Грань - Лена Барнс
Не время раскисать.
— Вперед, — быстро сказала я, бросаясь на выход.
В коридоре царила суматоха, а студенты расступались и бросались в рассыпную при встрече с нами. Хорошо, что никому в голову не взбрело встать на пути. Или у меня видок как у пугала или нежити из преисподни. Впрочем, никто и не подумал бы задержать нас, потому что профессор оставался одной из самых влиятельных фигур в академии и его еще любили, боялись и уважали.
— Сколько то чудо будет держать их плену? — поинтересовался Джеймс, едва мы пересекли вестибюль и вышли на улицу.
Листву на деревьях едва тронула желтизна. Я подняла голову к небесам. Облака плыли безмятежно.
— Надеюсь, дождя не предвидится. И я не знаю. Все, как с магией Кэсси.
— Ясно. Никакой стабильности. Тогда пора завершить задумку, — Риан нетерпеливо переминался с ноги на ногу. — Как считаете, мистер Риккардо не обиделся, что я ушел не попрощавшись?
Открылся портал. Похоже, девочки убедили сурового мага вернуться, но сам он остался по ту сторону. За их спинами мелькнуло оружие и тут же исчезло. Уже на достаточно близком расстоянии Кэсси раздраженно сказала:
— Ну ты братец… Я тебе припомню как — нибудь!
Он криво ухмыльнулся:
— Красивые браслеты, сестренка.
Изящные кожаные плетения крепко обвивали девичьи запястья. На вид новехонькие.
— Усилители… Средней мощности. В его духе, — оценил Джеймс. — Алиса, а у вас что — то есть?
Девушка упрямо держала руки за спиной, вызывая неподдельное любопытство.
— Что там, Лис? — глаза Риана загадочно блеснули, и ее щеки заалели.
Парень потянулся к ней, стремясь разгадать поскорее, что же она так рьяно прячет. Алиса смущенно кашлянула, но не сдавалась. Интрига нарастала.
— Ну же…
— Мистер Риккардо у нас не без юмора. Скажем так, братец — если не я тебя отделаю, то это сделает она, — многозначительно подергала бровями Кэсси, когда он обхватил рыжую за талию и выудил из ладошек плетку.
— Это не то, что ты подумал… — пискнула волшебница.
Момент неподходящий и я тактично подавила смешок, когда Кэсси промурлыкала:
— Зато это то, о чем подумали мы.
Громкие взрывы сотрясли пространство. Без слов Риган схватил меня и Кэсси и крикнул блондину:
— Потом поворкуете! Ты знаешь, куда нам нужно, так что вперед!
Но что — то изменилось еще в перемещении. Нам хотели помешать, но частично не успели. Сильное тело, что прижимало меня к себе, вдруг ослабло. Позвоночник обжег холод, из горла вырвался крик. Джеймс рухнул на каменный пол в одном из коридоров, а я упала на него.
— Нет, нет, нет… — он просто потерял сознание, от падения и потому, что на него свалилась неудачливая второкурсница. — Ты в порядке… Прошу, пожалуйста!
Кряхтя, я кое — как переползла на пол и осмотрела с головы до ног. Видимых повреждений не было. Внутреннее кровотечение? Да как определить, я ведь не лекарь! Бледнее призрака, грудь не вздымается. Попыталась нащупать пульс. И ничего.
«Он здесь! Со мной!»
Принц отозвался, но я уже паниковала.
«Прошу, скажи, что он не…»
«Он не как ты. Но он вернется. Я знаю, что он важен тебе, хоть ты и не сознаешься. Вот только… Прошу, не пугайся. Я тоже в шоке.»
«Почему?»
Но он не ответил. И чуть погодя стало ясно, почему. Черты лица стремительно менялись. Волосы отросли, и концы составляли странный контраст с отросшими корнями цвета вороного крыла. Более чем знакомое лицо — лицо из другой реальности — появилось передо мной. Веки почти принца затрепетали. Лишь цвет глаз, когда те распахнулись, остался прежним. Синее небо. Но и они менялись — то светлели, то темнели.
На меня смотрел Джеймс Риган с лицом проклятого принца.
— Как так… Невозможно. Бен…
— Джеймс, — низким хрипом отозвался он, но на меня так и не посмотрел. — Я не верю… Этому должно быть разумное объяснение.
Близнецы. Братья, о которых нет ни слова ни в одном официальном документе.
— И все же, — я задумалась. — Это столько всего объясняет. Твои… Ваши способности.
— Тебя это не удивляет? — его брови свелись на переносице. — Мне многое давалось легко. В детстве, в юности я схватывал на лету. Риккардо объяснял это тем, что погибшие отец и мать были одаренными людьми. Но никак не королем и королевой. Я по-особому воспринимал восхищение и зависть сверстников, то, как они чувствуют себя в одной компании со мной. Никогда не хватал звезд с небес.
Милая болтовня получается. Он только что сам подгонял всех, а теперь мы беседуем о высоких материях. И рассказ не полный. Точнее, романтическая сторона.
— Но а как же любовь? — я же девушка, подобное не могло не волновать меня. — Не верится, что у вас никого не было. Боже, я не вовремя интересуюсь, — наружу вырвался спонтанный смешок, а по щекам градом полились слезы.
Джеймс протянул руку и большим пальцем стер влагу. Приятно.
— Не нужно, — я перехватила ладонь и как можно мягче отстранила. — Если это что-то иное…
Он смотрел на меня как загипнотизированный. Получилось так, что его пальцы переплелись с моими.
— Иное. Но… Возможно, мы оба ошибаемся… Но если это она?
Закусила губу. Все вокруг померкло. Время остановилось посреди хаоса. Только он и я. Безмятежность. Надежда. Нечто щемящее в груди. Безразличие к разнице в возрасте. Настойчивый голос нашептывал — вот он. Мне нужен он. Вот и шанс стереть границы и условности. Наши губы разделяли десять сантиметров. Пять. Четыре. Три. Два. Один…
— Раздерите меня демоны ада! Вот же гадство! Наш план помахал ручкой и загулял в неизвестном направлении! Ау, люди! Это… Боже… Что же…
Я вздрогнула. Краем глаза я видела ребят, но не представляла, как вести себя. Ясное дело, что они помнили, как выглядит Бен, но не наблюдали преображение. Следовательно, ребята застигли врасплох не студентку и преподавателя, а студентку и принца. Уже хотела объясниться, но Джеймс Риган не дал, обращаясь то ли ко мне, то ли к своим студентам:
— Я все еще профессор Риган, студенты. Ну и пусть. Есть другой выход.
И поцеловал, вышибая вопросы из моего сознания эффективнее чар забвения.
— Кхм… — прокашлялась Алиса. — Это какой другой выход, профессор?
— А вот свидетели-долгожители. Вы слышали выражение «Кровь — не вода»?
— Допустим, — рыжая бестия улыбнулась. — А вообще, как к вам обращаться? По титулу или должности?
— Как хотите. Ввиду всплывших обстоятельств немного поменяем детали нашей импровизации.
Глава 18
Но по пути к месту назначения случается всё. Вот только что могло