, эту метку даже не видит. А меня не может остановить дурная выходка другого дракона, когда речь идет о моей Избранной! — Гарвер начал слегка кипятиться. — Гарон прекрасно понимал, что если ты окажешься чьей-то истинной парой, то метка не спасет! Так что, Избранная моя, ваш хваленый Гарон ведет одному ему ведомую игру. Он не заявляет на тебя права как на истинную пару. Даже не признает тебя своей истинной. Но при этом ставит на тебя сильнейшую драконью метку. И желает заполучить тебя. Зачем, — Гарвер слегка наклонился ко мне и мрачно усмехнулся, — знает лишь он. А значит, именно он для тебя опасен. Я могу вызвать его на Поединок, если желаешь. Возможно, этот буквоед преуспел в изощренных магических испытаниях. Но что в мире может противостоять свободной силе свободного дракона?!

Перейти на страницу:

Миленина Лидия читать все книги автора по порядку

Миленина Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь по науке, или на практику в другой мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь по науке, или на практику в другой мир (СИ), автор: Миленина Лидия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*