Танец под дождем (СИ) - Ольга Александровна Валентеева
А Алден распахнул мутные от боли глаза, обвел взглядом комнату, не понимая, где находится, и снова закрыл.
— Эй, дружище, — тихо позвал его Клеменс.
Голубые глаза снова распахнулись, удержались на Леме.
— Ты как? — спросил огненный маг.
— Терпимо, — шевельнулись пересохшие губы. — Воды.
Я побежала на кухню и вернулась со стаканом. Прислонила его ко рту Алдена, и он сделал несколько судорожных глотков.
— Что случилось? — нетерпеливо спросил Рейн, и я понимала, чем вызвано это нетерпение. Мой друг беспокоился о брате.
— Нас ждали. — Ал вроде бы постепенно приходил в себя. Попытался пошевелиться, поморщился, замер. — Их было слишком много. Из хода мы вырвались, а дальше меня оттеснили от Вилла. Я вломился в чей-то дом, и… там оказались хорошие люди. Вывели меня через садовую дверь, и я пробрался сюда.
— Как дошел еще, — пробормотал Лем.
— По-твоему, у меня был выбор? — усмехнулся Алден. — Мне надо было идти, и я шел.
Он на мгновение закрыл глаза. Видно было, насколько ему тяжело.
— Так ты не знаешь, что с Вильгельмом? — спросил Рейн настойчиво.
— Нет. Они уходили с лордом Эбботом. Может, прячутся где-то. Я уже не видел.
— Отдыхай, — приказал раненому Клеменс. — А мы продолжим беседу в другой комнате.
И увлек нас в одну из спален, чтобы мы не мешали Алдену восстанавливать силы. Ничего, скоро зелье подействует, и он быстро поправится. Я повторяла это себе снова и снова. Иначе можно было просто сойти с ума!
— Итак, что мы имеем… — Клеменс прошелся перед нами, а мы с Рейном устроились рядом на длинной софе. — Из хода выбрались все трое, значит, есть шанс, что Эббот увел Вильгельма в безопасное место.
— Либо их схватили, — угрюмо добавил Рейн.
— Либо это, — согласился Клеменс. — Боюсь, у нас мало времени, друзья мои. Нам надо точно знать, где принц. И неплохо бы выведать, кто руководит столичным восстанием. Думаю, именно этот тип и затеял переворот. Понятное дело, что не один, но все же…
— И что ты предлагаешь? — спросил Рейнард. Он выглядел усталым и опустошенным. Еще бы! Отец в осажденном дворце, брат пропал, да и нашу дальнейшую судьбу предсказать очень сложно.
— Воспользоваться планом Мелани. — Клеменс внимательно посмотрел на меня. — Пойти туда и выразить намерение присоединиться к заговорщикам. Можно даже раскрыть себя! Имею в виду Мелани, а не тебя, дружище. Сказать, что ее угнетали родители-маги, и она готова сражаться. А мы… Мы так, будем приложением к ней.
— Риск слишком велик, — заметил Рейн.
— Думаешь, сейчас есть способ сделать его меньше? Нет, дружище. Признаем, плохи наши дела.
— Допустим. И что мы будем делать, когда проберемся в стан врага? Нас все еще трое. Роукин пока не боец.
— Убьем их главаря, — тихо ответил Клеменс. — Или же похитим, если получится. Это внесет смуту в ряды нападающих, позволит выиграть время и… Кто знает? Может, действие волны сойдет на нет? В любом случае, это надо сделать, Рейн, иначе у людей во дворце не будет и шанса.
— Да, я тебя понимаю…
Рейн отвернулся, словно отгородившись от нас обоих. Мы с Клеменсом переглянулись. Сейчас я была согласна с другом: нам действительно необходимо точно знать, кто руководит восстанием. И попытаться устранить этого человека, хотя сама мысль об убийстве претила мне. Но оставалась мысль, не идем ли мы таким образом в пасть к врагу?
— И вообще, — снова заговорил Лем, — тебе, Рейнард, лучше остаться здесь и присмотреть за Роукином, ты слишком важная добыча. А вот мы с Мелли…
— Нет, мы идем вместе! — перебил его Рейн, и глаза любимого сверкнули яростью. — Или никто не пойдет вообще, но тогда можно сидеть дальше в этом домике и предаваться размышлениям, а что же делать дальше. Мрак…
— Значит, вместе, — усмехнулся Клеменс. Он, похоже, добился своего: Рейн согласился на эту безумно опасную вылазку. — Правда, велик шанс, что мы сложим там головы.
— Значит, так тому и быть. Никто не живет вечно, а нам надо остановить заговорщиков.
— Надо, Рейн, — кивнул Лем. — А ты что думаешь, Мелли?
— Я пойду с вами, — ответила решительно. — И пусть только кто-то встанет у нас на пути!
— Молодчина, малышка. Но предлагаю отложить нашу безумную вылазку до завтра. Во-первых, мы устали и толком не отдохнули. Во-вторых, за Роукином пока надо присмотреть, не годится бросать его тут одного, пока он и в себя толком не пришел.
— Согласен, ждем до завтра, — припечатал Рейнард, и на этом вопрос был решен.
Глава 23-2
Мы разошлись по комнатам. Каждый хотел подумать о своем. О том, что же нам принесет завтрашний день. Понятное дело, легко не будет. И да, велика вероятность, что нас узнают и убьют. Но разве раньше она была меньше? Я по-прежнему не понимала, каковы истинные цели заговорщиков. Оставить всех без магии? Они это сделали. Захватить власть? Она тоже в их руках, но… Чего-то не хватало. Какой-то мельчайшей детали этой головоломки, которая позволит все расставить по местам. Я искала эту деталь, и не находила. И от этого становилось все тоскливее.
После долгого пути не хотелось даже шевелиться, поэтому я вернулась в спальню, легла и закрыла глаза. Так и лежала долго, бесконечно долго. Не спала, но будто пребывала в каком-то состоянии между сном и явью. Показалось, что хлопнула входная дверь. Я выбежала в коридор, но там было пусто. Приснилось… Постояла немного, прислушиваясь к тишине дома, и пошла к Алдену. Думала, там Лем, но Клеменса в комнате не оказалось.
Ал спал. Я села в кресло у его кровати, откинула голову на спинку и закрыла глаза. Знал бы Алден о нашей затее! Уверена, рвался бы с нами, но он сейчас слаб, ему необходим покой для скорейшего выздоровления.
— Мелли? — Роукин открыл глаза и улыбнулся. — Я думал, мне послышались твои шаги.
Я отметила, что он выглядит намного лучше. Значит, зелье действовало, и рана скоро перестанет его беспокоить.
— Нет, это все-таки я, — ответила ему.
— Рад, что вы добрались благополучно.
— Да не особо благополучно… Нас тоже ждала засада. Спасло то, что у меня оставался пузырек зелья невидимости. Рейн выпил его и задержал нападавших, пока мы с Лемом выбрались, а потом обрушил ход. Так что второго тайного выхода из столицы больше нет.
— Какие вы разрушительные, — усмехнулся Алден.
— Да уж. Как ты себя