Невеста императора (СИ) - Сиана Ди
Сказать правду я не смогу. Ты не должен ее знать. Но и солгать не могу! Я не хочу делать тебе больно…
— Я поняла, что я не твоя пара. Аделаида станет лучшей императрицей, — я все же отвернулась. Не хотела, не могла видеть, как он дрогнул, словно от удара и поднялся на ноги, отошел к окну, оказавшись за моей спиной.
Сейчас я думала лишь о том, что скажет лиа Валерия. Я видела, как она нахмурилась, уловив мои истинные чувства и… промолчала. Она едва заметно кивнула мне, и не сказала ничего, позволяя мне этот ответ.
— Надо же, какая сознательность. Тогда еще пара вопросов, и можно заканчивать, — лир Анвар подался чуть вперед, уперев локти в колени и сцепив руки в замок.
— На отбор вы прибыли лишь для того, чтобы найти информацию и помочь брату? — вот рано я понадеялась, что все обошлось. Самое гадкое лир приберег на конец.
— Да, это так, — сейчас моя ненависть готова стать материальной. Я спиной ощутила напряженный взгляд Демида и боль. Нашу боль на двоих.
— Почему вы не обратились к придворному целителю?
Потому что император ничего не должен узнать!
— Потому что он не смог бы помочь, — и тут мне даже не надо смотреть на лиа Валерию. Мои слова — полная правда, и ее молчание это подтвердило.
— Заканчивай, Анвар. Главное ты узнал, — вновь заговорил Демид. Его голос не походил на живой. Напряженный, сухой и уставший. Паршиво, что я тому причина. Я делала ему больно. Своими словами вколачивала гвозди в крышку гроба.
— Последнее и самое главное на сегодня. Вам что-то известно про заговор против короны?
Керы вас пожри, лир Кондерс! Чтоб пасть вам в бездну и мучиться так же, как сейчас я! Вы все же нашли вопрос, на который я не могу ответить правду, и солгать шанса нет. Как нет надежды промолчать.
В очередной раз я проклинала тот случай в библиотеке. Почему мы с Кати просто не закрыли уши? Не выпили зелье забвения? Не ушли куда подальше от разговора, который никто не должен был слышать?
Ответь я честно, и встанет вопрос, как я попала в закрытую часть, что там искала. Выяснится, что в этом замешана Кати. Приплетать подругу я не собиралась. Но… О тьма, и почему я не подумала об этом раньше? Почему меня не удивило, что после случайного знакомства на балу кто-то решает поделиться допуском к довольно опасным книгам?
Да ни один нормальный маг не пустил бы туда постороннего. Только мой тайный «доброжелатель». Так же, как потом любезно подсказал нужный стеллаж и полку.
— Что вам известно, лиа? — повторил вопрос лир Кондерс, начиная догадываться.
— Ни-че-го, — с открытой ненавистью ответила я. Бесконечное мгновение тишины, прежде чем прозвучало:
— Это ложь, — лиа Валерия действительно прекрасный специалист.
Глава 19, в которой оглашают приговор. Мой
Тишина, повисшая в комнате, казалась зловещей. Только оглушительно бьющееся сердце в груди. Словно сейчас оно отобьет пару последних ударов и остановится. Может, это не такой уж плохой выход?
Шаги Демида прозвучали оглушительно. Он обошел мое кресло, но не для того, чтобы вернуться на диван. Приблизился ко мне и опустился на колено, глядя прямо в глаза.
— Наверное, я просто обезумел, если после всего этого все еще хочу тебе верить, — слова давались ему не легко. Я видела, как ему больно. Как он пытается бороться и еще надеется на лучшее. — Одно из испытаний— храм рода. Тем, кто существует по ту сторону Грани, известно намного больше. Они не позволят солгать. Не позволят нанести вред роду. Если увидят угрозу, они ее уничтожат.
О да, Кати рассказывала нам о том храме, что мы видели во время прогулки. И о том, сколько силы он в себе хранит.
— У тебя есть выбор, Диль. Согласиться пройти испытание сейчас. Если ты честна и не причастна к тому, что происходит, вопросов больше не будет. Если ты откажешься, то я буду вынужден позволить Анвару тебя допросить. И поверь, это будет в разы хуже того, что творилось сейчас.
Был ли у меня выбор? Да и нужен ли он? В себе я не сомневалась. И в своей преданности тоже.
— Я согласна на храм. Я предана империи.
Мне показалось, или Демид действительно вздохнул с облегчением? Он подал мне руку и помог подняться. Весьма кстати, учитывая, что я едва держалась. Этот допрос истощил все силы. Под хмурым взглядом лира Кондерса Демид открыл портал, и мы шагнули вперед. Храм императорского рода возвышался в отдаленной части дворца. Демид держал меня за руку, проводя через вход, и лишь внутри отпустил.
— Иначе бы не пропустила защита, — пояснил он.
Мы двинулись в глубь, минуя один зал за другим, пока не оказались возле камня рода. Я видела его на первом испытании. Тогда он был ко мне благосклонен. Надеюсь, будет и сейчас…
Демид подошел к пьедесталу, на котором лежал артефакт, занес над ним ладонь и сделал неглубокий надрез откуда-то появившимся кинжалом. Когда капли крови коснулись камня, он засветился, а зал наполнился туманом.
— Я не смогу остаться с тобой. Испытание ты должна пройти сама. Я вернусь, когда они позволят, — Демид остановился в паре шагов. Я видела, что он хотел обнять меня, но не стал.
Как только он вышел, туман стал расползаться быстрее и вскоре заполнил все пространство. Потом пришли духи рода. Это не призрачные тени. Они казались вполне живыми и выстраивались полукругом возле меня.
— Приветствуем тебя, невеста императора, — провозгласил главный из них, что стоял в центре.
— Приветствую, — ответила и присела в поклоне.
— Испытание должно состояться позже, но ты внесла столько сумятицы в отбор…
— Я не хотела мешать и прошу прощения за свою неосторожность, — спорить с духами — дело опасное.
— Мы понимали, чем обернется наше решение. Помнишь ли ты, как получила одобрение?
О, те минуты напряженного ожидания сложно забыть. Тогда решалась не моя судьба, а судьба брата. Не попади я на отбор, мы бы не выяснили столь важные детали.
— Ты согласилась на сделку, — заговорил другой дух. И вот его я узнала сразу. Покойная императрица. Мать Демида. Она вышла вперед, не сводя строгого взгляда. — Мы позволили попасть на отбор и помочь брату. Наша часть выполнена. Пришла твоя очередь, — от ее тона у меня мурашки пошли по коже.
Почему мне кажется, что цена очень не понравится?
— Ты расскажешь Демиду все, что знаешь сейчас и узнаешь в ближайшее время, — объявила императрица. Я пошатнулась. — Все, включая о даре, который