Таверна "Золотой Дракон" (СИ) - Горская Елена
— Рассказывай мне все, Фальстаф. Все в подробностях. Как вы вообще допустили такое?! — шикнул гневно, едва сдерживая эмоции.
— Не мы, а старейшины. Как ты знаешь, всех молодых драконов лишили императорского поста. Их место заняли старейшины. Но опыт и мудрость — не значит сила. Убито уже десять старейшин, семь самых крупных городов захвачено. Молодые драконы пытаются подавить мятеж, но…
— Это война, Фальстаф, а не простой мятеж… И мы оба прекрасно это понимаем.
Во рту появилось острое чувство горечи. Будучи правителем, я боялся даже произносить это слово. Одно дело успокоить кучку беснующихся темных и светлых магов, а другое — попытаться отстоять половину магического мира.
— Я знаю, Эйнар, — отозвался устало мой друг. — Поэтому и пришел за тобой. Отдавать приказы и использовать старые тактики боя — это все, на что способны оставшиеся в живых старейшины. Дух молодых драконов сломлен. Ты всегда вел нас в бой. Ты был самым блестящим тактиком. И ты нам нужен, Эйнар.
— Это старейшины отправили тебя за мной?
— Да. Они поняли, какую глупость совершили. Сказали, что как только ты окажешься дома, тебе вернут магию, и твой дракон проснется, а крылья вернутся, — отчитался Фальстаф. — Пойдем, Эйнар.
Я уставился на темные стены дома. За ними мирно спала моя красивая женщина, которая тоже сейчас нуждалась во мне.
В магическом Альтангоре были полторы тысячи драконов, которые при правильном управлении могли защитить народ, а у Валери был только я.
Я задумчиво почесал подбородок. У меня разрывалась душа. За мой город, за мой народ, за Валери, за Тео.
Ведь если Коул действительно задумал какую-то гнусную игру, то самый главный страх Валери может исполниться. Она потеряет все.
— Драконам не хватает тактики? — уточнил, прогуливаясь пальцами по своей небольшой щетине.
— Мятежникам помогают некоторые ведьмы. Ловушек стало очень много.
— Найди Ингрид. Это ведьма-отшельница, что живёт недалеко от Эдана. Она очень сильная, — я ходил по двору, обдумывая сложившуюся ситуацию. Не чувствовал ни холода, ни страха. Только злость. — Пусть она соберёт проверенных ведьм и магов. Они помогут вам обойти ловушки.
— Мы не можем сейчас верить ведьмам, Эйнар! — рявкнул Фальстаф. — Ты меня слышишь?!
Я в два шага оказался рядом с ним и схватил его за грудки.
— Я сказал, что вам нужна ведьма-отшельница. Ее имя Ингрид, — я растягивал слова, надеясь, что смогу донести до этой драконьей головы свой план. — Ей можно доверять. Она снимет ловушки ведьм, и у вас будет преимущество. Драконы магически сильнее и светлых, и темных магов. Они просто бьют вас хитростью.
Фальстаф поджал губы, обдумывая мои слова. Я разжал руки и снова отступил на несколько шагов назад.
— Передай Ингрид мое почтение и скажи, что в следующий раз, когда ты придёшь ко мне, она может передать что-нибудь своим внукам. Нэйтан сейчас как раз со мной.
— Приду в следующий раз? — удивился Фальстаф.
— Да. Ты составишь мне карты захваченных магами земель и расскажешь, как продвигаются дела с уничтожением ловушек.
— Ты не пойдешь со мной?!
— Пока нет. Здесь тоже нуждаются в моей защите. Только я тут один, а вас там много.
Мой друг удивленно захлопал глазами, а потом повернулся к дому Валери и сморщил свой прямой нос.
— “Нэйтан со мной”, — процитировал меня Фальстаф, но его голос был полон непонимания и отвращения. — Ты что сейчас с мужчиной?! Как быстро тебя испортил этот мир! О, Эйнар, я прошу, пошли со мной. Я никому не расскажу о том, что ты был… был… Святая магия, у меня это в голове не укладывается.
— Все сказал? — я ухмыльнулся и сложил руки на груди. — Нэйтан — это мой друг, а там, — я ткнул пальцем в сторону дома, — спит самая прекрасная женщина в двух мирах одновременно. Но я польщён, что ты такого “высокого” мнения о своем лучшем друге.
Фальстаф облегченно хохотнул и поднял голову к небу. Мой взгляд замер на серебряных побрякушках, висящих на его шее. Я рывком сорвал один из амулетов, понимая, что он не несёт в себе особой важности.
Спокойно положил его в свой карман, не обращая внимания на удивленный взгляд друга.
— Это за разбитое стекло в окне, — пояснил с улыбкой. — Тут, видишь ли, магии нет. За все платить надо.
— Так ты отказываешься возвращаться? Бросаешь свой народ, своих друзей ради одной женщины?
Моя улыбка стала шире. Все же не зря говорят, что отличительная черта серебряных драконов — мастерство манипуляции.
— Пока я могу помочь вам с тактикой боя. Мне необходимо несколько дней, чтобы закончить здесь все дела.
— Всё-таки женщина тебе важнее?
— Не только женщина, но и ребенок. Я теперь вроде как папа,— добил я Фальстафа.
— Ты уже успел и ребенка сделать?! По каким меркам здесь идёт время?
— Так же, как в нашем мире.
— Человеческие женщины что, рожают быстрее нагов?
Понимая, что мне придется долго объяснять ненужную для Фальстафа информацию, я просто махнул рукой и произнес:
— Я буду ждать тебя каждый день.
— Наш или ваш?
— Магический день, Фальстаф, — разнервничался я, не понимая, откуда в моем друге столько глупости. Может так воздух влияет? — Сражение закончилось — спеши ко мне с новостями. Карты в следующий раз возьми.
— Хорошо.
Фальстаф с готовностью кивнул, и я, прощаясь, похлопал друга по плечу.
— Буду ждать новостей.
Я двинулся к дому и только сейчас ощутил, насколько сильно замёрз.
— Эйнар, — окликнул меня мой друг, вынуждая остановиться и обернуться.
— Что?
— Так я не понял, ты вообще возвращаться собираешься или нет?
— Пока не знаю. Это зависит от исхода вашей битвы и от одной красивой женщины.
— И от твоего ребенка?
— И от него тоже, — усмехнулся я и продолжил путь.
— А старейшинам мне что сказать? — снова раздалось вслед.
— Передай, пусть катятся дракону под хвост.
Глава 43
Валери
Мое утро началось не как обычно — с головной боли, беготни по дому или опоздания в школу, а с поцелуя… Нежного и прекрасного.
Я сладко потянулась на постели и чуть не умерла от удовольствия, когда ладонь Эйнара прогулялась по моему обнаженному телу.
— Доброе утро, — пробормотала сонно и нехотя открыла глаза.
— Доброе, — Эйнар лежал, приподнявшись на локте, и ласкал меня не только руками, но и своим пронзительным взглядом.
— Сколько времени? — спросила хрипло.
— Час дня.
— Что?!
Я попыталась вскочить с постели, но Эйнар быстро вернул меня назад.
— Я уже сходил в таверну. Сказал всем, что ты будешь не раньше трёх часов.
Я окинула сонным недоверчивым взглядом его обнаженное потрясающее тело и, поджав губы, поинтересовалась:
— Сходил в таверну, а потом пришел назад, снова разделся и лег в постель?
— Все именно так и было, — губы Эйнара тронула мальчишеская улыбка. — Это ведь преступление ложиться к тебе в постель в одежде.
Я рассмеялась и с облегчением откинулась на подушки. Во всем теле была невесомая легкость, такая же, как и на душе.
— Я не помню, когда в последний раз так крепко спала, — созналась довольно.
— Магия дракона, — подмигнул мне Эйнар и запечатлел на моем плече звонкий поцелуй.
Он перекатился на постели в сторону окна, и я легла на бок, опершись на локоть.
Горделиво рассматривала его широкую спину с двумя ровными шрамами у лопаток, упругие ягодицы и длинные, сильные ноги, покрытые темными волосками.
Когда я была маленькой и слушала детские сказки, я, как и любая девочка, мечтала о принце. Который придет, спасет, влюбится, и будем мы с ним жить долго и счастливо.
А вот выросла и поняла… Долой принцев! Для счастья нужен дракон!
Большой, заботливый и сильный.
— И красивый, — выдохнула я мечтательно и шаловливо прогулялась подушечками пальцев по мужской спине.