Мими Памфилофф - По-королевски
- Но сегодня вечером мы будем там что-то искать, разве они не знают, чего мы хотим? – спросила я.
- Не совсем. Ты можешь менять что-то, что нужно другому человеку на что-то другое. На большую часть времени ты можешь расслабиться и не беспокоиться о предстоящих переговорах. Они будут в самом конце.
Это была какая-то сумасшедшая хрень. И в некотором роде это объясняло почему Кинг был таким расчетливым, холодным и бездушным человеком. Может, он всегда был таким, а потом просто подыскал себе приятелей, таких же, как он? Я не знала, но зато теперь понимала, почему он без зазрения совести использовал мою слабость – Джастина, чтобы выторговать то, что он хотел – меня. Или мою службу на него.
- Я не могу в это поверить, – прошептала я.
- Поверь.
- У кого хватило ума придумать это? Создать такое общество? – спросила я.
Мак пожал плечами.
- Оно существует очень, очень долгое время. Некоторые говорят, что оно датируется шестью сотнями лет.
- А Кинг, он хочет Артефакт. Потому что действительно его хочет, или он хочет обменять его на что-то еще?
- А мне какое дело? – спросил Мак, - Я появляюсь, когда необходимо, и не вмешиваюсь в остальное.
Забавно. Мака не волновало почему, а Кинга не волновало как. Они идеально дополняют друг друга. Как арахисовое масло и желе.
- Что на счет этого? – я указала на свое запястье. – А как на счет остального сумасшедшего дерьма, что я видела?
Это уж точно выходило за рамки понимания этих богатеньких психов, меняющихся между собой чем угодно.
Мак выглядел встревоженным и… разозленным.
- Это значит, что ты вне игры. Навсегда.
- Извини?
- Кинг заклеймил тебя. Никто не сможет на тебя играть. Это против правил.
А есть правила?
- Мак, зачем ты говоришь мне все это?
- Кинг просил меня.
Лишние проблемы. Кинг хотел, чтобы я знала про ложь, скрытую за занавесом. Это означало, что он доверял мне. Но понимание того, что ты находишься в шаге от того, чтобы стать добычей смертельно опасного зубастого монстра, не добавляет тебе шансов на спокойный сон.
- Почему он не сказал мне сам?
- Он чувствовал, что правда будет лучше воспринята, исходи она от меня.
- Фигасе! – кажется я в последнее время частенько стала это повторять, но что еще я могла сказать? «Ура» и «супер-пупер» - не вариант.
- Я уверен в том, что мне не нужно лишний раз напоминать тебе, что если ты поделишься с кем-нибудь другим этой информацией, то тебя немедленно постигнет неминуемая кара, – сказал Мак с сожалением. – Есть лишь несколько правил. Это всего лишь одно из них.
По какой-то странной причине я не была удивлена.
- А другие правила?
- Кинг не дал добро на то, чтобы я ими с тобой поделился. Ты спросишь у него сама. О! Мы прибыли.
Мак поправил галстук и посмотрел на меня. Лимузин затормозил в конце линии роскошных автомобилей.
О нет! Это было оно! То чувство, будто бы тебя сбил грузовик полный кирпичей.
Мак протянул свою руку и сжал ей мою.
- Миа, с тобой все будет хорошо. Ты справишься с этим.
- Конечно.
Мне просто нужно… нужно…
Я выбежала из лимузина в надежде, что меня вырвет на живую изгородь. Но рвоты не последовало. Несколько человек проходили мимо и пялились на меня, но в основном я была скрыта кустарником.
- Миа? – Мак схватил меня сзади за плечи. – Ты в порядке?
Я выпрямилась, и он протянул мне платок. Мне повезло, что этой ночью Мак был в смокинге и платочек был у него с собой.
- Спасибо, – я вытерла размазанную под глазами тушь и рот. – Я думаю это просто нервы.
Мак посмотрел на меня своими большими голубыми глазами.
- Просто сосредоточься, улыбайся и делай то, что обычно делают Провидцы.
Это был первый раз, когда кто-то кроме Кинга упомянул мою «способность». Если честно, то я делала все, чтобы игнорировать все это. Меня беспокоило то, что я не могу совладать со способностью, которой обладаю, но если верить Кингу – у меня еще «будет» время на овладение ею.
- Окей, – я сконцентрировалась на своих расширяющихся легких, и мы проследовали вдоль длинной дорожки в сторону показушного особняка в Тюдоровском стиле.
Мы добрались до входа, у которого стояла очередь из десяти пар, каждая из которых приветствовала мужчину, стоящего у двери.
- О, нет! – выдохнула я.
Это был Ваун.
- Это его вечеринка? – я замерла на пол пути.
Мак легонько толкнул меня в спину.
- Не волнуйся. Все будет в порядке.
- Но Кинг убил его людей. Они пытались захватить меня.
Мак подтолкнул меня ближе к двери и прошептал мне на ухо:
- Ваун тебя не тронет. Просто не отходи от меня.
Ваун обменялся рукопожатиями с парой перед нами – пожилым лысым джентльменом и с рыжей толстушкой, оказавшейся его женой. Он не казался такой хамоватой, жирной мразью, какой я видела его в Лондоне. Мужчина был одет в традиционный смокинг, и его редеющие седые волосы были почти расчесаны.
Но независимо от его внешности, я все равно знала, что внутри у него жил монстр, и стала задаваться вопросом, а все ли на этой вечеринке так же плохи, как и он? И подумать только, у этих людей были деньги и влияние. Неудивительно, что этот мир был так испорчен.
Ваун сопроводил пожилую пару внутрь и пожелал им успехов в поиске того, что они искали. Когда его глаза остановились на Маке и мне, его скользкая улыбочка растаяла.
- О, мистер Тейлор. Рад, что вы смогли к нам присоединиться. Добро пожаловать, – хотя его коричневые заполненные катарактой похожие на бусинки глаза говорили об обратном.
Мистер Тейлор. Это была фамилия Мака? Я предположила, что она ему подходит, но почувствовала раздражение, узнав ее от Вауна. Я должна была спросить его сама.
Что же за проблема у меня с именами?
Мак пожал ему руку.
- Кинг шлет вам поклон. Он занят важными делами, но просил вам передать, что с нетерпение ждет встречи с вами в ближайшее время, – Мак чуть наклонился вперед и заговорил в полголоса. – Он просил пожелать вам удачи, она вам понадобится.
Мак хищно улыбнулся и поиграл бровями.
Дерзко.
Ваун склонил голову.
- Передайте Кингу, что я тоже с нетерпением жду встречи с ним. Он будет венцом моей коллекции.
О как! На самом деле весь этот диалог был неким кодом, чтобы сказать – «Попробуй достать меня, ублюдок!», и – «Да, с радостью попытаюсь. Твоя задница будет моей!»
Вот чего я действительно не понимала, так это то, почему Ваун рассматривает Кинга как некий приз, и почему он допускает возможность «заполучения» этого безжалостного, рычащего сукина сына?