Консультант (СИ) - Анна Вальман
— Ты поэтому так охраняешь меня? В случае провала шприц будут колоть мне?
— До этого не дойдет. — Жан, не отрываясь смотрел в центр шатра, который уже покидала властная мать южноамериканских вампиров.
— Немыслимо. И когда ты…
— Когда узнал или когда хотел тебе рассказать? — Жан сильно сжал мое плечо, разворачивая так, чтобы наши лица были напротив. Рукой слегка ущипнув за подбородок, он провел костяшками пальцев по скуле и заправил непослушный локон мне за ухо. — Знал с самого начала и рассказывать не собирался. Я найду кого-то другого. Верь мне.
— Это может быть опасно. Это, блин, сто процентов, опасно. Этот человек наверняка умрет! Я не могу этого допустить.
— Мне плевать на других людей, но если ты немного еще подумаешь, то поймешь, что колоть вирус человеку, чтобы он умер — это самое неудачное оружие в мире. Мы не едим мертвечину. Поэтому оружие, скорее всего, безвредно для людей. А теперь, пожалуйста, наберись терпения. Проблемы будем решать по мере их поступления.
— Жа-ан! Дым. — Я указала пальцем на дымку, пробивавшуюся над одним из шатров на фоне темного неба.
— Это Мария. Один есть. Я думал, что с ней будут проблемы. Ждем еще два и можно идти праздновать.
Настроение немного улучшилось, но мозг сам собой начал подмечать детали, выдавая их за симптомы скорого наступления большой беды. Я смотрела на мейстера, выглядевшего усталым и замученным с дороги, и на Олава в испачканном плаще. Его глаза какое-то время бегали в поисках возможной угрозы со стороны вновь прибывших важных посетителей, и наши взгляды через площадку встретились. Олав не улыбнулся, но могу поспорить, что его взгляд изменился, и я спорхнула со скамейки навстречу.
Рывком вернув меня на место, Жан постарался бережно ко мне прильнут. Он поднес свое лицо к моему уху, демонстрируя Олаву свои клыки у моей шеи и прошептал.
— Прости. Нам придется остаться здесь, пока Кармайкл не выполнит свою часть сделки. Это путь наименьшего кровопоролития.
Я видела, как напряглась поза Олава при виде Жана, но хватка была такой крепкой, что я не могла даже отодвинуться. От поглаживаний под волосами я на мгновение прикрыла глаза, а лицо Олава заслонила группа вампиров из шатра островитян. Площадка вновь наполнился гулом десятков голосов, обсуждавших появление дыма над южноамериканским пологом, и я на секунду потеряла из виду происходящее в центральном шатре. А когда присмотрелась вновь, Олава уже не было.
— Отпусти, я не пойду к ним. Я буду только мешать сейчас.
— Рад, что ты все понимаешь. Лучше насладись музыкой и подними себе настроение. Тебе нужно хорошо есть.
Жан протянул мне большой персик с румяным боком. Я уже хотела было отказаться, но розовая спинка с ворсистым боком как детская щечка так и манила меня, что я сграбастала красивый персик из принципа.
Едва откусив сочную мякоть, внутренним ухом почувствовала, что рядом на скамейку, кто-то садится. Наши колени соприкоснулись, и я подняла глаза.
— Олав!
— Увидел, как ты тут персики лопаешь, и не удержался.
Его рука потянулась к моему подбородку, а лицо приблизилось так, что у меня перехватило дыхание. Но вдруг меня властно отодвинули назад. Жан прижал меня к себе и, свесив свою руку с моего плеча, пальцем пригрозил Олаву.
— Меня сейчас стошнит, ты что собирался делать?
— Вызвать ветеринара? — Олав только повел бровью, оценивая угрозу.
— Тебе лучше вернуться к своим обязанностям.
— А как насчет тебя? Мы договаривались о том, что она будет в безопасности, но, когда я передавал ее вам, у нее не было дыры в горле.
— Олав! Я разрешила ему.
— Тогда ты еще глупее, чем я думал, — прорычал он мне.
— Ни выпить, ни защитить не смог. Ты прям разочарование. — Не унимался Жан.
— Перестаньте, вы два идиота! — Я выкрутилась, соскочила со скамейки и бросилась через толпу на площадку. Едва не столкнувшись с процессией островитян, стоящих у шатра, и тут же угодила в цепкую хватку чьих-то рук.
— Эмиль?
— Я отведу тебя к Жану. Не спорь. Кармайкл не должен пока тебя видеть. А то ваш с Жаном маленький секрет может помешать ему выполнить условия сделки, и у нас будут проблемы.
— Какой секрет?
Он бережно, но с силой втолкнул меня в руки подоспевшего хмурого Жана, позади которого стоял Олав с напряженной челюстью. Его явно перебили на полуслове во время перепалки, и он намеревался закончить свою мысль, когда Эмиль пробурчал Жану.
— Сначала теряешь брюки, потом девчонку. Я не узнаю тебя.
Олав многозначительно посмотрел на меня и, оттолкнув Эмиля, скрипя зубами, направился обратно в шатер.
— Похоже театральный поцелуй нам больше не нужен, спасибо братан. — Жан взял меня за руку и повел назад, за спиной чертыхнулся Эмиль, но было уже поздно.
Я вырвалась из рук Жана и села на скамейку, отвернувшись от него. Обсуждать что-то мы оба были не в настроении. Мой взгляд скользил по крышам домов небольшого городка, где за мутными, но теплыми окнами кипела простая послерабочая жизнь. Вывески на домах с разводами грязи пестрили пошлыми цветами и моделями в кичливых прошлогодних нарядах. Зияющие дверные провалы трущоб и заколоченные окна были словно суровая реальность короткого человеческого века, которая с укором взирала на освещенный огнями праздник жизни бессмертных. Люди на той стороне улицы шли по своим делам, останавливаясь посмотреть на богато подсвеченные шатры, и местные пьянчуги с интересом рассматривали легко одетых гостей.
Вереница такси и несколько таксистов были самым ярким пятном на той стороне улицы, будто серая человеческая жизнь напряглась и выдавила из себя последние желтые краски, чтобы прикоснуться ими к яркому образу жизни детей ночи.
Среди таксистов мелькнуло знакомое лицо со свежей царапиной на щеке. Будто из другой жизни, я вытянула воспоминание, в котором сажусь в белый минивэн, чтобы ехать в самую опасную в моей жизни поездку — в резервацию.
Этого не может быть, думала я. Мне показалось или я схожу с ума. Или это просто совпадение, в которые я не верю. Он никак не может быть здесь.
— Похоже от анемии у меня начались галлюцинации.
— Вообще-то такое редко бывает… — обеспокоенно ответил с виноватым тоном Жан.
— Но я только что видела знакомого водителя, который вез нас с делегатами в резервацию.