Kniga-Online.club

Изумрудная роза (СИ) - Хамм Эмма

Читать бесплатно Изумрудная роза (СИ) - Хамм Эмма. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ГЛАВА 31

— Мы пришли, — сказал Бернард. Он топнул по полу, стряхивая грязь с обуви. — Господин в замке.

Рафаэль потрясенно смотрел на замок. Здание было почти все из окон. Длинные ряды окон занимали четыре этажа, ряды были прямыми, как стволы деревьев в лесу. Солнце мерцало на здании, камень был отполирован так, что напоминал зеркало. Ухоженные сады окружали замок. Изумрудные кусты создавали лабиринт в одном углу, а другой угол был заполнен розами. Он глубоко вдохнул, и на языке словно были лепестки роз.

Лазурное озеро окружало замок. Рыба прыгала из воды, кувшинки плавали сверху. Белые цветы были такими нежными, что он видел сквозь лепестки силуэты стрекоз.

Он еще не видел места красивее. Или спокойнее.

Бернард тихо кашлянул или фыркнул, чтобы привлечь его внимание.

Рафаэль повернулся к нему.

— Что такое?

— Я тебя оставлю.

— Как мне попасть в замок? — он указал на озеро. — Моста нет.

Бернард приподнял бровь и посмотрел на крылья Рафаэля.

— Думаю, ты справишься.

Рафаэль не думал перелетать воду. Это казалось грубым, когда озеро отделяло того, кто был в замке.

Он пытался сказать Бернарду, но тот уже ушел. Его следы остались на грязи, но он как-то незаметно пропал. Рафаэль так долго смотрел на замок? Нет. Он…

Он не знал. Замок манил его, эта красота вызывала желание смотреть часами.

Может, потому что в стенах был брат, которого он не видел, не помнил очень долгое время. Александр. Теперь у него было имя. Оно не помогло ничего вспомнить, но это было началом.

— Здравствуй, Александр, — стал репетировать он. — Меня зовут Рафаэль. Я верю, что мы — родня.

Это звучало ужасно.

Он не был поэтом. Но если так, то и Александр не должен быть многословным.

Он широко раскрыл крылья, оттолкнулся и полетел к замку. Он старался не быть заметным. Не хотел пугать обитателей замка.

Он парил над водой, края крыльев задевали рыб, прыгающих в воздух. Он оставлял рябь за собой, расходящуюся по озеру. Если кто-то смотрел в окно, они видели, как лениво он летел.

Рафаэлю не нужно было врываться сюда как воину. Он был хорошим с тихими намерениями. Он хотел лишь встретить семью.

Озеро вокруг замка было не таким большим, как казалось. Или от тревоги путь показался очень коротким. Рафаэль поднялся в воздух, чтобы опуститься на ноги в саду у золотых дверей замка.

Его когти задели гравий. Не камни, грубые грани которых впивались в пятки. Он присел и поднял круглый гладкий камешек. Словно его веками гладил океан.

Двери открылись так тихо, что он едва уловил. Ветер от их движения задел его волосы, и он застыл.

Рафаэль не знал, мог ли поднять голову. А если это не был дом его брата? А если он ошибся?

Тихие шаги приблизились, замерли далеко от него. Тихий голос сказал:

— Они из Омры. Камни из океана. По ним ходить приятнее, чем по гравию, да?

Он не ожидал такой голос. Женский, тихий, не боящийся его. Почему тут никто его не боялся?

Рафаэль поднял голову и увидел поразительную женщину, которая могла соперничать с Даниэллой.

Она была невысокой и хрупкой, хотя ее руки были больше, чем у аристократок. Ее лицо в форме сердечка было добрым. Шоколадные волосы были собраны в свободный пучок, пряди выбились и окружали ее лицо.

Он подумал на миг, что она могла быть слугой. Но ее голубое платье идеально сидело на ней, шелковая ткань не подходила слуге. А грязь на подоле путала. Если она была госпожой замка, то разве садом не должен был заниматься кто-то другой?

Рафаэль понял, что долго был на корточках перед ней, глазея. Он знал, что не стоило быть таким дураком, и Даниэлла была бы в ужасе от его поведения.

Он скованно встал и прижал крылья к спине.

— Простите, миледи. Я не ожидал увидеть тут кого-то, как вы.

Осторожность на ее лице сменилась улыбкой.

— Не извиняйтесь. Я на миг боялась, что вы — один из Жутей, потерявших разум. Но вы явно не отсюда. Я угадала?

Потерявших разум? Жути не теряли разум, если их не пугали, и то на пару мгновений. Он нахмурился, шагнул вперед, протянув руку для рукопожатия.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Я не из Болотца, и мне кажется, что вы можете ответить на мои вопросы. Меня зовут…

Он не успел коснуться ее, другая ладонь сжала его запястье. Хватка была предупреждением, но он не ожидал такую ладонь.

Вместо когтей ладонь напоминала человеческую. В чем-то. Там, где он ожидал каменную кожу, ладонь была золотой, словно только из чаши жидкого металла. Кончики пальцев были металлическими, а кожа сияла на солнце, как металл.

Рычание прозвучало в воздухе. Рафаэль смотрел на мужчину, который держал его руку. А потом быстро понял, что его удерживал не человек.

Это был позолоченный бог. Белые крылья раскрылись за ним, больше, чем у Рафаэля, и намного красивее. Его брови были из золота, губы украшали металлические кусочки, и даже ресницы были металлическими. Его волосы были белыми с золотыми прядями.

Это был не его брат. Этот мужчина не мог быть в родстве с Жутью. Рафаэль был тьмой, а этот мужчина был светом.

Женщина тихо вздохнула.

— Александр, он не пытался меня ранить. Он просто пожал бы мою руку.

Александр?

Он потрясенно посмотрел, как мужчина повернулся к женщине, открыл рот, но не вылетело ни звука. Александр нахмурился, попытался заговорить снова, но голос пропал.

Рафаэль тоже попытался заговорить с ним, но горло сжалось.

Они потрясенно глядели друг на друга, пока женщина не заговорила:

— О, — сказала она. — Это немного усложняет ситуацию.

Она знала, что происходило. Интересно. Рафаэль повернулся к ней, зная. Что мог с ней говорить. Он уже с ней говорил.

— Его зовут Александр? — спросил он, горло перестало сдавливать в разговоре с ней. — Мне сказали, что Александр может быть моим братом.

— Возможно, — ответила женщина. — Меня зовут Амичия. Александр мой муж, и он стоит рядом с тобой.

Рафаэль посмотрел на позолоченного мужчину и покачал головой.

— Простите, не вижу, как мы можем быть в родстве.

— Нам стоит пройти внутрь, — ответила она. — Это долгая история, и ты выглядишь так, словно долго добирался сюда.

Он хотел остаться с ними навсегда. Хотел задать ей тысячу вопросов, получить на все ответы, а потом спать сто лет. Эмоции бушевали в его груди. Надежда. Счастье. Тревога. Он не мог ими управлять.

Но у него не было времени на все вопросы. Даниэлла была в замке с ее семьей, которая могла устроить ей ад. Он должен был вернуться как можно скорее.

— Я не могу задерживаться, — ответил он. — Я нужен своему народу.

— Твоему народу? — она переглянулась с Александром с пониманием. — Ты довольно умный для Жути, верно? Отличаешься от остальных своих творений?

Он снова не понимал, что она пыталась сказать. Словно все тут считали Жутей бездумными монстрами.

— Нет, — ответил он. — Мой народ так же разумен и разговаривает как я.

— Это тоже отличается, — Амичия нахмурилась и повернулась к дому. — Есть у тебя время или нет, думаю, нам всем важно поговорить. И я предпочла бы в разговор в удобном месте.

Женщина решила за них. Рафаэль и Александр стояли еще пару мгновений и смотрели друг на друга.

Вопросы горели во взгляде его брата. Рафаэль мог лишь представить, какие. Почему они так отличались? Почему один брат был красивым и золотым, пока другой был ужасающим кошмаром?

Кривясь, Рафаэль прошел мимо брата и посмотрел на женщину. Если братья не могли общаться, тогда он хотел ответы от нее. Она, похоже, знала не меньше Александра.

В замке было так же красиво, как снаружи. Множество окон пропускали свет в коридоры, заполненные золотыми нитями и тканями. Ему было сложно глядеть на это. Все сияло.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Рафаэль привык к земле, шкурам и огню. Это место не подходило для такого, как он.

Он плелся за женщиной к библиотеке со стеной, где окна были высотой с четырех человек. Все полки были наполнены книгами, идеально сохранившимися, содержащими больше тайн, чем он мог представить.

Перейти на страницу:

Хамм Эмма читать все книги автора по порядку

Хамм Эмма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Изумрудная роза (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Изумрудная роза (СИ), автор: Хамм Эмма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*