Хозяйка лавандовой долины (СИ) - Скор Элен
Я заметила, что чаще всего тут встречаются цветы с ярко-красными лепестками, так же часто попадались жёлтые тюльпаны, реже розовые. Какие достались мне я не знала, рассчитывая на следующий год рассортировать их по расцветке и заняться селекцией. Луковичные легко поддаются переопылению, так что это будет совсем не сложно.
Вторую часть дня я провела в детской, в компании Аделины и Августины. Девочки с радостью кинулись навстречу, обступив меня с двух сторон. За этот месяц они словно оттаяли, становясь обычными беззаботными детьми.
Вместе с их няней мы перебрали содержимое сундуков малышек, вещей там нашлось предостаточно, вот только большая часть была им уже или впритык или вовсе мала. Но теперь, когда в замке есть своя швея, это не так уж и страшно. Любое платьице можно надставить по длине или вшить симпатичные клинышки по бокам.
Я отложила в сторону два одинаковых платья, сообщив малышкам:
— Завтра в замок прибудет гость, и мы все вместе отправимся на прогулку!
Девчонки запрыгали на месте, радостно хлопая в ладоши. Они очень полюбили наши небольшие пикники на природе, и им совершенно не было никакого дела, что с нами поедет кто-то ещё.
А барон Фабер… он же хотел познакомиться со мной поближе? Надеюсь, ему понравиться наше первое свидание!
Глава 25
Мы понятия не имели, когда точно прибудет наш гость, поэтому подготовились заранее. Мари наполнила корзину для пикника разными вкусностями. Пледы, которые мы обычно брали с собой на прогулки, сложили в тележку. Даже Кексик сегодня не отправился на выпас и ждал вместе со всеми.
Груня уложила мои волосы в высокую элегантную причёску. Голову я вчера всё же помыла и теперь светлые шелковистые пряди красиво серебрились в солнечных лучах.
Платье выбрала простое из лёгкой ткани, украшенной легкомысленными цветочками. Для пикника на природе в самый раз.
Аделина и Августина в одинаковых нарядных платьях были ещё больше похожи на зеркальное отражение друг друга. Девочки уже успели позавтракать и сейчас с нетерпением ожидали предстоящую прогулку. Я расправляла шёлковые ленты в косичках малышек, когда запыхавшаяся Груня прибежала с известием, выдохнув:
— Едет!
Я велела Фреду следить за дорогой из города, со стен замка она была как на ладони. Значит, у меня есть в запасе несколько минут, чтобы спуститься вниз и встретить гостя как полагается гостеприимной хозяйке.
Всё вокруг словно ожило: Роберто принялся запрягать ослика в арбу, Мари самолично погрузила на неё корзину с провизией, Эбби уже ожидала меня возле двери и, отступив на шаг, пошла следом.
Выйдя на ступени крыльца, я нацепила на лицо приветливую улыбку, замечая в воротах крепости фигуру всадника. Не снижая скорости, он мчал в нашу сторону. Красиво осадив коня у подножия лестницы и эффектно выпрыгнув из седла, мужчина взбежал по ступеням.
— Если бы я знал, что меня будут так встречать, приехал бы много раньше!
Антуан Сорель тряхнул головой, убирая с глаз белобрысую чёлку, сверкая своей фирменной белозубой улыбкой.
— Господин барон, рада вас видеть, хотя должна признаться, я ждала совсем другого гостя.
— Госпожа баронесса вы ранили меня в самое сердце! — он дурашливо приложил ладонь к своей груди, а потом внезапно опустился на одно колено, подхватывая мою руку и поднося её к губам.
В такой вот двусмысленной позе нас и застал чуть припозднившийся Рауль Фабер. Соскочив с коня, он резво поднялся по ступеням.
Услышав за своей спиной шаги, Сорель, наконец, отпустил мою руку, вставая с колен.
— Так вот какого гостя вы ждали!
Взгляды мужчин скрестились словно шпаги: недовольный Рауля и насмешливый — Антуана. Сразу было видно — они давние соперники.
— Господин Фабер пригласил меня на прогулку, я буду очень рада, если вы к нам присоединитесь.
— С пребольшим удовольствием! — Сорель отвесил поклон, принимая моё приглашение.
Брошенный на него взгляд Фабера готов был испепелить того прямо на месте, а я радовалась, как всё удачно сложилось. Пусть эти двое продолжают бодаться между собой, авось меня оставят в покое. Да и время сэкономлю на двойном свидании. Ещё неизвестно, как они отреагируют на появление моих воспитанниц, а они вот-вот должны появиться.
Мы успели перекинуться ещё несколькими незначительными фразами, обсуждая погоду, когда к крыльцу подъехала запряжённая ослом повозка и одновременно распахнулась дверь замка. На крыльце появились Аделина и Августина.
— Господа, познакомьтесь, это дочери моего безвременно почившего супруга, — представила я малышек.
Девочки синхронно присели в реверансе, и я заметила, как ещё больше помрачнело и так не радостное лицо Фабера. А вот Сорель, напротив, успел сделать малышкам несколько комплиментов.
— Вы же не против того, что юные леди составят нам компанию? Детям в этом возрасте очень полезны прогулки на свежем воздухе!
Сорель галантно помог малышкам забраться в повозку, а вот Фабер, пользуясь случаем, подал руку только мне. С нами так же отправлялись Эбби и Стася, так что если господа бароны рассчитывали побыть со мной наедине, они крупно просчитались.
Ослик не спеша зацокал копытами по каменной мостовой, бароны сев на своих коней, поскакали следом.
Далеко отъезжать мы не стали, остановившись на давно облюбованной полянке возле озера. Я уже подумывала, что неплохо было бы поставить тут беседку и соорудить жаровню для запекания мяса. Стоило только об этом вспомнить, как рот наполнился вязкой слюной, я по-прежнему последнее время отдавала предпочтение мясным блюдам.
Пока Стася развлекала Аделину и Августину, которые как обычно принялись собирать цветы, Эбби быстро расстелила на траве пледы, доставая из повозки корзину с припасами. Я не стала ей мешать, предложив мужчинам прогуляться до озера.
Сорель продолжал развлекать меня забавными историями, в то время как Фабер всё больше хмурился, иногда вставляя в нашу беседу несколько слов. Он явно был раздосадован присутствием своего соперника, хотя помнится в прошлый раз я находила его неплохим собеседником.
Мы подошли ближе к воде и остановились.
— Красивое озеро, — Сорель поднял камешек и кинул его в воду.
— Да, вы правы, очень красивое, — кивнула я, — жаль, рыба тут не водится, я бы хотела запустить сюда карпов или карасей.
— Я могу вам в этом помочь Элена, — оживился Фабер, — по моим землям протекает река, в которой водятся замечательные белые амуры!
Беседа тут же перешла на другую тему, мы принялись обсуждать достоинства и недостатки разных рыбных пород, припоминая даже блюда, которые можно их них приготовить. У Фабера даже плечи расправились, ведь он только что выторговал для себя свидание и может даже не одно.
Ещё немного прогулявшись по берегу, мы вернулись на поляну. Девочки как раз успели набегаться и проголодаться. Я тоже была не против того, чтобы перекусить.
Мы дружно расселись на расстеленных поверх травы пледах, казалось, тут собралась одна большая дружная семья. Надеюсь, когда-нибудь так и случиться, а пока я могу рассчитывать только на себя, а эти два барона всего лишь приятные соседи.
Солнышко припекало, время тянулось медленно и лениво, в воздухе разносился аромат скошенного сена. Малышки разомлели, сонно хлопая глазками. Признаться — меня саму клонило в сон.
— Пора возвращаться, — я заметила, что Аделина задремала на плече у сестры.
К моему удивлению Сорель аккуратно взял малышку на руки, и терпеливо дожидался, пока няня усаживала вторую сестричку в повозку.
Фабер в это время помогал Эбби убирать остатки нашего пиршества, оба мужчины словно старались перещеголять друг друга.
Вернувшись в замок, я не стала приглашать их зайти, давая понять, что на сегодня достаточно, при этом никто из баронов не хотел уезжать первым. Так и стояли мы на ступеньках крыльца, пока в зоне видимости не появился Фред, которого я подозвала ближе, сообщив о том, что барон Фабер обещает помочь нам с разведением рыбы.