Позор дебютантки - Кристина Юрьевна Юраш
- Какая? - переглянулись мы.
- Новая мода выкосила и уложила в кровать с бронхитами и воспалениями легких большую часть невест! - усмехнулась миссис Хамфри, показывая газету.
Я открыла статью, которая называлась “Эпидемия сопливых платий!”.
______________________
Глава 54
- И что? Моду на мокрые платья отменили? - спросила Коралл.
- Нет! - мрачно произнесла я. - Просто теперь в моду входят шали! Какой -то добрый лось решил утеплить девушек!
Я развернула глазету, показывая новые шали на плечах у модниц.
- Так что теперь у нас бум шалей! - простонала я, представляя ценники.
Несколько моделей в шалях на сгибе локтя выглядели роскошно. Некоторые были с золотым шитьем, некоторые расшиты бисером и жемчугом. Девушки из газеты демонстрировали красоту шалей, а я понимала, что сейчас худеют и без того стройные кошельки родителей дебютанток.
- Так что платья пока оставляйте как есть, только снимите эти капли. Нам нужны роскошные шали, - заметила миссис Хамфри. - И желательно теплые…
- Миссис Хамфри, - сверкнула я скупой слезой испорченного настроения. Это не сезон! Это разорение! Каждый день что-то новое! То перья, то платья, то шали! Шали! - У нас есть некоторая проблема с … с… маркизом. Он преследует Коралл. Мы гоняли его от дома. Он пытался влезть в окно!
Мне сразу не понравилось, что миссис Хамфри промолчала.
- Что-то не так? - спросила я, глядя на ее поджатые губы.
- Ах, привыкайте! - заметила она с легкостью. - Это неотъемлемая часть дебюта. Чем больше балов, тем больше таких вот ухажеров! Еще бы! И вокруг них всегда будут виться мужчины. Знаете, у многих джентльменов есть пари на определенную красавицу! Влюбить, сорвать первый цветок любви и цинично бросить. Они нарочно делают вид, что собираются жениться и охотятся за девушками. Их это весьма забавляет. Часто нанимают даже специального мужчину, который препятствует удачным бракам, в последний момент обхаживая и соблазняя наивную красавицу. Им платят родители, чтобы устранить конкуренток. Ладно, когда старое пердло пытается залезть в окно. А вот если молодой и рьяный, то там шансов сохранить девственность до брака было бы намного меньше! Но ничего. Так часто бывает. И главное - не заморачиваться. После того, как будут найдены женихи, ажиотаж схлынет. Осталось немного подождать. У нас сейчас на носу огромный бал у герцога!
Если сестры успокоились, то я нет. Я расчехлила проницательность, понимая, что миссис Хамфри не может что-то озвучить при девочках. Поэтому мне оставалось делать вид, что все отлично, пока внутри бегал маленький хомячок паники.
- Итак, домашнее задание. Раздобыть шали! На платья уже никто не смотрит. Сейчас все смотрят на головной убор и шаль, - заметила миссис Хамфри. - Спасибо, Огюст, спасибо Фредерик. Я смотрю, Перл уже привыкла к Огюсту настолько, что не меняется в лице.
- Да, мадам, - заметила Перл, опустив глаза.
- Запомни. Все мужчины внизу одинаковые. У кого-то Огюстик, у кого-то Огюстище, но суть та же. Вот и все. Огюст, одевай Фредерика и уводи его отсюда. Он пока не нужен. Все, девочки! Сейчас ко мне приедут Флоримон, Августин и Бертольд… Они уже жаждут припасть к моему телу.
- Это любовники? - ужаснулась Перл.
- Ага! Маленькие, черненькие, в банке! Мастера засосов! - ворчливо заметила Дороти. - Так она зовет своих пиявок! Сейчас отек с ног будем сгонять!
- Вот умеешь ты все портить! - фыркнула миссис Хамфри. - Так, милочек отведи в карету, а я хочу перекинуться парочкой слов с Нелли.
Перл и Коралл направились в сторону кареты под охраной Дороти. Тонкий скрип намекнул, что дверь закрылась.
- Будь очень осторожна. Береги сестру, - произнесла наконец миссис Хамфри.
- Вы про маркиза? - спросила я, чувствуя, как напряглось все внутри.
- Именно, - кивнула миссис Хамфри. - Этот человек очень богат и от этого очень опасен. А я вижу, что он выбрал себе жертву.
- В смысле “жертву”? - спросила я вполголоса.
- В прямом, - подернула плечами миссис Хамфри. - Как ты думаешь, почему маньяка, который орудует по улицам города до сих пор не поймали? Неужели магия вдруг оказалась бессильной выследить его и предать суду?
- Вы хотите сказать, что маркиз Дюпрэ - это тот самый маньяк? - спросила я, чувствуя, как внутри все сжалось до размеров горошины.
- Я ничего не хочу сказать, - улыбнулась миссис Хамфри. - Я подозреваю, что в этом замешан кто-то очень знатный и богатый. И злые языки прямо указывают на некоторого маркиза. Мне одна птичка на хвосте принесла, что маркиз часто выкупает бедных девушек у семей. Только вот они потом пропадают бесследно. Так что береги сестру.
Глава 55
Меня словно кувалдой по голове ударили.
- А теперь можете идти! - махнула рукой миссис Хамфри. - И радуйтесь, если наш дорогой маркиз переключится на кого-то другого. - Дороти!
На весь дом крикнула миссис Хамфри, когда я уже спускалась по лестнице, унося в себе плохие новости.
- Принеси мне деньги! - попросила миссис Хамфри.
- Это еще зачем? - слышался ворчливый голос Дороти.
- У меня снова руки немеют! Ты знаешь, что лучшее упражнение для рук - пересчитывание денег. Успокаивает нервы, снимает боль в суставах, убирает головную боль, улучшает самочувствие и настроение, а так же нормализует давление, память и аппетит!
Я вышла и дошла до кареты.
- И? Что она тебе сказала? - насела на меня Коралл.
- А так, ничего! - махнула я рукой. - Сказала, что с шалями нужно быть очень внимательными… И так, по мелочи! Сейчас скатаемся в один магазин. Там продавались неплохие шали… Может, сможем что-то подобрать.
Но подобрать нам пришлось челюсть.
Раньше этот магазин считали “бабушачьим”. В нем отоваривались только старые бабушки, подбирая шаль под свой ревматизм. Шали вышли из моды десять, а то и пятнадцать лет назад. И никак не собирались возвращаться. Магазинчик загибался, но держался на плаву за счет бабушек, которые покупали себе шали по старой памяти. Там же продавались брошки, в которые можно было вложить прядь волос усопшего супруга и прочие атрибуты вдовы. Кое-как