Магия прорывается - Илона Эндрюс
Я присела на корточки и наклонилась вперед, обыскивая грязный пол. Вот оно, едва заметное темное пятно. Хью запечатал это место своей собственной кровью.
— Это кровавый оберег. — Я выпрямилась.
— Ты можешь его разрушить? — спросил Роберт.
Когда Джули заразилась Lyc-V несколько месяцев назад, я провела ритуал, чтобы очистить ее кровь, добавив свою. В результате она сохранила часть моей магии. Мой отец использовал тот же ритуал или очень похожий, чтобы привязать к себе Хью. В этом обереге была кровь моего отца, что должно было облегчить мне его разрушение. Но в нем, в тоже время, была сила собственной магии Хью, а у Хью было куча магии.
— Если я разрушу его, ответная реакция будет ужасной. Я на какое-то время выйду из строя. — И пока я пыталась бы не упасть в обморок, что бы ни находилось внутри квартиры, оно схватило бы меня. Хорошо сыграно, Хью. Одна ловушка за другой.
— Надолго? — спросил Дерек.
— Я не знаю. Может на секунды, может на минуты. Вы можете почувствовать отсюда какой-нибудь запах? Кого-нибудь внутри?
Все четверо стояли очень тихо.
— Нет, — сказал Роберт. — Будто стена.
— Это какое-то редкостное дерьмо, — высказалась Десандра.
Я опустилась на пол и осмотрела дверь. На замке было несколько царапин, все старые. Вероятно, его уже выбивали, и не один раз, что ожидаемо, учитывая расположение двери. Сама дверь не выглядела взломанной. Не так уж много, чтобы продолжать. Я понятия не имела, была ли квартира за дверью пустой или же в ней обитал гигантский огнедышащий земной осьминог в плохом настроении. Невозможно было сказать наверняка. Мне придется разрушить оберег.
— Хью любит магию и ловушки. Как только мы войдем, ничего не трогайте. Приготовьтесь защищать мою беспомощность.
— Дерзай, — сказал Дерек.
Я задрала левый рукав и полоснула «Погибелью» по коже, ровно настолько, чтобы потекла кровь. Завитки пара соскользнули с непрозрачного меча. Я перевернула лезвие вверх дном, позволяя крови омыть его, подняла его, и, собравшись с силами, вонзила в оберег.
Магия изогнулась, лягаясь на лезвие, как дикая лошадь.
Я медленно и уверенно надавила. Моя кровь, закипая, зашипела на лезвии. Я вложила свою магию в клинок.
Оберег не дернулся.
Ну же. Я надавила сильнее.
«Погибель» остановилась, будто я пыталась воткнуть ее в твердый камень. Если я надавлю еще немного, лезвие может сломаться. Если бы у меня было время, я бы просто просидела здесь следующие пятнадцать минут, постоянно поднадавливая на меч, пока оберег не сдался бы, но у нас не было времени.
— Не сработало? — спросил Роберт.
— Для него это игра. — Я вытащила «Погибель» и полоснула ею левую руку. Лучший способ сломать оберег — это медленно, методично пробиваться сквозь него. Медленно и методично потерпело неудачу, что оставило меня с грубой силой. Если бы защита разрушилась слишком быстро, последствия магии были бы довольно сокрушительными. Это будет не самый удачный мой ход, но нам нужно было попасть в квартиру, а времени в обрез. — Ладно, хорошо. Я в игре. Отойдите немного в сторону. Я не знаю, к чему это приведет.
Я зажала порез на левой руке, размазывая кровь по пальцам, и сунула руку в оберег. Магия натянулась, поймав мою руку в ловушку. Сотня крошечных магических игл пронзила мою кожу, почувствовала вкус моей крови и отпрянула. Ярко-красные трещины рассекли пустой воздух, расходясь от моей руки.
Я толкнула.
В моей голове прогремел гром, ударив по мозгам. Оберег сломался и, трепеща, упал на пол, тая при падении. Мир вокруг меня поплыл, края стали размытыми. Я тряхнула головой, пытаясь удержаться на ногах.
Роберт толкнул дверь и проскользнул внутрь. Десандра последовала за ним. Дерек и Асканио зависли рядом со мной.
Наверное, мне стоит войти. Если бы я только могла остановить звон в ушах…
— Чисто, — крикнул Роберт.
Я потрясла головой. Ой, это только усилило боль. Дверной проем размылся передо мной. Мне нужно было попасть в квартиру. Ладно, дверь должна быть шириной не менее трех футов. Если я просто направлю себя в правильном направлении, я справлюсь. Я стиснула зубы. Шаг. Шаг. Еще один шаг. Я вошла. Накуси-выкуси! Теперь мне просто нужно было оставаться в сознании и не упасть в пол лицом.
Я прищурилась: старый диван, потертый коврик и шест для стриптиза. Длинный кровавый след вел из гостиной через узкий коридор. Кто-то вытащил оттуда истекающее кровью тело.
— Ого, вот это новость. — Роберт сухо рассмеялся. Дерек поморщился.
— Да уж. — Асканио закатил глаза.
— Введите человека в курс дела, — попросила я.
— Дори Дэвис, — сказал Дерек. — Иначе известная как Дабл Ди.
— В этой квартире ее запах повсюду. — Роберт пошел по коридору.
— Ого! — Десандра щелкнула пальцами. — Так вот в чем дело.
Я последовала за ними по коридору в спальню. Вонь крови забила мне нос, такая сильная, что я чуть ли не давилась ею. Большую часть спальни занимала гигантская кровать, оснащенная мягкой кушеткой в изножье кровати и стальной стойкой над ней с несколькими металлическими кольцами, прикрепленными к стене. На кровати валялась, скомканная в узел, красная простыня, пропитанная темно-красным, таким же красным, что и неприкрытый матрас. Малрадин был убит здесь, в этом нет никаких сомнений. В человеческом теле было не так много крови, и большая ее часть осталась в этой комнате.
Дерек повернул направо, Роберт налево. Десандра глубоко вдохнула, медленно обойдя вокруг кровати. Они прошлись по комнате, останавливаясь у случайных предметов, пробуя запахи. Асканио остановился у входа в комнату, чтобы видеть входную дверь.
— Сочно.
Мои ноги решили отдохнуть, а комната поползла вбок. Мне нужна была стена, чтобы опереться на нее, но прикасаться к чему-либо здесь было не очень хорошей идеей.
— Дабл Ди, о чем мне должно сказать это имя?
— Она софи, — сказал Дерек таким тоном, будто говорил, что она растлительница малолетних.
— Я могу сказать по твоему тону, что это плохо, но я понятия не